diff --git a/BasicPanel.qml b/BasicPanel.qml index 3d2d45d1..8fff1d5e 100644 --- a/BasicPanel.qml +++ b/BasicPanel.qml @@ -90,7 +90,6 @@ Rectangle { height: 20 font.family: "Arial" font.pixelSize: 12 - font.letterSpacing: -1 elide: Text.ElideRight horizontalAlignment: Text.AlignLeft verticalAlignment: Text.AlignBottom @@ -104,7 +103,6 @@ Rectangle { height: 20 font.family: "Arial" font.pixelSize: 18 - font.letterSpacing: -1 elide: Text.ElideRight horizontalAlignment: Text.AlignLeft verticalAlignment: Text.AlignBottom @@ -128,7 +126,6 @@ Rectangle { height: 20 font.family: "Arial" font.pixelSize: 12 - font.letterSpacing: -1 elide: Text.ElideRight horizontalAlignment: Text.AlignLeft verticalAlignment: Text.AlignBottom @@ -142,7 +139,6 @@ Rectangle { height: 20 font.family: "Arial" font.pixelSize: 14 - font.letterSpacing: -1 elide: Text.ElideRight horizontalAlignment: Text.AlignLeft verticalAlignment: Text.AlignBottom diff --git a/LeftPanel.qml b/LeftPanel.qml index 72279c3b..043ce9e1 100644 --- a/LeftPanel.qml +++ b/LeftPanel.qml @@ -86,6 +86,18 @@ Rectangle { source: "images/moneroLogo.png" } + Text { + id: testnetLabel + visible: persistentSettings.testnet + text: qsTr("Testnet") + translationManager.emptyString + anchors.top: logo.bottom + anchors.topMargin: 5 + anchors.left: parent.left + anchors.leftMargin: 50 + font.bold: true + color: "red" + } + /* Disable twitter/news panel Image { anchors.left: parent.left @@ -204,7 +216,7 @@ Rectangle { anchors.right: parent.right anchors.bottom: parent.bottom anchors.top: column1.bottom - anchors.topMargin: 50 + anchors.topMargin: 25 color: "#1C1C1C" Column { diff --git a/MiddlePanel.qml b/MiddlePanel.qml index 2190c2a8..9951a1d6 100644 --- a/MiddlePanel.qml +++ b/MiddlePanel.qml @@ -206,7 +206,6 @@ Rectangle { height: 20 font.family: "Arial" font.pixelSize: 12 - font.letterSpacing: -1 elide: Text.ElideRight horizontalAlignment: Text.AlignLeft verticalAlignment: Text.AlignBottom @@ -220,7 +219,6 @@ Rectangle { height: 20 font.family: "Arial" font.pixelSize: 18 - font.letterSpacing: -1 elide: Text.ElideRight horizontalAlignment: Text.AlignLeft verticalAlignment: Text.AlignBottom @@ -245,7 +243,6 @@ Rectangle { height: 20 font.family: "Arial" font.pixelSize: 12 - font.letterSpacing: -1 elide: Text.ElideRight horizontalAlignment: Text.AlignLeft verticalAlignment: Text.AlignBottom @@ -259,7 +256,6 @@ Rectangle { height: 20 font.family: "Arial" font.pixelSize: 14 - font.letterSpacing: -1 elide: Text.ElideRight horizontalAlignment: Text.AlignLeft verticalAlignment: Text.AlignBottom diff --git a/README.md b/README.md index 055acd88..26835d56 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -1,3 +1,5 @@ +# Monero GUI + Copyright (c) 2014-2017, The Monero Project ## Development Resources @@ -62,7 +64,7 @@ Packaging for your favorite distribution would be a welcome contribution! ### On Linux: -(Tested on Ubuntu 16.04 i386 and Linux Mint 18 "Sarah" - Cinnamon (64-bit)) +(Tested on Ubuntu 16.04 x86, 16.10 x64 and Linux Mint 18 "Sarah" - Cinnamon x64) 1. Install Monero dependencies. @@ -83,17 +85,17 @@ Packaging for your favorite distribution would be a welcome contribution! 5. Install the GUI dependencies. - - For Ubuntu 16.04 i386 + - For Ubuntu 16.04 x86 - `sudo apt-get install qtbase5-dev qt5-default qtdeclarative5-dev qml-module-qtquick-controls qml-module-qtquick-xmllistmodel qttools5-dev-tools qml-module-qtquick-dialogs libzbar-dev` + `sudo apt-get install qtbase5-dev qt5-default qtdeclarative5-dev qml-module-qtquick-controls qml-module-qtquick-xmllistmodel qttools5-dev-tools qml-module-qtquick-dialogs` - - For Ubuntu 16.04 x64 + - For Ubuntu 16.04+ x64 - `sudo apt-get install qtbase5-dev qt5-default qtdeclarative5-dev qtmultimedia5-dev qml-module-qtquick-controls qml-module-qtquick-xmllistmodel qttools5-dev-tools qml-module-qtquick-dialogs qml-module-qt-labs-settings libqt5qml-graphicaleffects libzbar-dev` + `sudo apt-get install qtbase5-dev qt5-default qtdeclarative5-dev qtmultimedia5-dev qml-module-qtquick-controls qml-module-qtquick-xmllistmodel qttools5-dev-tools qml-module-qtquick-dialogs qml-module-qt-labs-settings libqt5qml-graphicaleffects qml-module-qtmultimedia` - - For Linux Mint 18 "Sarah" - Cinnamon (64-bit) + - For Linux Mint 18 "Sarah" - Cinnamon x64 - `sudo apt install qml-module-qt-labs-settings qml-module-qtgraphicaleffects libzbar-dev` + `sudo apt install qml-module-qt-labs-settings qml-module-qtgraphicaleffects` 6. Build the GUI. @@ -101,7 +103,7 @@ Packaging for your favorite distribution would be a welcome contribution! 7. Run the GUI client. - `./release/bin/monero-wallet-gui` + `./build/release/bin/monero-wallet-gui` ### On OS X: @@ -109,28 +111,38 @@ Packaging for your favorite distribution would be a welcome contribution! 2. Install [homebrew](http://brew.sh/) 3. Install [monero](https://github.com/monero-project/monero) dependencies: - `brew install boost --c++11` + `brew install boost --c++11` - `brew install openssl` - to install openssl headers + `brew install openssl` - to install openssl headers - `brew install pkgconfig` + `brew install pkgconfig` - `brew install cmake` + `brew install cmake` + + `brew install qt5` (or download QT 5.8+ from [qt.io](https://www.qt.io/download-open-source/)) + + If you have an older version of Qt installed via homebrew, you can force it to use 5.x like so: + + `brew link --force --overwrite qt5` 4. Install latest Qt using official installer from [qt.io](https://www.qt.io/download-open-source/) (homebrew version might be outdated). 5. Add Qt bin dir to your path (check first if directory exists; 5.8 is the current version) `export PATH=$PATH:$HOME/Qt/5.8/clang_64/bin` - where ```Qt``` is the folder you selected to install Qt. +5. Add Qt bin dir to your path. Example: + + `export PATH=$PATH:/usr/local/opt/qt5/bin` + + make sure this is where Qt 5.x is installed on **your** system eg `$HOME/Qt/5.8/clang_64/bin` if you downloaded from qt.io. 6. Grab an up-to-date copy of the monero-core repository. - `git clone https://github.com/monero-project/monero-core.git` + `git clone https://github.com/monero-project/monero-core.git` 7. Go into the repository. - `cd monero-core` + `cd monero-core` 8. Build libwallet diff --git a/components/AddressBookTable.qml b/components/AddressBookTable.qml index 77b9dfe2..b8de57a9 100644 --- a/components/AddressBookTable.qml +++ b/components/AddressBookTable.qml @@ -87,7 +87,6 @@ ListView { anchors.rightMargin: 40 font.family: "Arial" font.pixelSize: 16 - font.letterSpacing: -1 color: "#545454" text: address } @@ -101,7 +100,6 @@ ListView { width: 139 font.family: "Arial" font.pixelSize: 12 - font.letterSpacing: -1 color: "#535353" text: qsTr("Payment ID:") + translationManager.emptyString } @@ -117,7 +115,6 @@ ListView { font.family: "Arial" font.pixelSize: 13 - font.letterSpacing: -1 color: "#545454" text: paymentId } diff --git a/components/CheckBox.qml b/components/CheckBox.qml index 8df364d1..ffe585c3 100644 --- a/components/CheckBox.qml +++ b/components/CheckBox.qml @@ -27,6 +27,7 @@ // THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. import QtQuick 2.0 +import QtQuick.Layouts 1.1 Item { id: checkBox @@ -40,6 +41,7 @@ Item { signal clicked() height: 25 width: label.x + label.width + Layout.minimumWidth: label.x + label.contentWidth clip: true Rectangle { @@ -74,7 +76,6 @@ Item { anchors.leftMargin: 25 + 12 font.family: "Arial" font.pixelSize: checkBox.fontSize - font.letterSpacing: -1 color: "#525252" } diff --git a/components/DashboardTable.qml b/components/DashboardTable.qml index 1dc0d3b4..ad0b57b6 100644 --- a/components/DashboardTable.qml +++ b/components/DashboardTable.qml @@ -145,7 +145,6 @@ ListView { Text { font.family: "Arial" font.pixelSize: 18 - font.letterSpacing: -1 color: "#000000" text: date } @@ -153,7 +152,6 @@ ListView { Text { font.family: "Arial" font.pixelSize: 18 - font.letterSpacing: -1 color: "#000000" text: time } @@ -175,7 +173,6 @@ ListView { Text { font.family: "Arial" font.pixelSize: 18 - font.letterSpacing: -1 color: "#000000" text: balance } @@ -208,7 +205,6 @@ ListView { anchors.bottom: parent.bottom font.family: "Arial" font.pixelSize: 18 - font.letterSpacing: -1 color: out ? "#FF4F41" : "#36B05B" text: amount } diff --git a/components/DatePicker.qml b/components/DatePicker.qml index ac67f8ed..6485fa14 100644 --- a/components/DatePicker.qml +++ b/components/DatePicker.qml @@ -285,7 +285,6 @@ Item { anchors.centerIn: parent font.family: "Arial" font.pixelSize: 12 - font.letterSpacing: -1 font.bold: dayArea.pressed text: styleData.date.getDate() color: { @@ -322,7 +321,6 @@ Item { elide: Text.ElideRight font.family: "Arial" font.pixelSize: 9 - font.letterSpacing: -1 color: "#535353" text: { var locale = Qt.locale() @@ -339,7 +337,6 @@ Item { anchors.centerIn: parent font.family: "Arial" font.pixelSize: 12 - font.letterSpacing: -1 color: "#4A4646" text: styleData.title } diff --git a/components/HistoryTable.qml b/components/HistoryTable.qml index 711bc289..f4115435 100644 --- a/components/HistoryTable.qml +++ b/components/HistoryTable.qml @@ -199,7 +199,6 @@ ListView { anchors.bottom: parent.bottom font.family: "Arial" font.pixelSize: 12 - font.letterSpacing: -1 color: "#535353" text: paymentId !== "" ? qsTr("Payment ID:") + translationManager.emptyString : "" } @@ -213,7 +212,6 @@ ListView { //elide: Text.ElideRight font.family: "Arial" font.pixelSize:13 - font.letterSpacing: -1 color: "#545454" text: paymentId @@ -228,7 +226,6 @@ ListView { //elide: Text.ElideRight font.family: "Arial" font.pixelSize:13 - font.letterSpacing: -1 color: "#545454" text: "(" + lookupPaymentID(paymentId) + ")" visible: text !== "()" @@ -250,7 +247,6 @@ ListView { width: 86 font.family: "Arial" font.pixelSize: 12 - font.letterSpacing: -1 color: "#535353" text: qsTr("BlockHeight:") + translationManager.emptyString } @@ -312,7 +308,6 @@ ListView { Text { font.family: "Arial" font.pixelSize: 18 - font.letterSpacing: -1 color: "#000000" text: date } @@ -320,7 +315,6 @@ ListView { Text { font.family: "Arial" font.pixelSize: 18 - font.letterSpacing: -1 color: "#000000" text: time } @@ -345,7 +339,6 @@ ListView { Text { font.family: "Arial" font.pixelSize: 18 - font.letterSpacing: -1 color: "#000000" text: balance } @@ -380,7 +373,6 @@ ListView { anchors.bottom: parent.bottom font.family: "Arial" font.pixelSize: 18 - font.letterSpacing: -1 color: isOut ? "#FF4F41" : "#36B05B" text: displayAmount } @@ -406,7 +398,6 @@ ListView { anchors.bottom: parent.bottom font.family: "Arial" font.pixelSize: 18 - font.letterSpacing: -1 color: "#FF4F41" text: fee } diff --git a/components/SearchInput.qml b/components/SearchInput.qml index 35be896f..cc1a875b 100644 --- a/components/SearchInput.qml +++ b/components/SearchInput.qml @@ -100,7 +100,6 @@ Item { font.family: "Arial" font.pixelSize: 12 font.bold: true - font.letterSpacing: -1 color: "#4A4747" text: "NAME" } @@ -195,7 +194,6 @@ Item { anchors.rightMargin: 12 font.family: "Arial" font.bold: true - font.letterSpacing: -1 font.pixelSize: 12 color: delegateArea.pressed || parent.isCurrent ? "#FFFFFF" : "#4A4646" text: name diff --git a/components/StandardButton.qml b/components/StandardButton.qml index bb2f4d94..14f33e8f 100644 --- a/components/StandardButton.qml +++ b/components/StandardButton.qml @@ -43,7 +43,7 @@ Item { signal clicked() // Dynamic label width - Layout.minimumWidth: (label.contentWidth > 100)? label.contentWidth + 20 : 100 + Layout.minimumWidth: (label.contentWidth > 80)? label.contentWidth + 20 : 100 @@ -88,7 +88,7 @@ Item { font.pixelSize: button.fontSize color: parent.textColor visible: parent.icon === "" - font.capitalization : Font.Capitalize +// font.capitalization : Font.Capitalize } Image { diff --git a/components/StandardDropdown.qml b/components/StandardDropdown.qml index 8b2c9d41..34d63f87 100644 --- a/components/StandardDropdown.qml +++ b/components/StandardDropdown.qml @@ -197,6 +197,9 @@ Item { property string stringLow: qsTr("Low (x1 fee)") + translationManager.emptyString property string stringMedium: qsTr("Medium (x20 fee)") + translationManager.emptyString property string stringHigh: qsTr("High (x166 fee)") + translationManager.emptyString + property string stringAll: qsTr("All") + translationManager.emptyString + property string stringSent: qsTr("Sent") + translationManager.emptyString + property string stringReceived: qsTr("Received") + translationManager.emptyString delegate: Rectangle { diff --git a/components/TableDropdown.qml b/components/TableDropdown.qml index c4396008..0a1148df 100644 --- a/components/TableDropdown.qml +++ b/components/TableDropdown.qml @@ -177,6 +177,13 @@ Item { Repeater { id: repeater + + // Workaround for translations in listElements. All translated strings needs to be listed in this file. + property string stringCopy: qsTr("Copy address to clipboard") + translationManager.emptyString + property string stringSend: qsTr("Send to same destination") + translationManager.emptyString + property string stringFind: qsTr("Find similar transactions") + translationManager.emptyString + property string stringRemove: qsTr("Remove from address book") + translationManager.emptyString + delegate: Rectangle { id: delegate property bool containsMouse: index === mouseArea.currentIndex @@ -211,7 +218,7 @@ Item { onContainsMouseChanged: { if(containsMouse) { var pos = rootItem.mapFromItem(delegate, 30, -25) - appWindow.toolTip.text = name + appWindow.toolTip.text = qsTr(name) + translationManager.emptyString appWindow.toolTip.x = pos.x - appWindow.toolTip.width // if(appWindow.toolTip.height > 30) // pos.y -= appWindow.toolTip.height - 30 diff --git a/components/TableHeader.qml b/components/TableHeader.qml index dbc9f36f..c90a7b10 100644 --- a/components/TableHeader.qml +++ b/components/TableHeader.qml @@ -60,6 +60,13 @@ Rectangle { Repeater { id: columnsRepeater + + // Workaround for translations in listElements. All translated strings needs to be listed in this file. + property string stringPaymentID: qsTr("Payment ID") + translationManager.emptyString + property string stringDate: qsTr("Date") + translationManager.emptyString + property string stringBlockHeight: qsTr("Block height") + translationManager.emptyString + property string stringAmount: qsTr("Amount") + translationManager.emptyString + delegate: Rectangle { id: delegate property bool desc: false @@ -81,7 +88,7 @@ Rectangle { return "#FF4304" return index === header.activeSortColumn || delegateArea.containsMouse ? "#FF6C3C" : "#4A4949" } - text: columnName + text: qsTr(columnName) + translationManager.emptyString } MouseArea { diff --git a/components/TipItem.qml b/components/TipItem.qml index f309b172..b0e09cb7 100644 --- a/components/TipItem.qml +++ b/components/TipItem.qml @@ -65,7 +65,6 @@ Window { lineHeight: 0.7 font.family: "Arial" font.pixelSize: 12 - font.letterSpacing: -1 color: "#FFFFFF" } } diff --git a/components/TitleBar.qml b/components/TitleBar.qml index bcbc0e64..4a8bbb7c 100644 --- a/components/TitleBar.qml +++ b/components/TitleBar.qml @@ -47,7 +47,6 @@ Rectangle { anchors.centerIn: parent font.family: "Arial" font.pixelSize: 15 - font.letterSpacing: -1 color: "#FFFFFF" text: titleBar.title visible: customDecorations diff --git a/get_libwallet_api.sh b/get_libwallet_api.sh index ee04e6c8..a8f1efbd 100755 --- a/get_libwallet_api.sh +++ b/get_libwallet_api.sh @@ -15,7 +15,9 @@ BUILD_LIBWALLET=false if [ ! -d $MONERO_DIR/src ]; then git submodule init monero fi -git submodule update --remote +#git submodule update +git -C $MONERO_DIR fetch --tags +git -C $MONERO_DIR checkout v0.10.3 # get monero core tag get_tag diff --git a/lang/flags/taiwan.png b/lang/flags/taiwan.png new file mode 100644 index 00000000..a9dc99ca Binary files /dev/null and b/lang/flags/taiwan.png differ diff --git a/lang/languages.xml b/lang/languages.xml index bd9a36f4..314bda0d 100644 --- a/lang/languages.xml +++ b/lang/languages.xml @@ -1,4 +1,4 @@ - + - - + + - - - - - + + + + + - - - - + + + + + diff --git a/main.qml b/main.qml index 6432803f..267461d1 100644 --- a/main.qml +++ b/main.qml @@ -286,6 +286,9 @@ ApplicationWindow { leftPanel.networkStatus.connected = status leftPanel.progressBar.visible = (status === Wallet.ConnectionStatus_Connected) && !daemonSynced + // Update fee multiplier dropdown on transfer page + middlePanel.transferView.updatePriorityDropdown(); + // If wallet isnt connected and no daemon is running - Ask if(!walletInitialized && status === Wallet.ConnectionStatus_Disconnected && !daemonManager.running(persistentSettings.testnet)){ daemonManagerDialog.open(); @@ -537,6 +540,7 @@ ApplicationWindow { console.log("integer amount: ", amountxmr); console.log("integer unlocked",currentWallet.unlockedBalance) if (amountxmr <= 0) { + hideProcessingSplash() informationPopup.title = qsTr("Error") + translationManager.emptyString; informationPopup.text = qsTr("Amount is wrong: expected number from %1 to %2") .arg(walletManager.displayAmount(0)) @@ -548,8 +552,9 @@ ApplicationWindow { informationPopup.open() return; } else if (amountxmr > currentWallet.unlockedBalance) { + hideProcessingSplash() informationPopup.title = qsTr("Error") + translationManager.emptyString; - informationPopup.text = qsTr("insufficient funds. Unlocked balance: %1") + informationPopup.text = qsTr("Insufficient funds. Unlocked balance: %1") .arg(walletManager.displayAmount(currentWallet.unlockedBalance)) + translationManager.emptyString @@ -1253,7 +1258,6 @@ ApplicationWindow { lineHeight: 0.7 font.family: "Arial" font.pixelSize: 12 - font.letterSpacing: -1 color: "#FFFFFF" } } diff --git a/monero b/monero index daf66621..72f38bcc 160000 --- a/monero +++ b/monero @@ -1 +1 @@ -Subproject commit daf66621dcf43f36067465a1f1c99f5b1390c400 +Subproject commit 72f38bcc91ac45f88e192f7f0ca3ec2d6df76663 diff --git a/monero-wallet-gui.pro b/monero-wallet-gui.pro index 0dca61bc..2035ea6f 100644 --- a/monero-wallet-gui.pro +++ b/monero-wallet-gui.pro @@ -277,7 +277,7 @@ macx { # translation stuff TRANSLATIONS = \ # English is default language, no explicit translation file $$PWD/translations/monero-core_ar.ts \ # Arabic - $$PWD/translations/monero-core_br.ts \ # Portuguese (Brazil) + $$PWD/translations/monero-core_pt-br.ts \ # Portuguese (Brazil) $$PWD/translations/monero-core_de.ts \ # German $$PWD/translations/monero-core_eo.ts \ # Esperanto $$PWD/translations/monero-core_es.ts \ # Spanish @@ -285,13 +285,14 @@ TRANSLATIONS = \ # English is default language, no explicit translation file $$PWD/translations/monero-core_fr.ts \ # French $$PWD/translations/monero-core_hr.ts \ # Croatian $$PWD/translations/monero-core_id.ts \ # Indonesian - $$PWD/translations/monero-core_in.ts \ # Hindi + $$PWD/translations/monero-core_hi.ts \ # Hindi $$PWD/translations/monero-core_it.ts \ # Italian $$PWD/translations/monero-core_ja.ts \ # Japanese $$PWD/translations/monero-core_nl.ts \ # Dutch $$PWD/translations/monero-core_pl.ts \ # Polish $$PWD/translations/monero-core_ru.ts \ # Russian - $$PWD/translations/monero-core_zh.ts \ # Chinese (Traditional) + $$PWD/translations/monero-core_zh-cn.ts \ # Chinese (Simplified-China) + $$PWD/translations/monero-core_zh-tw.ts \ # Chinese (Traditional-Taiwan) CONFIG(release, debug|release) { DESTDIR = release/bin diff --git a/pages/Mining.qml b/pages/Mining.qml index 4c292560..9ada41f8 100644 --- a/pages/Mining.qml +++ b/pages/Mining.qml @@ -50,7 +50,9 @@ Rectangle { /* main layout */ ColumnLayout { id: mainLayout - anchors.margins: 10 + anchors.margins: 40 + anchors.bottomMargin: 10 + anchors.left: parent.left anchors.top: parent.top anchors.right: parent.right @@ -60,7 +62,6 @@ Rectangle { // solo ColumnLayout { id: soloBox - anchors.margins: 40 anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right anchors.top: parent.top @@ -82,13 +83,9 @@ Rectangle { Text { id: soloMainLabel - text: qsTr("Mining helps the Monero network build resilience.
") - + qsTr("The more mining is done, the harder it is to attack the network.
") - + qsTr("Mining also gives you a small chance to earn some Monero.
") - + qsTr("Your computer will search for Monero block solutions.
") - + qsTr("If you find a block, you will get the associated reward.
") - + translationManager.emptyString + text: qsTr("Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.

Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck!") + translationManager.emptyString wrapMode: Text.Wrap + Layout.fillWidth: true } RowLayout { @@ -193,7 +190,6 @@ Rectangle { Text { id: statusText - anchors.leftMargin: 40 anchors.topMargin: 17 text: qsTr("Status: not mining") textFormat: Text.RichText diff --git a/pages/Receive.qml b/pages/Receive.qml index 889ee534..ec906a67 100644 --- a/pages/Receive.qml +++ b/pages/Receive.qml @@ -51,16 +51,23 @@ Rectangle { function updatePaymentId(payment_id) { if (typeof appWindow.currentWallet === 'undefined' || appWindow.currentWallet == null) return + // generate a new one if not given as argument if (typeof payment_id === 'undefined') { payment_id = appWindow.currentWallet.generatePaymentId() - appWindow.persistentSettings.payment_id = payment_id paymentIdLine.text = payment_id } - addressLine.text = appWindow.currentWallet.address - integratedAddressLine.text = appWindow.currentWallet.integratedAddress(payment_id) - if (integratedAddressLine.text === "") - integratedAddressLine.text = qsTr("Invalid payment ID") + + if (payment_id.length > 0) { + integratedAddressLine.text = appWindow.currentWallet.integratedAddress(payment_id) + if (integratedAddressLine.text === "") + integratedAddressLine.text = qsTr("Invalid payment ID") + } + else { + paymentIdLine.text = "" + integratedAddressLine.text = "" + } + update() } @@ -161,7 +168,8 @@ Rectangle { /* main layout */ ColumnLayout { id: mainLayout - anchors.margins: 40 + anchors.margins: 17 + anchors.topMargin: 40 anchors.left: parent.left anchors.top: parent.top anchors.right: parent.right @@ -236,20 +244,27 @@ Rectangle { StandardButton { id: generatePaymentId width: 80 - fontSize: 14 shadowReleasedColor: "#FF4304" shadowPressedColor: "#B32D00" releasedColor: "#FF6C3C" pressedColor: "#FF4304" text: qsTr("Generate") + translationManager.emptyString; - anchors.right: parent.right - onClicked: { - appWindow.persistentSettings.payment_id = appWindow.currentWallet.generatePaymentId(); - updatePaymentId() - } + onClicked: updatePaymentId() + } + + StandardButton { + id: clearPaymentId + enabled: !!paymentIdLine.text + width: 80 + shadowReleasedColor: "#FF4304" + shadowPressedColor: "#B32D00" + releasedColor: "#FF6C3C" + pressedColor: "#FF4304" + text: qsTr("Clear") + translationManager.emptyString; + onClicked: updatePaymentId("") } } - + RowLayout { id: integratedAddressRow Label { @@ -264,7 +279,7 @@ Rectangle { id: integratedAddressLine fontSize: mainLayout.lineEditFontSize - placeholderText: qsTr("ReadOnly wallet integrated address displayed here") + translationManager.emptyString + placeholderText: qsTr("Generate payment ID for integrated address") + translationManager.emptyString readOnly: true width: mainLayout.editWidth Layout.fillWidth: true @@ -296,7 +311,7 @@ Rectangle { LineEdit { id: amountLine fontSize: mainLayout.lineEditFontSize - placeholderText: qsTr("Amount") + translationManager.emptyString + placeholderText: qsTr("Amount to receive") + translationManager.emptyString readOnly: false width: mainLayout.editWidth Layout.fillWidth: true @@ -414,12 +429,14 @@ Rectangle { function onPageCompleted() { console.log("Receive page loaded"); - if(addressLine.text.length === 0 || addressLine.text !== appWindow.currentWallet.address) { - updatePaymentId() + if (appWindow.currentWallet) { + if (addressLine.text.length === 0 || addressLine.text !== appWindow.currentWallet.address) { + addressLine.text = appWindow.currentWallet.address + } } + update() timer.running = true - } function onPageClosed() { diff --git a/pages/Settings.qml b/pages/Settings.qml index 1d6a4ca8..9301a92e 100644 --- a/pages/Settings.qml +++ b/pages/Settings.qml @@ -127,6 +127,7 @@ Rectangle { RowLayout { Label { id: manageDaemonLabel + Layout.fillWidth: true color: "#4A4949" text: qsTr("Manage daemon") + translationManager.emptyString fontSize: 16 @@ -141,6 +142,9 @@ Rectangle { } RowLayout { + id: daemonStatusRow + Layout.fillWidth: true + StandardButton { visible: true enabled: !appWindow.daemonRunning @@ -268,7 +272,7 @@ Rectangle { id: daemonAddrSave Layout.fillWidth: false Layout.leftMargin: 30 - text: qsTr("Save") + translationManager.emptyString + text: qsTr("Connect") + translationManager.emptyString shadowReleasedColor: "#FF4304" shadowPressedColor: "#B32D00" releasedColor: "#FF6C3C" diff --git a/pages/Transfer.qml b/pages/Transfer.qml index 91ece694..d84f26d5 100644 --- a/pages/Transfer.qml +++ b/pages/Transfer.qml @@ -172,7 +172,7 @@ Rectangle { //anchors.top: amountLine.top //anchors.bottom: amountLine.bottom width: 60 - text: qsTr("all") + translationManager.emptyString + text: qsTr("All") + translationManager.emptyString shadowReleasedColor: "#FF4304" shadowPressedColor: "#B32D00" releasedColor: "#FF6C3C" @@ -195,6 +195,17 @@ Rectangle { ListElement { column1: qsTr("High (x166 fee)") ; column2: ""; priority: PendingTransaction.Priority_High } } + // Priorites after v5 + ListModel { + id: priorityModelV5 + + ListElement { column1: qsTr("Low (x1 fee)") ; column2: ""; priority: 1} + ListElement { column1: qsTr("Default (x4 fee)") ; column2: ""; priority: 2 } + ListElement { column1: qsTr("Medium (x20 fee)") ; column2: ""; priority: 3 } + ListElement { column1: qsTr("High (x166 fee)") ; column2: ""; priority: 4 } + + } + StandardDropdown { id: priorityDropdown anchors.top: transactionPriority.bottom @@ -206,7 +217,6 @@ Rectangle { shadowPressedColor: "#B32D00" releasedColor: "#FF6C3C" pressedColor: "#FF4304" - dataModel: priorityModel z: 1 } @@ -524,7 +534,7 @@ Rectangle { StandardButton { id: signTxButton - text: qsTr("sign tx file") + translationManager.emptyString + text: qsTr("Sign tx file") + translationManager.emptyString shadowReleasedColor: "#FF4304" shadowPressedColor: "#B32D00" releasedColor: "#FF6C3C" @@ -538,7 +548,7 @@ Rectangle { StandardButton { id: submitTxButton - text: qsTr("submit tx file") + translationManager.emptyString + text: qsTr("Submit tx file") + translationManager.emptyString shadowReleasedColor: "#FF4304" shadowPressedColor: "#B32D00" releasedColor: "#FF6C3C" @@ -700,6 +710,19 @@ Rectangle { console.log("transfer page loaded") updateStatus(); updateMixin(); + updatePriorityDropdown() + } + + function updatePriorityDropdown() { + // Use new fee multipliers after v5 fork + if (typeof currentWallet != "undefined" && currentWallet.useForkRules(5)) { + priorityDropdown.dataModel = priorityModelV5; + priorityDropdown.currentIndex = 1 + } else { + priorityDropdown.dataModel = priorityModel; + priorityDropdown.currentIndex = 0 + } + } //TODO: Add daemon sync status diff --git a/qml.qrc b/qml.qrc index 64aab4c5..797e1f49 100644 --- a/qml.qrc +++ b/qml.qrc @@ -114,6 +114,7 @@ lang/flags/rpa.png lang/flags/russia.png lang/flags/spain.png + lang/flags/taiwan.png lang/flags/uk.png lang/flags/usa.png lang/flags/indonesia.png diff --git a/src/libwalletqt/Wallet.cpp b/src/libwalletqt/Wallet.cpp index 96990050..6f397766 100644 --- a/src/libwalletqt/Wallet.cpp +++ b/src/libwalletqt/Wallet.cpp @@ -587,6 +587,11 @@ bool Wallet::rescanSpent() return m_walletImpl->rescanSpent(); } +bool Wallet::useForkRules(quint8 required_version, quint64 earlyBlocks) const +{ + return m_walletImpl->useForkRules(required_version,earlyBlocks); +} + Wallet::Wallet(Monero::Wallet *w, QObject *parent) : QObject(parent) , m_walletImpl(w) diff --git a/src/libwalletqt/Wallet.h b/src/libwalletqt/Wallet.h index e947ecd0..187df16f 100644 --- a/src/libwalletqt/Wallet.h +++ b/src/libwalletqt/Wallet.h @@ -228,6 +228,9 @@ public: // Rescan spent outputs Q_INVOKABLE bool rescanSpent(); + // check if fork rules should be used + Q_INVOKABLE bool useForkRules(quint8 version, quint64 earlyBlocks) const; + // TODO: setListenter() when it implemented in API signals: // emitted on every event happened with wallet diff --git a/translations/monero-core.ts b/translations/monero-core.ts index c4ef7c09..3a6d8d7c 100644 --- a/translations/monero-core.ts +++ b/translations/monero-core.ts @@ -1233,7 +1233,7 @@ Description: - insufficient funds. Unlocked balance: %1 + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 diff --git a/translations/monero-core_ar.ts b/translations/monero-core_ar.ts index daad0c24..822b631f 100644 --- a/translations/monero-core_ar.ts +++ b/translations/monero-core_ar.ts @@ -4,77 +4,77 @@ AddressBook - + Add new entry - + Address - + <b>Tip tekst test</b> - + QRCODE - + 4... - + Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> - + <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer - + Paste 64 hexadecimal characters - + Description <font size='2'>(Optional)</font> - + Add - + Error - + Invalid address - + Can't create entry - + <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 - + Give this entry a name or description @@ -87,7 +87,7 @@ - + Payment ID: @@ -95,22 +95,22 @@ BasicPanel - + Locked Balance: - + 78.9239845 - + Available Balance: - + 2324.9239845 @@ -177,12 +177,12 @@ - + Balance - + Amount @@ -259,7 +259,7 @@ - + Payment ID: @@ -289,37 +289,37 @@ - + BlockHeight: - + (%1/10 confirmations) - + UNCONFIRMED - + PENDING - + Date - + Amount - + Fee @@ -327,112 +327,117 @@ LeftPanel - + Balance - + Test tip 1<br/><br/>line 2 - + Unlocked balance - + Test tip 2<br/><br/>line 2 - + Send - + Receive - + R - + K - + History - + + Testnet + + + + Address book - + B - + H - + Advanced - + D - + Mining - + M - + Check payment - + Sign/verify - + E - + S - + I - + Settings @@ -453,107 +458,87 @@ Mining - + Solo mining - + (only available for local daemons) - - - Mining helps the Monero network build resilience.<br> - - - The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! - - Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - - - - - Your computer will search for Monero block solutions.<br> - - - - - If you find a block, you will get the associated reward.<br> - - - - + CPU threads - + (optional) - + Background mining (experimental) - + Enable mining when running on battery - + Manage miner - + Start mining - + Error starting mining - + Couldn't start mining.<br> - + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + Stop mining - + Status: not mining - + Mining at %1 H/s - + Not mining - + Status: @@ -653,123 +638,132 @@ Receive - + Invalid payment ID - + WARNING: no connection to daemon - + in the txpool: %1 - + %2 confirmations: %3 (%1) - + 1 confirmation: %2 (%1) - + No transaction found yet... - + Transaction found - + %1 transactions found - + with more money (%1) - + with not enough money (%1) - + Address - + ReadOnly wallet address displayed here - + 16 hexadecimal characters - + + Clear + + + + Integrated address - - ReadOnly wallet integrated address displayed here + + Amount to receive - + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> - + Tracking payments - + <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> - + Save QrCode - + Failed to save QrCode to - + Save As - + Payment ID - + Generate - - + + Generate payment ID for integrated address + + + + Amount @@ -805,7 +799,7 @@ - + SEARCH @@ -813,132 +807,132 @@ Settings - + Create view only wallet - + Show seed - + Manage daemon - + Start daemon - + Stop daemon - + Show status - + Daemon startup flags - + (optional) - + Daemon address - + Hostname / IP - + Port - + Login (optional) - + Username - + Password - + Save - + Layout settings - + Custom decorations - + Log level - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Daemon log - + Wallet mnemonic seed - + Error - + Wrong password @@ -948,7 +942,7 @@ - + Close wallet @@ -1072,6 +1066,85 @@ + + StandardDropdown + + + Low (x1 fee) + + + + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + All + + + + + Sent + + + + + Received + + + + + TableDropdown + + + <b>Copy address to clipboard</b> + + + + + <b>Send to same destination</b> + + + + + <b>Find similar transactions</b> + + + + + <b>Remove from address book</b> + + + + + TableHeader + + + Payment ID + + + + + Date + + + + + Block height + + + + + Amount + + + TickDelegate @@ -1107,6 +1180,11 @@ Transaction priority + + + All + + No valid address found at this OpenAlias address @@ -1144,145 +1222,145 @@ - + Send - + Show advanced options - + Sweep Unmixable - + create tx file - - sign tx file + + Sign tx file - - submit tx file + + Submit tx file - + Rescan spent - - - + + + Error - + Error: - - + + Information - + Sucessfully rescanned spent outputs - - + + Please choose a file - + Can't load unsigned transaction: - - - -Number of transactions: - - - - - -Transaction #%1 - - - - - -Recipient: - - - - - -payment ID: - - -Amount: - - - - - -Fee: +Number of transactions: +Transaction #%1 + + + + + +Recipient: + + + + + +payment ID: + + + + + +Amount: + + + + + +Fee: + + + + + Ringsize: - + Confirmation - + Can't submit transaction: - + Money sent successfully - - + + Wallet is not connected to daemon. - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon - + Waiting on daemon synchronization to finish @@ -1292,7 +1370,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon - + Transaction cost @@ -1311,11 +1389,6 @@ Please upgrade or connect to another daemon Privacy level (ringsize %1) - - - all - - Low (x1 fee) @@ -1722,7 +1795,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon - Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): @@ -1764,233 +1837,233 @@ Please upgrade or connect to another daemon main - - - - - - - - + + + + + + + + Error - + Couldn't open wallet: - + Unlocked balance (~%1 min) - + Unlocked balance - + Waiting for daemon to start... - + Waiting for daemon to stop... - + Can't create transaction: Wrong daemon version: - - + + Can't create transaction: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep - - + + Confirmation - - + + Please confirm transaction: - + Address: - + Payment ID: - - + + Amount: - - + + Fee: - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). - + Number of transactions: - + Unlocked balance (waiting for block) - + Daemon failed to start - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. - + Ringsize: - + Description: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 - - insufficient funds. Unlocked balance: %1 - - - - - Couldn't send the money: + + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 + Couldn't send the money: + + + + Information - + Money sent successfully: %1 transaction(s) - + Transaction saved to file: %1 - + Payment check - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined - + This address received nothing - + Balance (syncing) - + Balance - + Please wait... - + Program setup wizard - + Monero - + send to the same destination - + Daemon is running - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. - + Stop daemon - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 diff --git a/translations/monero-core_de.ts b/translations/monero-core_de.ts index 5f513cdf..572f7861 100644 --- a/translations/monero-core_de.ts +++ b/translations/monero-core_de.ts @@ -4,77 +4,77 @@ AddressBook - + Add new entry Eintrag hinzufügen - + Address Addresse - + <b>Tip tekst test</b> - + QRCODE - + 4... - + Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> Zahlungs-ID <font size='2'>(Optional)</font> - + <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer <b>Zahlungs-ID</b><br/><br/>Ein eindeutiger Benutzername aus<br/>dem Addressbuch. Wird nicht zum<br/>Transfer von Informationen verwendet - + Paste 64 hexadecimal characters - + Description <font size='2'>(Optional)</font> - + <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 - + Give this entry a name or description - + Add - + Error Fehler - + Invalid address - + Can't create entry @@ -107,7 +107,7 @@ Keine weiteren Ergebnisse - + Payment ID: Zahlungs-ID: @@ -115,22 +115,22 @@ BasicPanel - + Locked Balance: Gesperrtes Guthaben: - + 78.9239845 - + Available Balance: Verfügbares Guthaben: - + 2324.9239845 @@ -220,12 +220,12 @@ Datum - + Balance Guthaben - + Amount Betrag @@ -322,7 +322,7 @@ - + Payment ID: Zahlungs-ID: @@ -352,37 +352,37 @@ Details - + BlockHeight: Blockhöhe - + (%1/10 confirmations) - + UNCONFIRMED - + PENDING - + Date Datum - + Fee Gebühr - + Amount Betrag @@ -390,37 +390,37 @@ LeftPanel - + Balance Guthaben - + Test tip 1<br/><br/>line 2 - + Unlocked balance Verfügbares Guthaben - + Test tip 2<br/><br/>line 2 - + Send Senden - + Receive Empfangen - + R @@ -429,77 +429,82 @@ Zahlung verifizieren - + K - + History Transaktionen - + + Testnet + Testnet + + + Address book - + B - + H - + Advanced - + D - + Mining - + M - + Check payment - + Sign/verify Signieren/Verifizieren - + I - + Settings Einstellungen - + E - + S @@ -528,107 +533,87 @@ Mining - + Solo mining - + (only available for local daemons) - - - Mining helps the Monero network build resilience.<br> - - - The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! - - Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - - - - - Your computer will search for Monero block solutions.<br> - - - - - If you find a block, you will get the associated reward.<br> - - - - + CPU threads - + (optional) - + Background mining (experimental) - + Enable mining when running on battery - + Manage miner - + Start mining - + Error starting mining - + Couldn't start mining.<br> - + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + Stop mining - + Status: not mining - + Mining at %1 H/s - + Not mining - + Status: @@ -744,97 +729,106 @@ Receive - + Invalid payment ID Ungültige Zahlungs-ID - + WARNING: no connection to daemon WARNUNG: Keine Verbindung zum Deamon - + in the txpool: %1 - + %2 confirmations: %3 (%1) %2 Bestätigungen: %3 (%1) - + 1 confirmation: %2 (%1) 1 Bestätigung %2 (%1) - + No transaction found yet... Noch keine Transaktion gefunden - + Transaction found - + %1 transactions found %1 Transaktionen gefunden - + with more money (%1) mit mehr Geld (%1) - + with not enough money (%1) ohne genug Geld (%1) - + Address Adresse - + ReadOnly wallet address displayed here Schreibgeschütztes Wallet wird hier angezeigt - + 16 hexadecimal characters - + + Clear + + + + Integrated address Integrierte Adresse - - ReadOnly wallet integrated address displayed here - NurLesen Wallet integrierte Adresse wird hier angezeigt + + Generate payment ID for integrated address + - + ReadOnly wallet integrated address displayed here + NurLesen Wallet integrierte Adresse wird hier angezeigt + + + Save QrCode - + Failed to save QrCode to - + Save As - + Payment ID Zahlungs-ID @@ -843,28 +837,32 @@ 16 oder 64 Hexadezimal-Zeichen - - + Amount Betrag - + + Amount to receive + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> - + Tracking payments Zahlungen tracken - + <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> - + Generate Generieren @@ -900,7 +898,7 @@ Suche nach... - + SEARCH SUCHE @@ -912,12 +910,12 @@ Schlatfläche drücken um die Wiederherstellungs-Wörter einzusehen - + Error Fehler - + Wrong password Falsches Passwort @@ -930,12 +928,12 @@ Es ist wichtig, dass Sie sich die Wörter notieren, da Sie damit Ihr Wallet wiederherstellen können. - + Show seed Wörter anzeigen - + Daemon address Daemon-Adresse @@ -949,27 +947,27 @@ Dieses Wallet schließen und Wizard öffnen - + Close wallet Wallet schließen - + Create view only wallet - + Manage daemon Daemon verwalten - + Start daemon Starte den Deamon - + Stop daemon Stoppe den Deamon @@ -978,92 +976,92 @@ Zeige Bericht - + Daemon startup flags - + (optional) - + Login (optional) - + Username - + Password Passwort - + Layout settings - + Custom decorations - + Log level - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Daemon log Deamon Bericht - + Wallet mnemonic seed - + Hostname / IP Hostname / IP - + Show status - + Port Port - + Save Speichern @@ -1199,6 +1197,85 @@ Abbrechen + + StandardDropdown + + + Low (x1 fee) + + + + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + All + + + + + Sent + + + + + Received + + + + + TableDropdown + + + <b>Copy address to clipboard</b> + + + + + <b>Send to same destination</b> + + + + + <b>Find similar transactions</b> + + + + + <b>Remove from address book</b> + + + + + TableHeader + + + Payment ID + Zahlungs-ID + + + + Date + Datum + + + + Block height + + + + + Amount + Betrag + + TickDelegate @@ -1291,7 +1368,7 @@ - all + All @@ -1361,130 +1438,120 @@ - + Send Senden - + Show advanced options - + Sweep Unmixable - + create tx file - - sign tx file - - - - - submit tx file - - - - + Rescan spent - - - + + + Error Fehler - + Error: - - + + Information Information - + Sucessfully rescanned spent outputs - - + + Please choose a file - + Can't load unsigned transaction: - + Number of transactions: Anzahl an Transaktionen: - + Transaction #%1 - + Recipient: - + payment ID: - + Amount: Betrag: - + Fee: Gebühr: - + Ringsize: - + Confirmation Bestätigung - + Can't submit transaction: - + Money sent successfully @@ -1493,25 +1560,35 @@ Ringsize: Privatsphärelevel - + Transaction cost Transaktionskosten - - + + Sign tx file + + + + + Submit tx file + + + + + Wallet is not connected to daemon. Wallet ist nicht mit dem Deamon verbunden. - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon Der verbundene Deamon ist nicht mit der GUI kompatibel. Bitte installiere die neuste Version oder verbinde dich zu einem anderen Deamon. - + Waiting on daemon synchronization to finish @@ -1998,7 +2075,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon - Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): @@ -2052,19 +2129,19 @@ Please upgrade or connect to another daemon main - - - - - - - - + + + + + + + + Error Fehler - + Couldn't open wallet: Wallet konnte nicht geöffnet werden: @@ -2073,29 +2150,29 @@ Please upgrade or connect to another daemon Synchronisiere Blöcke %1 / %2 - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Transaktion konnte nicht erstellt werden: Falsche Daemon-Version: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep - - + + Please confirm transaction: Bitte bestätige die Transaktion: - - + + Amount: @@ -2104,62 +2181,62 @@ Amount: Betrag: - + Ringsize: - + Number of transactions: Anzahl an Transaktionen: - + Description: Beschreibung: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 - + Money sent successfully: %1 transaction(s) Geld erfolgreich verschickt: %1 Transaktion(en) - + Payment check Zahlungscheck - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Diese Adresse hat %1 Monero empfangen, aber die Transaktion wurde noch nicht geminet. - + Daemon is running - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. - + Stop daemon Stoppe den Deamon - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 @@ -2168,66 +2245,66 @@ Description: Diese Adresse hat %1 Monero empfangen, mit %2 Bestätigungen - + This address received nothing Die Adresse hat nichts empfangen. - - + + Can't create transaction: Transaktion konnte nicht erstellt werden: - + Unlocked balance (~%1 min) - + Unlocked balance Verfügbares Guthaben - + Unlocked balance (waiting for block) - + Waiting for daemon to start... Warte auf Start des Deamons... - + Waiting for daemon to stop... Warte bis der Demon beendet wird... - + Daemon failed to start - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. - - + + Confirmation Bestätigung - + Address: Adresse: - + Payment ID: @@ -2240,65 +2317,65 @@ Amount: Betrag: - - + + Fee: Gebühr: - - insufficient funds. Unlocked balance: %1 + + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 - + Couldn't send the money: Geld konnte nicht versendet werden - + Information Information - + Transaction saved to file: %1 - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). - + Balance (syncing) - + Balance Guthaben - + Please wait... Bitte warten... - + Program setup wizard Installations - Assistent - + Monero - + send to the same destination an die selbe Adresse senden diff --git a/translations/monero-core_eo.ts b/translations/monero-core_eo.ts index 7ef4f2af..74de068a 100644 --- a/translations/monero-core_eo.ts +++ b/translations/monero-core_eo.ts @@ -4,79 +4,79 @@ AddressBook - + Add new entry Aldonu novan kontakton - + Address Adreso - + <b>Tip tekst test</b> - + QRCODE - + QR kodo - + 4... - + 4... - + Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> paga-ID <font size='2'>(Optional)</font> - + <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer - <b>Betaal-ID</b><br/><br/>Unika uzantnomo uzita en<br/>la adresaron. Tio informo ne senditos a<br/>kun la transakcio + <b>Paga-ID</b><br/><br/>Unika uzantnomo uzita en<br/>la adresaron. Tio informo ne senditos a<br/>kun la transakcio - + Paste 64 hexadecimal characters - + Alguu 64 deksesumajn signojn - + Description <font size='2'>(Optional)</font> - + Priskribo <font size='2'>(Malnepra)</font> - + <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 - + Give this entry a name or description - + Donu nomon aŭ priskribon al ĉi tiu enigo - + Add - + Aldonu - + Error - Eraro + Eraro - + Invalid address - + Nevalida adreso - + Can't create entry - + Neeblas krei enigon Description <font size='2'>(Local database)</font> @@ -84,7 +84,7 @@ ADD - ALDONU + ALDONU Payment ID @@ -103,7 +103,7 @@ Ne plu da ruzultoj - + Payment ID: Paga-ID: @@ -111,22 +111,22 @@ BasicPanel - + Locked Balance: Saldo: - + 78.9239845 78.9239845 - + Available Balance: Disponebla Saldo: - + 2324.9239845 2324.9239845 @@ -136,12 +136,12 @@ Close - + Fermu command + enter (e.g help) - + komanda + eniga klavo (ekz. helpu) @@ -161,17 +161,17 @@ Starting Monero daemon in %1 seconds - + Komencado de la demono en %1 sekundoj Start daemon (%1) - + Demonkomencado (%1) Use custom settings - + Uzu proprajn agordojn @@ -216,12 +216,12 @@ Dato - + Balance Saldo - + Amount Kvanto @@ -255,7 +255,7 @@ Filter - + Filtru Incremental search @@ -318,7 +318,7 @@ - + Payment ID: Paga-ID: @@ -348,37 +348,37 @@ Detaloj - + BlockHeight: Blokalteco - + (%1/10 confirmations) - + (%1/10 konfirmoj) - + UNCONFIRMED - + NEKONFIRMITA - + PENDING - + OKAZONTE - + Date Dato - + Fee Kosto - + Amount Kvanto @@ -386,27 +386,27 @@ LeftPanel - + Balance Saldo - + Test tip 1<br/><br/>line 2 - + Unlocked balance Disponebla saldo - + Test tip 2<br/><br/>line 2 - + Send Sendu @@ -415,12 +415,12 @@ T - + Receive Ricevu - + R R @@ -429,77 +429,82 @@ Kontrolu pagon - + K K - + History Historio - + + Testnet + Testreto + + + Address book - + Adresaron - + B - + B - + H H - + Advanced - + Sperta - + D - + D - + Mining - + Minado - + M - + M - + Check payment - + Kontrolu pagon - + Sign/verify Subskribu/kontrolu - + I - + I - + Settings Agordoj - + E - + E - + S A @@ -512,125 +517,105 @@ Unlocked Balance: - Disponebla Saldo: + Disponebla Saldo: Balance - Saldo + Saldo Unlocked Balance - + Disponebla saldo Mining - + Solo mining - + Propra minado - + (only available for local daemons) - - - - - Mining helps the Monero network build resilience.<br> - + (nur disponeblas al lokaj demonoj) - The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> - + Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! + La minado kun via komputilo sekurigas la Monerreto. Se pli da homoj minus, la reto iĝus malpli atakebla. Ĉio gravas. <br> <br>Vi havas malgrandan ŝancon ricevi rekompenco en Monero. Via komputilo kreos haketojn dum serĉi bloksolvojn. Se vi trovas blokon, vi recivos la asociitan rekompencon. Bonŝancon! - - Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - - - - - Your computer will search for Monero block solutions.<br> - - - - - If you find a block, you will get the associated reward.<br> - - - - + CPU threads - + CPU fadenoj - + (optional) - + (malnepra) - + Background mining (experimental) - + Fona minado (eksperimenta) - + Enable mining when running on battery - + Ŝalti la minadon kiam uzantas baterion - + Manage miner - + Adminitru minilon - + Start mining - + Komencu la minadon + + + + Error starting mining + Eraro dum komenci la minadon + + + + Couldn't start mining.<br> + Neeblis komenci la minadon - Error starting mining - - - - - Couldn't start mining.<br> - - - - Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + La minado nur disponeblas en lokaj demonoj. Lanĉu lokan demonon por ebligi la minadon - + Stop mining - + Haltigi la minadon - + Status: not mining - + Stato: ne minado - + Mining at %1 H/s - + Minante al %1 H/s - + Not mining - + Ne minado - + Status: - + Stato: @@ -648,7 +633,7 @@ Synchronizing - + Sinkronigado @@ -706,17 +691,17 @@ Low - + Malalta Medium - + Meza High - + Alta @@ -728,12 +713,12 @@ Establishing connection... - + Starigi konekton... Blocks remaining: %1 - + Restantaj blokoj: %1 @@ -744,97 +729,106 @@ Receive - + Invalid payment ID Malĝusta paga-ID - + WARNING: no connection to daemon Malkonektita al demono - + in the txpool: %1 En la transakciujo - + %2 confirmations: %3 (%1) Konfirmoj: %3 (%1) - + 1 confirmation: %2 (%1) Konfirmoj: %2 (%1) - + No transaction found yet... Ankoraŭ ne transakcio trovitas - + Transaction found Transakcio trovitas - + %1 transactions found %1 transakcioj trovitas - + with more money (%1) kun sufiĉa da mono (1%) - + with not enough money (%1) kun nesufiĉa da mono (1%) - + Address Adreso - + ReadOnly wallet address displayed here Nurlegebla monujadreso montrata tie ĉi - + 16 hexadecimal characters - + 16 deksesumaj signoj - + + Clear + Vakigu + + + Integrated address Integrita adreso - + + Generate payment ID for integrated address + Generu pagan ID-on por integrita adreso + + ReadOnly wallet integrated address displayed here - Nurlegebla integrita monujadreso montrata tie ĉi + Nurlegebla integrita monujadreso montrata tie ĉi - + Save QrCode - + Konservu QR-kodon - + Failed to save QrCode to - + Malsukcesis konservi QR-kodon - + Save As - + Konservu Kiel - + Payment ID Paga-ID @@ -843,28 +837,32 @@ 16 aŭ 64 deksesuma karaktroj - - + Amount Kvanto - + + Amount to receive + Kvanto por ricevi + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> - + Tracking payments Sekvado de pagoj - + <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> - + Generate Generu @@ -900,7 +898,7 @@ Serĉu per... - + SEARCH SERĈU @@ -912,12 +910,12 @@ Klaku butonon por montri semon - + Error Eraro - + Wrong password Malĝusta pasvorto @@ -930,12 +928,12 @@ Ĝi gravegas noti tion ĉi ĉar ĝi estas la sola bakupo por restaŭri vian monujon. - + Show seed Montru semon - + Daemon address Demonadreso @@ -949,27 +947,27 @@ Fermu nunan monujon kaj komencigu asistanton - + Close wallet Fermu monujon - + Create view only wallet - + Krei nulegebla monujon - + Manage daemon Administru demonon - + Start daemon Komencigu demonon - + Stop daemon Haltigi demonon @@ -978,94 +976,94 @@ Montru logon - + Daemon log Demonlogo - + Hostname / IP Gastignomo / IP - + Show status - + Montru statuson - + Daemon startup flags - + Demonaj startflagoj - + (optional) - + (malnepra) - + Port Pordo - + Login (optional) - + Ensalutu (malnepra) - + Username - + Uzantnomo - + Password - Pasvorto + Pasvorto - + Save Konservu - + Layout settings - + Aspektagordoj - + Custom decorations - + Propraj dekoracioj - + Log level - + Lognivelo - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version - + Versio - + GUI version: - + GUI versio: - + Embedded Monero version: - + Enkorpigita Monera versio - + Wallet mnemonic seed - + Mnemonika monujsemo @@ -1110,29 +1108,29 @@ Sign - + Subskribu Please choose a file to sign - + Bonvolu elekti dosieron por subskribi Select - + Slektu Verify - + Kontrolu Please choose a file to verify - + Bonvolu elekti dosieron por kontroli @@ -1199,6 +1197,85 @@ Nuligu + + StandardDropdown + + + Low (x1 fee) + Malalta (x1 kosto) + + + + Medium (x20 fee) + Meza (x20 kosto) + + + + High (x166 fee) + Alta (x166 kosto) + + + + All + ĈIUJ + + + + Sent + Sendu + + + + Received + Ricevu + + + + TableDropdown + + + <b>Copy address to clipboard</b> + <b>Kopiu adreson al tondejo</b> + + + + <b>Send to same destination</b> + <b>Sendu al la sama celo</b> + + + + <b>Find similar transactions</b> + <b>Serĉu por similaj transakcioj</b> + + + + <b>Remove from address book</b> + <b>Forigu adreson de adresaro</b> + + + + TableHeader + + + Payment ID + Paga-ID + + + + Date + Dato + + + + Block height + Blokalteco + + + + Amount + Kvanto + + TickDelegate @@ -1216,17 +1293,17 @@ Normal - + Normala Medium - + Meza High - + Alta @@ -1234,12 +1311,12 @@ OpenAlias error - + OpenAlias eraro Privacy level (ringsize %1) - + Nivelo de privateco @@ -1258,23 +1335,23 @@ - all - + All + Ĉiuj Low (x1 fee) - + Malalta (x1 kosto) Medium (x20 fee) - + Meza (x20 kosto) High (x166 fee) - + Alta (x166 kosto) @@ -1284,185 +1361,186 @@ QR Code - + QR kodo Resolve - + Solvu No valid address found at this OpenAlias address - + Neniu valida Adreso trovitas al ĉi tiu OpenAlias adreso Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - + Adreso trovitas, sed la DNSSEC subskribojn nekontroleblitas, do la adreso eblas mistifikita No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - + Neniu valida Adreso trovitas al ĉi tiu OpenAlias adreso, sed la DNSSEC subskribojn nekontroleblitas, do la adreso eblas mistifikita Internal error - + Interna eraro No address found - + Ne adreso trovitas Description <font size='2'>( Optional )</font> - + Priskribo <font size='2'>( Malnepra )</font> Saved to local wallet history - + Konservita al loka monujhistorio - + Send - Sendu + Sendu - + Show advanced options - + Montru spertajn agordojn - + Transaction cost - + Transakcia kosto - + Sweep Unmixable - + Balau Nemikseblojn - + create tx file - + Kreu tr dosieron - - sign tx file - + + Sign tx file + Subskribu tr dosieron - - submit tx file - + + Submit tx file + Sendu tr dosieron - + Rescan spent - + Reskanu elspezitojn - - - + + + Error - Eraro - - - - Error: - + Eraro - + Error: + Eraro: + + + + Information - Informo + Informo - + Sucessfully rescanned spent outputs - + Sukcese reskanis la elspezitajn eligojn - - + + Please choose a file - + Bonvolu elekti dosieron - + Can't load unsigned transaction: - - - - - -Number of transactions: - - - - - -Transaction #%1 - - - - - -Recipient: - - - - - -payment ID: - + Neeblis ŝargi nesubskribitan transakcion: -Amount: - - - - - -Fee: - +Number of transactions: + kvanto de transakcioj: +Transaction #%1 + Transakcio #%1 + + + + +Recipient: + Ricevanto: + + + + +payment ID: + Paga ID: + + + + +Amount: + Kvanto: + + + + +Fee: + Kosto: + + + + Ringsize: - + Ringgrandeco: - + Confirmation - Konfirmo + Konfirmo - + Can't submit transaction: - + Neeblas sendi transakcion: - + Money sent successfully - + Sukcese mono senditas - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon - + Konektita demone ne kongruas kun GUI. +Bonvolu plibonigi aŭ konekti al alia demono LOW @@ -1510,8 +1588,8 @@ Please upgrade or connect to another daemon Priskribo <font size='2'>( Malnepra - konservita en loka monujhistorio )</font> - - + + Wallet is not connected to daemon. Monujo ne konektitas al demono @@ -1520,7 +1598,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Konektita demono malkongruas kun GUI. Bonvolu plibonigi aŭ konekti al alia demono - + Waiting on daemon synchronization to finish Atendanti la fino de demonsinkronigado @@ -1580,7 +1658,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined. - + Se pago havis plurajn transakciojn, ĉiu kontrolitos kaj la rezultoj kombinitos. @@ -1610,7 +1688,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Check - + Kontrolu @@ -1661,7 +1739,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working. - La minado sekurigas la Monerreto kaj vi ricevas rekompenceto por la laboro. Tio ĉi opcio ŝaltos la minadon kiam via komputilo uzas la kurentprovizon kaj estas senokupa. La minado haltos kiam vi daŭrigi uzi la komputilon. + La minado sekurigas la Monerreton kaj vi ricevas rekompenceton por la laboro. Tio ĉi opcio ŝaltos la minadon kiam via komputilo uzas la kurentprovizon kaj estas senokupa. La minado haltos kiam vi daŭrigi uzi la komputilon. @@ -1669,7 +1747,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Create view only wallet - + Kreu nurlegeblan monujon @@ -1685,7 +1763,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Create a new wallet - + Kreu novan monujon @@ -1753,12 +1831,12 @@ Please upgrade or connect to another daemon Wallet name - + Monujnomo Backup seed - + Bakupsemo @@ -1788,7 +1866,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. - + Ne forgesu noti vian semon. Vi povas vidi vian semon kaj ŝanĝi viajn agordojn en la agorda paĝo. An overview of your Monero configuration is below: @@ -1824,28 +1902,28 @@ Please upgrade or connect to another daemon Create wallet - + Kreu monujon Success - + Sukcese The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 - + La nurlegebla monujo kreitas. Vi povas malfermi ĝin se vi fermas la aktualan monujon kaj vi klakas la ""Malfermu monujon de dosiero" opcion, kaj vi elektas la nurlegeblan monujon en: %1 Error - Eraro + Eraro Abort - + Ĉesigiu @@ -1865,37 +1943,37 @@ Please upgrade or connect to another daemon Wallet name - + Monujnomo Restore from seed - + Restaŭru de semo Restore from keys - + Restaŭru de ŝlosiloj Account address (public) - + Monujadreso View key (private) - + Legŝlosilo (privata) Spend key (private) - + Elspezŝlisilo (privata) Restore height (optional) - + Restaŭralteco (malnepra) @@ -1921,12 +1999,12 @@ Please upgrade or connect to another daemon Enter your 25 word mnemonic seed - + Enigu vian 25 mnemonikan vortsemon This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. - + Ĝi <b>gravegas</b> noti vian semon. Ĝi estas la sola bakupo por restaŭri vian monujon. @@ -1944,22 +2022,22 @@ Please upgrade or connect to another daemon Create a new wallet - + Kreu novan monujon Restore wallet from keys or mnemonic seed - + Restaŭru monujon de ŝlosilojn aŭ mnemonikan semon Open a wallet from file - + Malferm monujon de dosiero Custom daemon address (optional) - + Propra demonadreso (malnepra) This is my first time, I want to create a new account @@ -2011,13 +2089,14 @@ Please upgrade or connect to another daemon Give your wallet a password - + Donu pasvorton al via monujo - Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): - + <br>Sciu ke tion ĉi pasvorto nerestaŭreblas kaj se vi forgesus ĝin, vi devus restaŭri vian monujon el la 25 mnemoniksemo.<br/><br/> + <b>Certiĝu ke via pasvorto sekuras sufiĉe.</b> (uzu literojn, numerojn kaj/aŭ simbolojn): @@ -2025,12 +2104,12 @@ Please upgrade or connect to another daemon Password - Pasvorto + Pasvorto Confirm password - Konfirmu pasvorton + Konfirmu pasvorton @@ -2046,7 +2125,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Restore wallet - + Restaŭru monujon @@ -2058,7 +2137,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Welcome to Monero! - Bonvenon al Monero! + Bonvenon al Monero! @@ -2069,19 +2148,19 @@ Please upgrade or connect to another daemon main - - - - - - - - + + + + + + + + Error Eraro - + Couldn't open wallet: Monujo ne malfermeblas: @@ -2090,15 +2169,15 @@ Please upgrade or connect to another daemon Sinkronigado de blokoj %1 %2 - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Nekapablas krei transakciojn: Malĝusta demonversio - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep Ne nemikseblaj eligoj por balai @@ -2123,22 +2202,22 @@ Please upgrade or connect to another daemon Priskribo: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Kvanto malĝustas: antaŭvidita nombro de %1 al %2 - + Money sent successfully: %1 transaction(s) Mono senditas sukcese: %1 transakcio(j) - + Payment check Pagkontrolo - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Tio ĉi adreso ricevis %1 moneron; sed la transakcio ankoraŭ ne minatas @@ -2147,130 +2226,130 @@ Please upgrade or connect to another daemon Tio ĉi adreso ricevis %1 moneron, kun %2 da konfirmoj - + This address received nothing Tio ĉi adreso ricevis nenion - - + + Can't create transaction: Nekapablas krei transakcion - + Unlocked balance (waiting for block) - + Disponebla saldo (atendante bloko) - + Unlocked balance (~%1 min) - + Disponebla saldo (~%1 min) - + Unlocked balance - Disponebla saldo + Disponebla saldo - + Waiting for daemon to start... Atendi por la komencado de la demono - + Waiting for daemon to stop... Atendi por haltado de la demono - + Daemon failed to start - + Demono malsukcesis komenci - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. - + Bonvolu kontroli vian monujon kaj demonlogon por eraroj. Vi povas ankaŭ provu komenci %1 permane. - - + + Confirmation Konfirmo - - + + Please confirm transaction: - - - - - -Address: - - - - - -Payment ID: - - - - - - - -Amount: - + Bonvolu konfirmu transakcion: - -Fee: - +Address: + Adreso: - -Ringsize: - +Payment ID: + Paga ID: + -Number of transactions: - + +Amount: + Kvanto: + + +Fee: + Kosto: + + + + + +Ringsize: + Ringgrandeco: + + + + +Number of transactions: + Kvanto de transakcioj: + + + Description: - + Priskribo: - + Daemon is running - - - - - Daemon will still be running in background when GUI is closed. - + Demono funkcias - Stop daemon - Haltigi demonon + Daemon will still be running in background when GUI is closed. + La demono funkciantos en la fono kiam vi fermas la GUI. - + + Stop daemon + Haltigi demonon + + + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 - + Nova versio de monero-wallet-gui disponeblas: %1<br>%2 Address: @@ -2285,57 +2364,57 @@ Description: Kosto: - - insufficient funds. Unlocked balance: %1 + + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Nesufiĉa da mono. Disponebla saldo: %1 - + Couldn't send the money: Mono ne sendeblas - + Information Informo - + Transaction saved to file: %1 - + Transakcio konservitas al dosiero %1 - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). - + Tio adreso ricevis %1 monero, kun %2 da konfirmo(j) - + Balance (syncing) - + Saldo (Sinkronigante) - + Balance - Saldo + Saldo - + Please wait... Bonvolu atendi... - + Program setup wizard Programagordilo - + Monero - + Monero - + send to the same destination Sendu al la saman destinon diff --git a/translations/monero-core_es.ts b/translations/monero-core_es.ts index 93775e0b..effa5841 100644 --- a/translations/monero-core_es.ts +++ b/translations/monero-core_es.ts @@ -4,77 +4,77 @@ AddressBook - + Add new entry - + Address - + <b>Tip tekst test</b> - + QRCODE - + 4... - + Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> - + <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer - + Paste 64 hexadecimal characters - + Description <font size='2'>(Optional)</font> - + Add - + Error - + Invalid address - + Can't create entry - + <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 - + Give this entry a name or description @@ -87,7 +87,7 @@ - + Payment ID: @@ -95,22 +95,22 @@ BasicPanel - + Locked Balance: - + 78.9239845 - + Available Balance: - + 2324.9239845 @@ -177,12 +177,12 @@ - + Balance - + Amount @@ -259,7 +259,7 @@ - + Payment ID: @@ -289,37 +289,37 @@ - + BlockHeight: - + (%1/10 confirmations) - + UNCONFIRMED - + PENDING - + Date - + Amount - + Fee @@ -327,112 +327,117 @@ LeftPanel - + Balance - + Test tip 1<br/><br/>line 2 - + Unlocked balance - + Test tip 2<br/><br/>line 2 - + Send - + Receive - + R - + K - + History - + + Testnet + + + + Address book - + B - + H - + Advanced - + D - + Mining - + M - + Check payment - + Sign/verify - + E - + S - + I - + Settings @@ -453,107 +458,87 @@ Mining - + Solo mining - + (only available for local daemons) - - - Mining helps the Monero network build resilience.<br> - - - The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! - - Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - - - - - Your computer will search for Monero block solutions.<br> - - - - - If you find a block, you will get the associated reward.<br> - - - - + CPU threads - + (optional) - + Background mining (experimental) - + Enable mining when running on battery - + Manage miner - + Start mining - + Error starting mining - + Couldn't start mining.<br> - + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + Stop mining - + Status: not mining - + Mining at %1 H/s - + Not mining - + Status: @@ -653,123 +638,132 @@ Receive - + Invalid payment ID - + WARNING: no connection to daemon - + in the txpool: %1 - + %2 confirmations: %3 (%1) - + 1 confirmation: %2 (%1) - + No transaction found yet... - + Transaction found - + %1 transactions found - + with more money (%1) - + with not enough money (%1) - + Address - + ReadOnly wallet address displayed here - + 16 hexadecimal characters - + + Clear + + + + Integrated address - - ReadOnly wallet integrated address displayed here + + Amount to receive - + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> - + Tracking payments - + <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> - + Save QrCode - + Failed to save QrCode to - + Save As - + Payment ID - + Generate - - + + Generate payment ID for integrated address + + + + Amount @@ -805,7 +799,7 @@ - + SEARCH @@ -813,132 +807,132 @@ Settings - + Create view only wallet - + Show seed - + Manage daemon - + Start daemon - + Stop daemon - + Show status - + Daemon startup flags - + (optional) - + Daemon address - + Hostname / IP - + Port - + Login (optional) - + Username - + Password - + Save - + Layout settings - + Custom decorations - + Log level - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Daemon log - + Wallet mnemonic seed - + Error - + Wrong password @@ -948,7 +942,7 @@ - + Close wallet @@ -1072,6 +1066,85 @@ + + StandardDropdown + + + Low (x1 fee) + + + + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + All + + + + + Sent + + + + + Received + + + + + TableDropdown + + + <b>Copy address to clipboard</b> + + + + + <b>Send to same destination</b> + + + + + <b>Find similar transactions</b> + + + + + <b>Remove from address book</b> + + + + + TableHeader + + + Payment ID + + + + + Date + + + + + Block height + + + + + Amount + + + TickDelegate @@ -1107,6 +1180,11 @@ Transaction priority + + + All + + No valid address found at this OpenAlias address @@ -1144,145 +1222,145 @@ - + Send - + Show advanced options - + Sweep Unmixable - + create tx file - - sign tx file + + Sign tx file - - submit tx file + + Submit tx file - + Rescan spent - - - + + + Error - + Error: - - + + Information - + Sucessfully rescanned spent outputs - - + + Please choose a file - + Can't load unsigned transaction: - - - -Number of transactions: - - - - - -Transaction #%1 - - - - - -Recipient: - - - - - -payment ID: - - -Amount: - - - - - -Fee: +Number of transactions: +Transaction #%1 + + + + + +Recipient: + + + + + +payment ID: + + + + + +Amount: + + + + + +Fee: + + + + + Ringsize: - + Confirmation - + Can't submit transaction: - + Money sent successfully - - + + Wallet is not connected to daemon. - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon - + Waiting on daemon synchronization to finish @@ -1292,7 +1370,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon - + Transaction cost @@ -1311,11 +1389,6 @@ Please upgrade or connect to another daemon Privacy level (ringsize %1) - - - all - - Low (x1 fee) @@ -1722,7 +1795,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon - Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): @@ -1764,233 +1837,233 @@ Please upgrade or connect to another daemon main - - - - - - - - + + + + + + + + Error - + Couldn't open wallet: - + Unlocked balance (~%1 min) - + Unlocked balance - + Waiting for daemon to start... - + Waiting for daemon to stop... - + Can't create transaction: Wrong daemon version: - - + + Can't create transaction: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep - - + + Confirmation - - + + Please confirm transaction: - + Address: - + Payment ID: - - + + Amount: - - + + Fee: - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). - + Number of transactions: - + Unlocked balance (waiting for block) - + Daemon failed to start - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. - + Ringsize: - + Description: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 - - insufficient funds. Unlocked balance: %1 - - - - - Couldn't send the money: + + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 + Couldn't send the money: + + + + Information - + Money sent successfully: %1 transaction(s) - + Transaction saved to file: %1 - + Payment check - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined - + This address received nothing - + Balance (syncing) - + Balance - + Please wait... - + Program setup wizard - + Monero - + send to the same destination - + Daemon is running - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. - + Stop daemon - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 diff --git a/translations/monero-core_fi.ts b/translations/monero-core_fi.ts index b9e114cf..bbc651c6 100644 --- a/translations/monero-core_fi.ts +++ b/translations/monero-core_fi.ts @@ -4,72 +4,72 @@ AddressBook - + Add new entry Lisää uusi osoite - + Address Osoite - + <b>Tip tekst test</b> - + QRCODE - + 4... - + Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> Maksutunniste <font size='2'>(Valinnainen)</font> - + <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer <b>Maksutunniste</b><br/><br/>Uniikki tunniste jota <br/>käytetään osoitekirjassa. Tunnistetta ei lähetetä<br/>siirron mukana - + Paste 64 hexadecimal characters - + Description <font size='2'>(Optional)</font> - + Give this entry a name or description - + Add - + Error Virhe - + Invalid address - + Can't create entry @@ -78,7 +78,7 @@ Kuvaus <font size='2'>(Paikallinen tietokanta)</font> - + <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 @@ -103,7 +103,7 @@ Ei enempää tuloksia - + Payment ID: Maksutunniste: @@ -111,22 +111,22 @@ BasicPanel - + Locked Balance: Lukittu saldo: - + 78.9239845 - + Available Balance: Käytettävä saldo: - + 2324.9239845 @@ -204,12 +204,12 @@ Päivämäärä - + Balance Saldo - + Amount Määrä @@ -303,7 +303,7 @@ - + Payment ID: Maksutunniste: @@ -333,37 +333,37 @@ Lisätietoja - + BlockHeight: Lohkoketjun pituus: - + (%1/10 confirmations) - + UNCONFIRMED - + PENDING - + Date Päiväys - + Amount Määrä - + Fee Siirtopalkkio @@ -371,37 +371,37 @@ LeftPanel - + Balance Saldo - + Test tip 1<br/><br/>line 2 - + Unlocked balance Lukitsematon saldo - + Test tip 2<br/><br/>line 2 - + Send Lähetä - + Receive Vastaannota - + R @@ -410,77 +410,82 @@ Varmenna siirto - + K - + History Historia - + + Testnet + Testnet + + + Address book - + B - + H - + Advanced - + D - + Mining - + M - + Check payment - + Sign/verify Allekirjoita/varmenna - + E - + S - + I - + Settings Asetukset @@ -509,107 +514,87 @@ Mining - + Solo mining - + (only available for local daemons) - - - Mining helps the Monero network build resilience.<br> - - - The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! - - Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - - - - - Your computer will search for Monero block solutions.<br> - - - - - If you find a block, you will get the associated reward.<br> - - - - + CPU threads - + (optional) - + Background mining (experimental) - + Enable mining when running on battery - + Manage miner - + Start mining - + Error starting mining - + Couldn't start mining.<br> - + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + Stop mining - + Status: not mining - + Mining at %1 H/s - + Not mining - + Status: @@ -721,112 +706,121 @@ Receive - + Invalid payment ID Virheellinen maksutunniste - + WARNING: no connection to daemon - + in the txpool: %1 - + %2 confirmations: %3 (%1) - + 1 confirmation: %2 (%1) - + No transaction found yet... - + Transaction found - + %1 transactions found - + with more money (%1) - + with not enough money (%1) - + Address Osoite - + ReadOnly wallet address displayed here ReadOnly lompakon osoite - + 16 hexadecimal characters - + + Clear + + + + Integrated address Integroitu osoite - - ReadOnly wallet integrated address displayed here - ReadOnly lompakon integroitu osoite + + Amount to receive + - + ReadOnly wallet integrated address displayed here + ReadOnly lompakon integroitu osoite + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> - + Tracking payments - + <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> - + Save QrCode - + Failed to save QrCode to - + Save As - + Payment ID Maksutunniste @@ -835,13 +829,17 @@ 16 tai 64 heksamerkkiä - + Generate Luo - - + + Generate payment ID for integrated address + + + + Amount Määrä @@ -877,7 +875,7 @@ Etsi... - + SEARCH ETSI @@ -897,132 +895,132 @@ On tärkeää, että kirjoitat tämän talteen. Tarvitset vain sen palauttaaksesi lompakon. - + Create view only wallet - + Show seed Näytä muistintuki (seed) - + Manage daemon - + Start daemon - + Stop daemon - + Show status - + Daemon startup flags - + (optional) - + Daemon address Palveluprosessin osoite - + Hostname / IP Osoite / IP - + Port Portti - + Login (optional) - + Username - + Password Salasana - + Save Tallenna - + Layout settings - + Custom decorations - + Log level - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Daemon log - + Wallet mnemonic seed - + Error Virhe - + Wrong password @@ -1036,7 +1034,7 @@ Sulje nykyinen lompakko ja avaa asennusvelho - + Close wallet Sulje lompakko @@ -1176,6 +1174,85 @@ Peruuta + + StandardDropdown + + + Low (x1 fee) + + + + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + All + + + + + Sent + + + + + Received + + + + + TableDropdown + + + <b>Copy address to clipboard</b> + + + + + <b>Send to same destination</b> + + + + + <b>Find similar transactions</b> + + + + + <b>Remove from address book</b> + + + + + TableHeader + + + Payment ID + Maksutunniste + + + + Date + + + + + Block height + + + + + Amount + Määrä + + TickDelegate @@ -1233,11 +1310,6 @@ Transaction priority Rahansiirron prioriteetti - - - all - - Low (x1 fee) @@ -1305,147 +1377,147 @@ - + Send Lähetä - + Show advanced options - + Sweep Unmixable - + create tx file - - sign tx file + + Sign tx file - - submit tx file + + Submit tx file - + Rescan spent - - - + + + Error Virhe - + Error: - - + + Information Tietoa - + Sucessfully rescanned spent outputs - - + + Please choose a file - + Can't load unsigned transaction: - + Number of transactions: Rahansiirtojen lukumäärä: - + Transaction #%1 - + Recipient: - + payment ID: - + Amount: - + Fee: Siirtopalkkio: - + Ringsize: - + Confirmation Hyväksyntä - + Can't submit transaction: - + Money sent successfully - - + + Wallet is not connected to daemon. - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon - + Waiting on daemon synchronization to finish @@ -1475,7 +1547,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Yksityisyyden taso - + Transaction cost Rahansiirron hinta @@ -1484,6 +1556,11 @@ Please upgrade or connect to another daemon Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> Maksutunniste <font size='2'>( Valinnainen )</font> + + + All + + 16 or 64 hexadecimal characters @@ -1979,7 +2056,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon - Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): @@ -2033,19 +2110,19 @@ Please upgrade or connect to another daemon main - - - - - - - - + + + + + + + + Error Virhe - + Couldn't open wallet: Lompakkoa ei voitu avata: @@ -2054,90 +2131,90 @@ Please upgrade or connect to another daemon Synkronisoidaan lohkoja %1 / %2 - + Unlocked balance (waiting for block) - + Unlocked balance (~%1 min) - + Unlocked balance Lukitsematon saldo - + Waiting for daemon to start... - + Waiting for daemon to stop... - + Daemon failed to start - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Rahansiirtoa ei onnistuttu tekemään: Palveluprosessin versio on väärä: - - + + Can't create transaction: Rahansiirtoa ei onnistuttu tekemään: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep - - + + Confirmation Hyväksyntä - - + + Please confirm transaction: Vahvista rahansiirto: - + Address: Osoite: - + Payment ID: Maksutunniste: - - + + Amount: @@ -2146,54 +2223,54 @@ Amount: Määrä: - - + + Fee: Siirtopalkkio: - + Ringsize: - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). - + Daemon is running - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. - + Stop daemon - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 - + Number of transactions: Rahansiirtojen lukumäärä: - + Description: @@ -2202,42 +2279,42 @@ Description: Kuvaus: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Määrä on virheellinen: odotettiin numeroa %1 :n ja %2 :n välillä - - insufficient funds. Unlocked balance: %1 + + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 riittämättömät varat. Lukitsematon saldo: %1 - + Couldn't send the money: Rahansiirtoa ei voitu suorittaa: - + Information Tietoa - + Money sent successfully: %1 transaction(s) Rahat lähetettiin onnistuneesti: %1 rahansiirto(a) - + Transaction saved to file: %1 - + Payment check Maksun tarkistus - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Tähän osoitteeseen on saapunut %1 Moneroa, mutta rahansiirtoa ei ole vielä lisätty lohkoon @@ -2246,37 +2323,37 @@ Kuvaus: Tähän osoitteeseen on saapunut %1 Moneroa, vahvistuksien määrä: %2 - + This address received nothing Tähän osoitteeseen ei ole saapunut mitään - + Balance (syncing) - + Balance Saldo - + Please wait... Odota... - + Program setup wizard Sovelluksen asetusvelho - + Monero Monero - + send to the same destination lähetä samaan osoitteeseen diff --git a/translations/monero-core_fr.ts b/translations/monero-core_fr.ts index 1b7b33b9..5357f960 100644 --- a/translations/monero-core_fr.ts +++ b/translations/monero-core_fr.ts @@ -4,67 +4,67 @@ AddressBook - + Add new entry Ajouter nouvelle entrée - + Address Adresse - + <b>Tip tekst test</b> - + QRCODE CODE QR - + 4... 4... - + Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> ID de paiement <font size='2'>(Facultatif)</font> - + <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer <b>ID de paiement</b><br/><br/>un nom d'utilisateur unique utilisé dans<br/>le carnet d'adresses. Ce n'est pas un<br/>transfert d'information envoyé<br/>pendant le transfert - + Paste 64 hexadecimal characters Coller 64 caractères hexadécimaux - + Description <font size='2'>(Optional)</font> Description <font size='2'>(Facultatif)</font> - + Add Ajouter - + Error Erreur - + Invalid address Adresse invalide - + Can't create entry Impossible de créer l'entrée @@ -73,12 +73,12 @@ Description <font size='2'>(base de données locale)</font> - + <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 - + Give this entry a name or description Donner un nom ou une description pour cette entrée @@ -103,7 +103,7 @@ Pas d'autres résultats - + Payment ID: ID de paiement : @@ -111,22 +111,22 @@ BasicPanel - + Locked Balance: Solde bloqué : - + 78.9239845 78,9239845 - + Available Balance: Solde disponible : - + 2324.9239845 2324,9239845 @@ -224,12 +224,12 @@ Date - + Balance Solde - + Amount Montant @@ -318,13 +318,13 @@ Tx ID: - ID de transaction : + ID transaction : - + Payment ID: - ID de paiement : + ID paiement : @@ -352,37 +352,37 @@ Détails - + BlockHeight: - Hauteur de bloc : + Hauteur bloc : - + (%1/10 confirmations) (%1/10 confirmations) - + UNCONFIRMED NON CONFIRMÉ - + PENDING EN ATTENTE - + Date Date - + Amount Montant - + Fee Frais @@ -390,27 +390,27 @@ LeftPanel - + Balance Solde - + Test tip 1<br/><br/>line 2 - + Unlocked balance Solde débloqué - + Test tip 2<br/><br/>line 2 - + Send Envoyer @@ -419,12 +419,12 @@ T - + Receive Recevoir - + R R @@ -433,77 +433,82 @@ Vérifier paiement - + K K - + History Historique - + + Testnet + Testnet + + + Address book Carnet d'adresses - + B B - + H H - + Advanced Avancé - + D D - + Mining Mine - + M M - + Check payment Vérifier paiement - + Sign/verify Signer/vérifier - + E E - + S S - + I I - + Settings Réglages @@ -532,107 +537,107 @@ Mining - + Solo mining Extraction minière en solo - + (only available for local daemons) (disponible uniquement pour les démons locaux) - Mining helps the Monero network build resilience.<br> - L'extraction minière aide le réseau Monero à augmenter sa robustesse.<br> + L'extraction minière aide le réseau Monero à augmenter sa robustesse.<br> + + + The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + Plus il y en a, plus il est difficile d'attaquer le réseau.<br> + + + Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> + La mine vous donne aussi une petite chance de gagner des Moneros.<br> + + + Your computer will search for Monero block solutions.<br> + Votre ordinateur va chercher des solutions de bloc Monero.<br> + + + If you find a block, you will get the associated reward.<br> + Si vous trouvez un bloc, vous obtiendrez la récompense associée.<br> - The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> - Plus il y en a, plus il est difficile d'attaquer le réseau.<br> + Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! + L'extraction minière avec votre ordinateur renforce le réseau Monero. Plus il y en a, plus il est difficile d'attaquer le réseau, donc chaque mineur est utile.<br> <br>La mine vous donne aussi une petite chance de gagner des Moneros. Votre ordinateur va calculer des empreintes pour essayer de créer un bloc valide. Si vous trouvez un bloc, vous obtiendrez la récompense associée. Bonne chance ! - - Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - La mine vous donne aussi une petite chance de gagner des Moneros.<br> - - - - Your computer will search for Monero block solutions.<br> - Votre ordinateur va chercher des solutions de bloc Monero.<br> - - - - If you find a block, you will get the associated reward.<br> - Si vous trouvez un bloc, vous obtiendrez la récompense associée.<br> - - - + CPU threads Threads CPU - + (optional) (facultatif) - + Background mining (experimental) Mine en arrière plan (expérimental) - + Enable mining when running on battery Activer la mine en cas de fonctionnement sur batterie - + Manage miner Gérer le mineur - + Start mining Démarrer - + Error starting mining Erreur lors du démarrage de l'extraction minière - + Couldn't start mining.<br> Impossible de démarrer l'extraction minière.<br> - + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> L'extraction minière n'est disponible que pour les démons locaux. Démarrez un démon local pour pouvoir l'utiliser.<br> - + Stop mining Arrêter - + Status: not mining Statut : pas d'extraction minière - + Mining at %1 H/s Extraction minière à %1 H/s - + Not mining Pas d'extraction minière - + Status: Statut : @@ -748,112 +753,121 @@ Receive - + Invalid payment ID ID de paiement invalide - + WARNING: no connection to daemon ATTENTION : non connecté au démon - + in the txpool: %1 dans le pool de transactions : %1 - + %2 confirmations: %3 (%1) %2 confirmations: %3 (%1) - + 1 confirmation: %2 (%1) 1 confirmation: %2 (%1) - + No transaction found yet... Pas de transaction trouvée pour le moment... - + Transaction found Transaction trouvée - + %1 transactions found %1 transactions trouvées - + with more money (%1) avec plus d'argent (%1) - + with not enough money (%1) avec trop peu d'argent (%1) - + Address Adresse - + ReadOnly wallet address displayed here Adresse du portefeuille LectureSeule affichée ici - + 16 hexadecimal characters 16 caractères hexadécimaux - + + Clear + Effacer + + + Integrated address Adresse intégrée - - ReadOnly wallet integrated address displayed here - Adresse intégrée du portefeuille LectureSeule affichée ici + + Amount to receive + Montant à recevoir - + ReadOnly wallet integrated address displayed here + Adresse intégrée du portefeuille LectureSeule affichée ici + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Suivi <font size='2'> (</font><a href='#'>aide</a><font size='2'>)</font> - + Tracking payments Suivi des paiements - + <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> <p><font size='+2'>Ceci est un simple suivi des ventes :</font></p><p>Cliquez sur Générer pour créer un identifiant de paiement aléatoire pour un nouveau client</p> <p>Laissez votre client scanner le code QR pour faire un paiement (si ce client a un logiciel permettant de scanner les codes QR).</p><p>Cette page va automatiquement scanner la chaîne de blocs et le pool de transactions pour trouver les transactions entrantes utilisant ce code QR. Si vous entrez un montant, il sera aussi vérifié que le total des transactions entrantes arrive à ce montant.</p>C'est à vous de décider si vous acceptez les transactions non confirmées ou pas. Il est probable qu'elles seront confirmées assez rapidement, mais il y a toujours une possibilité qu'elles ne le soient pas, donc pour de gros montants vous devriez attendre qu'il y ait une confirmation ou plus.</p> - + Save QrCode Enregistrer le code QR - + Failed to save QrCode to Impossible d'enregistrer le code QR vers - + Save As Enregistrer sous - + Payment ID ID de paiement @@ -862,13 +876,17 @@ 16 ou 64 caractères hexadécimaux - + Generate Générer - - + + Generate payment ID for integrated address + Générer un identifiant de paiement pour une adresse intégrée + + + Amount Montant @@ -904,7 +922,7 @@ Chercher par… - + SEARCH CHERCHER @@ -928,7 +946,7 @@ Les portefeuilles en vue seule n'ont pas de graine mnémonique - + Create view only wallet Créer portefeuille d'audit @@ -937,22 +955,22 @@ Il est très important de l'écrire sur papier et de le garder secret. C'est tout ce dont vous aurez besoin pour restaurer votre portefeuille. - + Show seed Montrer graine - + Manage daemon Gérer le démon - + Start daemon Lancer démon - + Stop daemon Arrêter démon @@ -965,107 +983,107 @@ Statut - + Show status Montrer statut - + Daemon startup flags Options de démarrage - + (optional) (facultatif) - + Daemon address Adresse du démon - + Hostname / IP Nom d'hôte / IP - + Port Port - + Login (optional) Identifiant (facultatif) - + Username Nom d'utilisateur - + Password Mot de passe - + Save Sauvegarder - + Layout settings Réglages d'agencement - + Custom decorations Décorations personnalisées - + Log level Niveau journal - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version Version - + GUI version: Version de l'interface graphique : - + Embedded Monero version: Version de Monero incorporée : - + Daemon log Journal du démon - + Wallet mnemonic seed Graine mnémonique du portefeuille - + Error Erreur - + Wrong password Mauvais mot de passe @@ -1079,7 +1097,7 @@ Fermer le portefeuille courant et ouvrir l'assistant - + Close wallet Fermer @@ -1219,6 +1237,85 @@ Annuler + + StandardDropdown + + + Low (x1 fee) + Bas (frais x1) + + + + Medium (x20 fee) + Moyen (frais x20) + + + + High (x166 fee) + Haut (frais x166) + + + + All + Tout + + + + Sent + Envoyé + + + + Received + Reçu + + + + TableDropdown + + + <b>Copy address to clipboard</b> + <b>Copier l'adresse dans le presse-papiers</b> + + + + <b>Send to same destination</b> + <b>Envoyer à cette destination</b> + + + + <b>Find similar transactions</b> + <b>Trouver des transactions similaires</b> + + + + <b>Remove from address book</b> + <b>Supprimer du carnet d'adresses</b> + + + + TableHeader + + + Payment ID + ID paiement + + + + Date + Date + + + + Block height + Hauteur bloc + + + + Amount + Montant + + TickDelegate @@ -1313,9 +1410,13 @@ Niveau de confidentialité (taille du cercle %1) - all - tout + tout + + + + All + Tout @@ -1384,118 +1485,126 @@ Enregistré dans l'historique du portefeuille local - + Send Envoyer - + Show advanced options Options avancées - + Sweep Unmixable Non Mélangeables - + create tx file créer fichier tx - - sign tx file - signer fichier tx + + Sign tx file + Signer fichier tx - - submit tx file + + Submit tx file Soumettre fichier tx - - Rescan spent - Scan dépenses + sign tx file + signer fichier tx - - - + submit tx file + Soumettre fichier tx + + + + Rescan spent + Rescanner dépenses + + + + + Error Erreur - + Error: Erreur : - - + + Information Information - + Sucessfully rescanned spent outputs Les sorties dépensées ont été rescannées avec succès - - + + Please choose a file Veuillez choisir un fichier - + Can't load unsigned transaction: Impossible de charger une transaction non signée : - + Number of transactions: Nombre de transactions : - + Transaction #%1 Transaction #%1 - + Recipient: Destinataire : - + payment ID: identifiant de paiement : - + Amount: Montant : - + Fee: Frais : - + Ringsize: @@ -1508,35 +1617,35 @@ Ring size: Taille du cercle : - + Confirmation Confirmation - + Can't submit transaction: Impossible de soumettre la transaction : - + Money sent successfully Argent envoyé avec succès - - + + Wallet is not connected to daemon. Le portefeuille n'est pas connecté au démon. - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon Le démon connecté n'est pas compatible avec l'interface graphique. Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon - + Waiting on daemon synchronization to finish Attente de la fin de la synchronisation avec le démon @@ -1566,7 +1675,7 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon Niveau de confidentialité - + Transaction cost Coût de transaction @@ -2086,9 +2195,15 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon + <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): + <br>Note : ce mot de passe ne pourra pas être recupéré. Si vous l'oubliez vous devrez restaurer votre portefeuille avec sa graine mnémonique de 25 mots.<br/><br/> + <b>Entez un mot de passe fort</b> (utilisant des lettres, chiffres, et/ou symboles) : + + Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): - Note : ce mot de passe ne pourra pas être recupéré. Si vous l'oubliez vous devrez restaurer votre portefeuille avec sa graine mnémonique de 25 mots.<br/><br/> + Note : ce mot de passe ne pourra pas être recupéré. Si vous l'oubliez vous devrez restaurer votre portefeuille avec sa graine mnémonique de 25 mots.<br/><br/> <b>Entez un mot de passe fort</b> (utilisant des lettres, chiffres, et/ou symbols) : @@ -2145,19 +2260,19 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon main - - - - - - - - + + + + + + + + Error Erreur - + Couldn't open wallet: Impossible d'ouvrir le portefeuille : @@ -2166,90 +2281,90 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon Synchronisation des blocs %1 / %2 - + Unlocked balance (~%1 min) Solde débloqué (~%1 min) - + Unlocked balance Solde débloqué - + Unlocked balance (waiting for block) Solde débloqué (attente de bloc) - + Waiting for daemon to start... Attente du démarrage du démon... - + Waiting for daemon to stop... Attente de l'arrêt du démon... - + Daemon failed to start Échec du lancement du démon - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Veuillez vérifier les erreurs dans les journaux du portefeuille et du démon. Vous pouvez aussi essayer de lancer %1 manuellement. - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Impossible de créer la transaction : mauvaise version de démon : - - + + Can't create transaction: Impossible de créer la transaction : - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep Aucune sortie non mélangeable à balayer - - + + Confirmation Confirmation - - + + Please confirm transaction: Veuillez confirmer la transaction : - + Address: Adresse : - + Payment ID: ID de paiement : - - + + Amount: @@ -2258,15 +2373,15 @@ Amount: Montant : - - + + Fee: Frais : - + Ringsize: @@ -2275,22 +2390,22 @@ Ringsize: Taille du cercle : - + Daemon is running Le démon fonctionne - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. Le démon fonctionnera toujours en arrière plan après fermeture de l'interface graphique. - + Stop daemon Arrêter démon - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Une nouvelle version de monero-wallet-gui est disponible : %1<br>%2 @@ -2303,7 +2418,7 @@ Ring size: Taille du cercle : - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Cette adresse a reçu %1 monero, avec %2 confirmation(s). @@ -2316,14 +2431,14 @@ Mixin: Mixin : - + Number of transactions: Nombre de transactions : - + Description: @@ -2332,42 +2447,42 @@ Description: Description : - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Montant erroné : nombre entre %1 et %2 attendu - - insufficient funds. Unlocked balance: %1 + + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 fonds insuffisants. Solde débloqué : %1 - + Couldn't send the money: Impossible d'envoyer l'argent : - + Information Information - + Money sent successfully: %1 transaction(s) Argent envoyé avec succès : %1 transaction(s) - + Transaction saved to file: %1 Transaction enregistrée dans le fichier : %1 - + Payment check Vérification de paiement - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Cette adresse a reçu %1 monero, mais la transaction n'a pas encore été incluse dans un bloc @@ -2376,37 +2491,37 @@ Description : Cette adresse a reçu %1 monero, avec %2 confirmations - + This address received nothing Cette adresse n'a rien reçu - + Balance (syncing) Solde (synchronisation en cours) - + Balance Solde - + Please wait... Veuillez patienter… - + Program setup wizard Assistant de configuration du programme - + Monero Monero - + send to the same destination envoyer à la même destination diff --git a/translations/monero-core_in.ts b/translations/monero-core_hi.ts similarity index 85% rename from translations/monero-core_in.ts rename to translations/monero-core_hi.ts index b0dbf2f2..a38d9373 100644 --- a/translations/monero-core_in.ts +++ b/translations/monero-core_hi.ts @@ -4,77 +4,77 @@ AddressBook - + Add new entry नयी प्रविष्टि डालें - + Address पता - + <b>Tip tekst test</b> - + QRCODE - + 4... - + Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> भुगतान आईडी <font size='2'>(वैकल्पिक)</font> - + <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer - + Paste 64 hexadecimal characters - + Description <font size='2'>(Optional)</font> - + <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 - + Give this entry a name or description - + Add - + Error त्रुटि - + Invalid address - + Can't create entry @@ -103,7 +103,7 @@ और अधिक परिणाम नहीं हैं - + Payment ID: भुगतान आईडी: @@ -111,22 +111,22 @@ BasicPanel - + Locked Balance: बंद धनराशि: - + 78.9239845 - + Available Balance: उपलब्ध धनराशि: - + 2324.9239845 @@ -213,12 +213,12 @@ तिथि - + Balance धनराशि - + Amount राशि @@ -323,7 +323,7 @@ - + Payment ID: भुगतान आईडी: @@ -353,32 +353,32 @@ - + BlockHeight: - + (%1/10 confirmations) - + UNCONFIRMED - + PENDING - + Date तिथि - + Fee @@ -387,7 +387,7 @@ धनराशि - + Amount राशि @@ -395,102 +395,107 @@ LeftPanel - + + Testnet + + + + Balance धनराशि - + Test tip 1<br/><br/>line 2 परीक्षण उपाय 1<br/><br/>line 2 - + Unlocked balance खुली धनराशि - + Test tip 2<br/><br/>line 2 परीक्षण उपाय 2<br/><br/>line 2 - + Send - + S - + Address book - + B - + History - + H - + Advanced - + D - + Mining - + M - + Check payment - + K - + Sign/verify - + I - + Settings - + E @@ -499,12 +504,12 @@ स्थानांतरण - + Receive प्राप्त करें - + R @@ -525,107 +530,87 @@ Mining - + Solo mining - + (only available for local daemons) - - - Mining helps the Monero network build resilience.<br> - - - The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! - - Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - - - - - Your computer will search for Monero block solutions.<br> - - - - - If you find a block, you will get the associated reward.<br> - - - - + CPU threads - + (optional) - + Background mining (experimental) - + Enable mining when running on battery - + Manage miner - + Start mining - + Error starting mining - + Couldn't start mining.<br> - + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + Stop mining - + Status: not mining - + Mining at %1 H/s - + Not mining - + Status: @@ -737,118 +722,131 @@ Receive - + Invalid payment ID - + WARNING: no connection to daemon - + in the txpool: %1 - + %2 confirmations: %3 (%1) - + 1 confirmation: %2 (%1) - + No transaction found yet... - + Transaction found - + %1 transactions found - + with more money (%1) - + with not enough money (%1) - + Address पता - + ReadOnly wallet address displayed here यहाँ केवल पठनीय वॉलेट पता प्रदर्शित है - + 16 hexadecimal characters - + + Clear + + + + Integrated address एकीकृत पता - - ReadOnly wallet integrated address displayed here - यहाँ केवल पठनीय वॉलेट एकीकृत पता प्रदर्शित है + + Generate payment ID for integrated address + - - + ReadOnly wallet integrated address displayed here + यहाँ केवल पठनीय वॉलेट एकीकृत पता प्रदर्शित है + + + Amount राशि - + + Amount to receive + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> - + Tracking payments - + <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> - + Save QrCode - + Failed to save QrCode to - + Save As - + Payment ID भुगतान आईडी @@ -857,7 +855,7 @@ भुगतान आईडी यहाँ - + Generate उत्पन्न करें @@ -893,7 +891,7 @@ निम्न से खोजें... - + SEARCH खोजें @@ -906,137 +904,137 @@ - + Close wallet - + Create view only wallet - + Show seed - + Manage daemon - + Start daemon - + Stop daemon - + Show status - + Daemon startup flags - + (optional) - + Daemon address - + Hostname / IP - + Port - + Login (optional) - + Username - + Password - + Save - + Layout settings - + Custom decorations - + Log level - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Daemon log - + Wallet mnemonic seed - + Error त्रुटि - + Wrong password @@ -1160,6 +1158,85 @@ + + StandardDropdown + + + Low (x1 fee) + + + + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + All + + + + + Sent + + + + + Received + + + + + TableDropdown + + + <b>Copy address to clipboard</b> + + + + + <b>Send to same destination</b> + + + + + <b>Find similar transactions</b> + + + + + <b>Remove from address book</b> + + + + + TableHeader + + + Payment ID + भुगतान आईडी + + + + Date + तिथि + + + + Block height + + + + + Amount + राशि + + TickDelegate @@ -1220,7 +1297,7 @@ - + Transaction cost @@ -1229,6 +1306,11 @@ No valid address found at this OpenAlias address + + + All + + Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed @@ -1275,11 +1357,6 @@ <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Start daemon</a><font size='2'>)</font> - - - all - - Low (x1 fee) @@ -1311,145 +1388,145 @@ - + Send - + Show advanced options - + Sweep Unmixable - + create tx file - - sign tx file + + Sign tx file - - submit tx file + + Submit tx file - + Rescan spent - - - + + + Error त्रुटि - + Error: - - + + Information जानकारी - + Sucessfully rescanned spent outputs - - + + Please choose a file - + Can't load unsigned transaction: - - - -Number of transactions: - - - - - -Transaction #%1 - - - - - -Recipient: - - - - - -payment ID: - - -Amount: - - - - - -Fee: +Number of transactions: +Transaction #%1 + + + + + +Recipient: + + + + + +payment ID: + + + + + +Amount: + + + + + +Fee: + + + + + Ringsize: - + Confirmation पुष्टिकरण - + Can't submit transaction: - + Money sent successfully पैसे सफलतापूर्वक भेजे गए - - + + Wallet is not connected to daemon. - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon - + Waiting on daemon synchronization to finish @@ -1947,7 +2024,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon - Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): @@ -2005,213 +2082,213 @@ Please upgrade or connect to another daemon main - - - - - - - - + + + + + + + + Error त्रुटि - + Couldn't open wallet: वॉलेट नहीं खुल पाया: - + Unlocked balance (~%1 min) - + Unlocked balance खुली धनराशि - + Unlocked balance (waiting for block) - + Waiting for daemon to start... - + Waiting for daemon to stop... - + Daemon failed to start - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. - + Can't create transaction: Wrong daemon version: - - + + Can't create transaction: लेनदेन नहीं हो सकता है: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep - - + + Confirmation पुष्टिकरण - - + + Please confirm transaction: - + Address: - + Payment ID: - - + + Amount: - - + + Fee: - + Ringsize: - + Daemon is running - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. - + Stop daemon - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 - + Number of transactions: - + Description: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 - - insufficient funds. Unlocked balance: %1 + + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 - + Transaction saved to file: %1 - + Money sent successfully: %1 transaction(s) - + Payment check - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). - + This address received nothing - + Balance (syncing) - + Balance धनराशि - + Please wait... - + Monero @@ -2236,12 +2313,12 @@ Description: शुल्क: - + Couldn't send the money: पैसेनहीं भेज पाया: - + Information जानकारी @@ -2254,7 +2331,7 @@ Description: वॉलेट प्रारंभ हो रहा है... - + Program setup wizard प्रोग्राम सेटअप विज़ार्ड @@ -2263,7 +2340,7 @@ Description: Monero - डोनेशन - + send to the same destination समान गंतव्य पर भेजें diff --git a/translations/monero-core_hr.ts b/translations/monero-core_hr.ts index ffbd9e1d..41401afa 100644 --- a/translations/monero-core_hr.ts +++ b/translations/monero-core_hr.ts @@ -4,77 +4,77 @@ AddressBook - + Add new entry - + Address - + <b>Tip tekst test</b> - + QRCODE - + 4... - + Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> - + <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer - + Paste 64 hexadecimal characters - + Description <font size='2'>(Optional)</font> - + Add - + Error - + Invalid address - + Can't create entry - + <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 - + Give this entry a name or description @@ -87,7 +87,7 @@ - + Payment ID: @@ -95,22 +95,22 @@ BasicPanel - + Locked Balance: - + 78.9239845 - + Available Balance: - + 2324.9239845 @@ -177,12 +177,12 @@ - + Balance - + Amount @@ -259,7 +259,7 @@ - + Payment ID: @@ -289,37 +289,37 @@ - + BlockHeight: - + (%1/10 confirmations) - + UNCONFIRMED - + PENDING - + Date - + Amount - + Fee @@ -327,112 +327,117 @@ LeftPanel - + Balance - + Test tip 1<br/><br/>line 2 - + Unlocked balance - + Test tip 2<br/><br/>line 2 - + Send - + Receive - + R - + K - + History - + + Testnet + + + + Address book - + B - + H - + Advanced - + D - + Mining - + M - + Check payment - + Sign/verify - + E - + S - + I - + Settings @@ -453,107 +458,87 @@ Mining - + Solo mining - + (only available for local daemons) - - - Mining helps the Monero network build resilience.<br> - - - The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! - - Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - - - - - Your computer will search for Monero block solutions.<br> - - - - - If you find a block, you will get the associated reward.<br> - - - - + CPU threads - + (optional) - + Background mining (experimental) - + Enable mining when running on battery - + Manage miner - + Start mining - + Error starting mining - + Couldn't start mining.<br> - + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + Stop mining - + Status: not mining - + Mining at %1 H/s - + Not mining - + Status: @@ -653,123 +638,132 @@ Receive - + Invalid payment ID - + WARNING: no connection to daemon - + in the txpool: %1 - + %2 confirmations: %3 (%1) - + 1 confirmation: %2 (%1) - + No transaction found yet... - + Transaction found - + %1 transactions found - + with more money (%1) - + with not enough money (%1) - + Address - + ReadOnly wallet address displayed here - + 16 hexadecimal characters - + + Clear + + + + Integrated address - - ReadOnly wallet integrated address displayed here + + Amount to receive - + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> - + Tracking payments - + <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> - + Save QrCode - + Failed to save QrCode to - + Save As - + Payment ID - + Generate - - + + Generate payment ID for integrated address + + + + Amount @@ -805,7 +799,7 @@ - + SEARCH @@ -813,132 +807,132 @@ Settings - + Create view only wallet - + Show seed - + Manage daemon - + Start daemon - + Stop daemon - + Show status - + Daemon startup flags - + (optional) - + Daemon address - + Hostname / IP - + Port - + Login (optional) - + Username - + Password - + Save - + Layout settings - + Custom decorations - + Log level - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Daemon log - + Wallet mnemonic seed - + Error - + Wrong password @@ -948,7 +942,7 @@ - + Close wallet @@ -1072,6 +1066,85 @@ + + StandardDropdown + + + Low (x1 fee) + + + + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + All + + + + + Sent + + + + + Received + + + + + TableDropdown + + + <b>Copy address to clipboard</b> + + + + + <b>Send to same destination</b> + + + + + <b>Find similar transactions</b> + + + + + <b>Remove from address book</b> + + + + + TableHeader + + + Payment ID + + + + + Date + + + + + Block height + + + + + Amount + + + TickDelegate @@ -1107,6 +1180,11 @@ Transaction priority + + + All + + No valid address found at this OpenAlias address @@ -1144,145 +1222,145 @@ - + Send - + Show advanced options - + Sweep Unmixable - + create tx file - - sign tx file + + Sign tx file - - submit tx file + + Submit tx file - + Rescan spent - - - + + + Error - + Error: - - + + Information - + Sucessfully rescanned spent outputs - - + + Please choose a file - + Can't load unsigned transaction: - - - -Number of transactions: - - - - - -Transaction #%1 - - - - - -Recipient: - - - - - -payment ID: - - -Amount: - - - - - -Fee: +Number of transactions: +Transaction #%1 + + + + + +Recipient: + + + + + +payment ID: + + + + + +Amount: + + + + + +Fee: + + + + + Ringsize: - + Confirmation - + Can't submit transaction: - + Money sent successfully - - + + Wallet is not connected to daemon. - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon - + Waiting on daemon synchronization to finish @@ -1292,7 +1370,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon - + Transaction cost @@ -1311,11 +1389,6 @@ Please upgrade or connect to another daemon Privacy level (ringsize %1) - - - all - - Low (x1 fee) @@ -1722,7 +1795,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon - Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): @@ -1764,233 +1837,233 @@ Please upgrade or connect to another daemon main - - - - - - - - + + + + + + + + Error - + Couldn't open wallet: - + Unlocked balance (~%1 min) - + Unlocked balance - + Waiting for daemon to start... - + Waiting for daemon to stop... - + Can't create transaction: Wrong daemon version: - - + + Can't create transaction: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep - - + + Confirmation - - + + Please confirm transaction: - + Address: - + Payment ID: - - + + Amount: - - + + Fee: - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). - + Number of transactions: - + Unlocked balance (waiting for block) - + Daemon failed to start - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. - + Ringsize: - + Description: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 - - insufficient funds. Unlocked balance: %1 - - - - - Couldn't send the money: + + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 + Couldn't send the money: + + + + Information - + Money sent successfully: %1 transaction(s) - + Transaction saved to file: %1 - + Payment check - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined - + This address received nothing - + Balance (syncing) - + Balance - + Please wait... - + Program setup wizard - + Monero - + send to the same destination - + Daemon is running - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. - + Stop daemon - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 diff --git a/translations/monero-core_id.ts b/translations/monero-core_id.ts index bc211ab9..8f6f06da 100644 --- a/translations/monero-core_id.ts +++ b/translations/monero-core_id.ts @@ -4,81 +4,81 @@ AddressBook - + Add new entry Membuat alamat baru - + Address Alamat - + <b>Tip tekst test</b> - + QRCODE - + Kode QR - + 4... - + 4... - + Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> - Menandai Pembayaran<font size='2'>(Ikhtiari)</font> + Menandai Pembayaran<font size='2'>(opsional)</font> - + <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer <b>Menandai Pembayaran</b><br/><br/>Pengenal unik degunakan dalam<br/>buku alamal. Tidak pernah dikirim ke orang-orang lain - + Paste 64 hexadecimal characters - + Merekatkan 64 simbol heksadesimal - + Description <font size='2'>(Optional)</font> - + Catatan <font size='2'>(Ikhtiari)</font> - + Give this entry a name or description - + Pililah nama atau menuliskan catatan untuk alamat ini - + Add - + Tambah - + Error - Kesalahan + Kesalahan - + Invalid address - + Macam alamat salah - + Can't create entry - + Tidak dapat membuat catatan Description <font size='2'>(Local database)</font> Catatan <font size='2'>(Disimpan secara lokal)</font> - + <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 @@ -103,7 +103,7 @@ Hasil selesai - + Payment ID: Menandai pembayaran: @@ -111,22 +111,22 @@ BasicPanel - + Locked Balance: Saldo Rekening Terkunci: - + 78.9239845 78.9239845 - + Available Balance: Saldo Rekening Tersedia: - + 2324.9239845 2324.9239845 @@ -136,12 +136,12 @@ Close - + Menutup command + enter (e.g help) - + command + enter (contoh: membantu) @@ -149,17 +149,17 @@ Starting Monero daemon in %1 seconds - + Jurik Monero akan mulai dalam %1 detik Start daemon (%1) - + Mulai jurik (%1) Use custom settings - + Menggunakan pengaturan yang dipilih oleh Anda @@ -204,12 +204,12 @@ Tanggal - + Balance Saldo Rekening - + Amount Jumlah @@ -224,7 +224,7 @@ Filter transaction history - Menyaring daftar transaksi + Menyaring riwayat transaksi @@ -234,12 +234,12 @@ Type for incremental search... - + Mengetik untuk pencarian tambahan... Filter - + Menyaring Incremental search @@ -302,7 +302,7 @@ - + Payment ID: Menandai pembayaran: @@ -319,7 +319,7 @@ Destinations: - + Tujuan-tujuan: @@ -329,40 +329,40 @@ Details - Perincian + Rincian - + BlockHeight: Ketinggian blok: - + (%1/10 confirmations) - + (%1/10) konfirmasi - + UNCONFIRMED - + BELUM DIKONFIRMASI - + PENDING - + TERTUNDA - + Date Tanggal - + Amount Jumlah - + Fee Biaya @@ -370,27 +370,27 @@ LeftPanel - + Balance Saldo Rekening - + Test tip 1<br/><br/>line 2 - + Unlocked balance Saldo rekening yang tidak terkunci - + Test tip 2<br/><br/>line 2 - + Send KIRIM @@ -399,12 +399,12 @@ T - + Receive Menerima - + R R @@ -413,77 +413,82 @@ Mengesahkan pembayaran - + K K - + History - Daftar + Riwayat - + + Testnet + Testnet (jaringan pelatihan) + + + Address book - + Buku alamat - + B - + B - + H H - + Advanced - + Terperinci - + D - + D - + Mining - + Pertambangan - + M - + M - + Check payment - + Mengesahkan pembayaran - + Sign/verify Menandatangani/mengesahkan - + E - + E - + S S - + I - + I - + Settings Pengaturan @@ -501,120 +506,120 @@ Balance - Saldo Rekening + Saldo Rekening Unlocked Balance - + Saldo rekening yang tidak terkunci Mining - + Solo mining - + Pertambangan sendiri - + (only available for local daemons) - + (Hanya untuk jurik lokal) - Mining helps the Monero network build resilience.<br> - + Pertambangan menjaminkan sekuritas jaringan Monero.<br> + + + The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + Makin banyak pertambangan, makin jaringan lebih mempertahankan + + + Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> + Pertambangan juga memberikan Anda sebuah kesempatan supaya memenangkan sedikit Monero.<br> + + + Your computer will search for Monero block solutions.<br> + Komputer Anda akan menebak untuk kunci blok Monero.<br> + + + If you find a block, you will get the associated reward.<br> + Jika Anda menemukan kunci yang pas, Anda akan menang sedikit Monero - The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> - + Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! + Pertambangan dengan komputer Anda menolong mempertahankan jaringan Monero. Makin banyak orang-orang pertambangan, makin sulit menyerangkan jaringan, dan setiap komputer membantu, memang yang kecil.<br> <br>Pertambangan juga memberikan Anda sebuah kesempatan supaya memenangkan sedikit Monero. Komputer Anda akan menebak untuk kunci blok Monero. Jika Anda menemukan kunci yang pas, Anda akan menang sedikit Monero. Semoga sukses! - - Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - - - - - Your computer will search for Monero block solutions.<br> - - - - - If you find a block, you will get the associated reward.<br> - - - - + CPU threads - + Nomor ulir CPU - + (optional) - + (opsional) - + Background mining (experimental) - + Pertambangan latar belakang - + Enable mining when running on battery - + Memboleh pertambangan dengan daya baterai - + Manage miner - + Mengelola pertambangan - + Start mining - + Mulai pertambangan + + + + Error starting mining + Kesalahan mulai pertambangan + + + + Couldn't start mining.<br> + Tidak dapat mulai pertambangan.<br> - Error starting mining - - - - - Couldn't start mining.<br> - - - - Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + Pertambangan hanya diboleh dengan jurik lokal. Mohon mulai jurik yang lokal jika Anda ingin pertambangan.<br> - + Stop mining - + Berhenti pertambangan - + Status: not mining - + Status: tidak pertambangan - + Mining at %1 H/s - + Pertambangan %1 H/s (tebakan per detik) - + Not mining - + Tidak pertambangan - + Status: - + Status: @@ -622,7 +627,7 @@ Synchronizing - + Menerima dan memeriksa blok @@ -655,12 +660,12 @@ Please enter wallet password - Silahkan masuk kata sandi untuk dompet anda + Silahkan masuk kata sandi untuk dompet Anda Please enter wallet password for:<br> - + Silahkan masuk kata sandi untuk dompet:<br> @@ -690,17 +695,17 @@ Low - + Rendah Medium - + Sedang High - + Tinggi @@ -708,128 +713,137 @@ Establishing connection... - + Sedang berkomunikasi... Blocks remaining: %1 - + Jumlah blok yang tersisa: %1 Synchronizing blocks - Menerima dan memeriksa blok + Menerima dan memeriksa blok Receive - + Invalid payment ID Menandai pembayaran salah - + WARNING: no connection to daemon - - - - - in the txpool: %1 - + PERINGATAN: tidak dapat koneksi dengan jurik + in the txpool: %1 + dalam txpool: %1 + + + %2 confirmations: %3 (%1) - + %2 konfirmasi: %3 (%1) - + 1 confirmation: %2 (%1) - + 1 konfirmasi: %2 (%1) - + No transaction found yet... - + Transaksi belum dapat ditemukan... - + Transaction found - + Transaksi ditemukan - + %1 transactions found - + %1 transaksi ditemukan - + with more money (%1) - + dengan lebih uang (%1) - + with not enough money (%1) - + dengan kurang uang (%1) - + Address Alamat - + ReadOnly wallet address displayed here Alamat dompet BacaSaja ditampilkan disini - + 16 hexadecimal characters - + 16 simbol heksadesimal - + + Clear + Bersih + + + Integrated address Alamat tergabung (menandai pembayaran sudah termasuk) - + + Amount to receive + Jumlah untuk terima + + ReadOnly wallet integrated address displayed here - Alamat tergabung dompet BacaSaja ditampilkan disini + Alamat tergabung dompet BacaSaja ditampilkan disini - + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> - + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Pelacakan <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> - + Tracking payments - + Pelacakan pembayaran - + <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> - + <p><font size='+2'>Ini pelacakan penjualan yang sederhana:</font></p><p>Pekan Membuat supaya membuat menandai pembayaran yang acak, untuk pelanggan yang baru</p> <p>Pelanggan Anda bisa membayar dengan kode QR (jika ponsel atau komputer mereka bisa membaca kode QR).</p><p>Halaman ini akan memeriksa rantaiblok dan transaksi baru untuk transaksi dari kode QR itu. Jika Anda ingin jumlah yang pas, halaman ini juga bisa periksa jumlah pembayaran sesuai.</p>Anda harus pilih kalau Anda ingin menerima pembayaran yang belum disahkan. Biasanya, transaksi akan dikonfirmasi dalam rantablok dalam berapa menit, tetapi lebih aman kalau Anda menunggu lebih dari satu konfirmasi untuk pembayaran yang besar.</p> - + Save QrCode - + Menyimpan Kode QR - + Failed to save QrCode to - + Tidak dapat menyimpan Kode QR di - + Save As - + Menympan dengan nama - + Payment ID Menandai pembayaran @@ -838,13 +852,17 @@ 16 atau 64 simbol heksadesimal - + Generate Membuat - - + + Generate payment ID for integrated address + Membuat menandai transaksi untuk alamat tergabung (menandai pembayaran sudah termasuk) + + + Amount Jumlah @@ -880,7 +898,7 @@ Cari dengan... - + SEARCH MENCARI @@ -900,134 +918,134 @@ Sangat penting ini dicatat karena cuma oleh sebagai ini dompet Anda dapat dipulihkan - + Create view only wallet - + Membuat dompet hanya untuk menonton - + Show seed Menunjukkan biji acak - + Manage daemon - + Mengelola jurik - + Start daemon - + Mulai jurik - + Stop daemon - + Berhenti jurik - + Show status - + Menunjukkan status - + Daemon startup flags - + Bendera saat mulai jurik - + (optional) - + (opsional) - + Daemon address Alamat jurik - + Hostname / IP Nama host / IP - + Port Port - + Login (optional) - + Login (opsional) - + Username - + Nama pengguna - + Password - Kata sandi + Kata sandi - + Save Menyimpan - + Layout settings - + Pengaturan tata letak - + Custom decorations - + Dekorasi kustom - + Log level - + Tingkat log - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version - + Versi - + GUI version: - + Versi GUI: - + Embedded Monero version: - + Versi Monero termasuk: - + Daemon log - + Log jurik - + Wallet mnemonic seed - + Kata-kata biji acak untuk dompet Anda - + Error - Kesalahan + Kesalahan - + Wrong password - + Kata sandi yang salah @@ -1039,7 +1057,7 @@ Menutup dompet saat ini dan membuka wizard - + Close wallet Menutup dompet @@ -1086,34 +1104,34 @@ Sign - + Menandatangani Please choose a file to sign - + Mohon memilih arsip untuk ditandatangani Select - + Pilih Verify - + Mengesahkan Please choose a file to verify - + Pililah arsip untuk disahkan <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Signing address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> - + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Alamat menandatangani <font size='2'> ( Merekatkan atau pilih dari </font> <a href='#'>Buku alamat</a><font size='2'> )</font> SIGN @@ -1179,6 +1197,85 @@ Membatalkan + + StandardDropdown + + + Low (x1 fee) + Rendah (Biaya x1) + + + + Medium (x20 fee) + Sedang (Biaya x20) + + + + High (x166 fee) + Tinggi (Biaya x166) + + + + All + Semua + + + + Sent + Terkirim + + + + Received + Diterima + + + + TableDropdown + + + <b>Copy address to clipboard</b> + <b>Menyalin alamat ke clipboard</b> + + + + <b>Send to same destination</b> + <b>Mengirim ke tujuan yang sama<b> + + + + <b>Find similar transactions</b> + <b>Mencari transaksi yang serupa<b> + + + + <b>Remove from address book</b> + <b>Menghapus dari buku alamat<b> + + + + TableHeader + + + Payment ID + Menandai pembayaran: + + + + Date + Tanggal + + + + Block height + Ketinggian blok + + + + Amount + Jumlah + + TickDelegate @@ -1196,17 +1293,17 @@ Normal - + Biasa Medium - + Sedang High - + Tinggi @@ -1214,17 +1311,17 @@ OpenAlias error - + Kesalahan dengan OpenAlias Privacy level (ringsize %1) - + Kepentingan pribadi (transaksi dalam cincin %1) <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Start daemon</a><font size='2'>)</font> - + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Mulai jurik</a><font size='2'>)</font> @@ -1236,219 +1333,219 @@ Transaction priority Kepentingan transaksi - - - all - - Low (x1 fee) - + Rendah (biaya x1) Medium (x20 fee) - + Sedang (biaya x20) High (x166 fee) - + Tinggi (biaya x166) <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> - + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Alamat <font size='2'> ( Merekatkan atau memilih dari </font> <a href='#'>Buku alamat</a><font size='2'> )</font> QR Code - + Kode QR Resolve - + Menyelesaikan No valid address found at this OpenAlias address - + Tidak menerima alamat yang sah dari alamat OpenAddress ini Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - + Alamat ditemukan, tetapi tanda tangan DNSSEC tidak dapat disahkan, jadi adalah kemungkinan alamat ini telah dipalsukan No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - + Tidak menerima alamat yang sah dari alamat OpenAddress ini, dan juga tanda tangan DNSSEC tidak dapat disahkan, jadi adalah kemungkinan ini telah dipalsukan Internal error - + Kesalahan internal No address found - + Tidak dapat menemukan alamat Description <font size='2'>( Optional )</font> - + Catatan <font size='2'>( Opsional )</font> Saved to local wallet history - + Sedia dalam riwayat dompet lokal - + Send - KIRIM + MENGIRIM - + Show advanced options - + Menunjukkan opsi terperinci - + Sweep Unmixable - + Menggabungkan transaksi yang tak dapat dicampurkan - + create tx file - + Membuat arsip transaksi - - sign tx file - + + All + Semua - - submit tx file - + + Sign tx file + Menandatangani arsip transaksi - + + Submit tx file + Menyerahkan arsip transaksi + + + Rescan spent - + Periksakan lagi yang terhabiskan - - - + + + Error - Kesalahan - - - - Error: - + Kesalahan - + Error: + Kesalahan: + + + + Information - Informasi + Informasi - + Sucessfully rescanned spent outputs - + Keperiksaan yang terkeluar dengan sukses - - + + Please choose a file - + >Mohon memilih arsip - + Can't load unsigned transaction: - - - - - -Number of transactions: - - - - - -Transaction #%1 - - - - - -Recipient: - - - - - -payment ID: - + Tidak bisa membuka transaksi yang tidak ditandatangani: -Amount: - - - - - -Fee: - +Number of transactions: + Jumlah transaksi: +Transaction #%1 + Transaksi #%1 + + + + +Recipient: + Penerima: + + + + +payment ID: + Menandai Pembayaran: + + + + +Amount: + Jumlah: + + + + +Fee: + Biaya: + + + + Ringsize: - + Ukuran cincin: - + Confirmation - Konfirmasi + Konfirmasi - + Can't submit transaction: - + Tidak bisa mengirim transaksi: - + Money sent successfully - + Uang terkirim dengan sukses - - + + Wallet is not connected to daemon. - - - - - Connected daemon is not compatible with GUI. -Please upgrade or connect to another daemon - + Dompet tidak dapat menghubung ke jurik + Connected daemon is not compatible with GUI. +Please upgrade or connect to another daemon + Jurik yang terhubung tidak cocok dengan GUI. Silahkan meningkatkan jurik atau menghubungkan jurik yang lain + + + Waiting on daemon synchronization to finish - + Menunggu jurik untuk selesai menerima dan memeriksa blok @@ -1476,7 +1573,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Tingkatan privasi - + Transaction cost Biaya transaksi @@ -1532,27 +1629,27 @@ Please upgrade or connect to another daemon Verify that a third party made a payment by supplying: - + Anda bisa periksa pembayaran oleh pihak ketiga dengan: - the recipient address - + - alamat penerima - the transaction ID - + - menandai transaksi - the secret transaction key supplied by the sender - + - rahasia transaksi dari pengirim If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined. - + Jika pembayaran termasuk beberapa transaksi, setiapnya harus diperiksa dan hasil ditambah. @@ -1572,17 +1669,17 @@ Please upgrade or connect to another daemon Paste tx ID - + Merekatkan menandai transaksi Paste tx key - + Merekatkan kunci transaksi Check - + Periksa Transaction ID here @@ -1621,7 +1718,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. - Sangat penting ini dicatat karena cuma oleh sebagai ini dompet Anda dapat dipulihkan + Sangat penting ini dicatat karena cuma oleh sebagai ini dompet Anda dapat dipulihkan @@ -1649,7 +1746,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Create view only wallet - + Membuat dompet hanya untuk menonton @@ -1660,12 +1757,12 @@ Please upgrade or connect to another daemon This is the 25 word mnemonic for your wallet - Ini adalah 25 kata biji acak untuk dompet Anda + Ini adalah 25 kata-kata biji acak untuk dompet Anda Create a new wallet - + Membuat dompet baru @@ -1733,12 +1830,12 @@ Please upgrade or connect to another daemon Wallet name - + Nama dompet Backup seed - + Kata-kata biji yang backup @@ -1763,25 +1860,25 @@ Please upgrade or connect to another daemon New wallet details: - + Rincian dompet baru: Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. - + Jangan melupahkan menulis biji acak Anda. Anda bisa lihat biki acak dan mengelola pengaturan di halaman pengaturan. You’re all set up! - + Semua siap! An overview of your Monero configuration is below: - Gambaran ikhtisar konfigurasi Monero Anda diberikan di bawah ini: + Gambaran konfigurasi Monero Anda diberikan di bawah ini: You’re all setup! - Semua sudah selesai! + Semua siap! @@ -1794,7 +1891,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name - + Hanya diperbolehkan untuk menggunakan huruf ASCII @@ -1804,74 +1901,74 @@ Please upgrade or connect to another daemon Create wallet - + Membuat dompet Success - + Sukses The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 - + Dompet hanya untuk menonton baru dibuat untuk Anda. Anda bisu membukanya kalau dompet ini ditutup, pekan "Membuka dompet dari arsip" dan memilih dompet hanya untuk menonton di: %1 Error - Kesalahan + Kesalahan Abort - + Menggugurkan WizardManageWalletUI This is the name of your wallet. You can change it to a different name if you’d like: - Ini nama dompet Anda. Bisa digantikan untuk nama lain kalau Anda mau: + Ini nama dompet Anda. Bisa digantikan untuk nama lain kalau Anda ingin: Restore height - Mengembalikan dompet dari blok nomor + Mengembalikan dari nomor blok Wallet name - + Nama dompet Restore from seed - + Mengembalikan dari kata-kata biji acak Restore from keys - + Mengembalikan dari kunci Account address (public) - + Alamat rekening View key (private) - + Kunci nonton (pribadi) Spend key (private) - + Kunci membayarkan (pribadi) Restore height (optional) - + Mengembalikan dari nomor blok (opsional) @@ -1893,12 +1990,12 @@ Please upgrade or connect to another daemon Enter your 25 word mnemonic seed - + Memasukkan 25 kata-kata biji acak Anda This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. - + <b>Sangat</b> penting kata-kata biji acak ini dicatat karena cuma oleh sebagai ini dompet Anda dapat dipulihkan @@ -1916,22 +2013,22 @@ Please upgrade or connect to another daemon Create a new wallet - + Membuat dompet baru Restore wallet from keys or mnemonic seed - + Mengembalikan dompet dari kunci atau kata-kata biji acak Open a wallet from file - + Membuka dompet dari arsip Custom daemon address (optional) - + Alamat jurik yang dipilih oleh Anda (opsional) This is my first time, I want to create a new account @@ -1947,7 +2044,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Please setup daemon address below. - Mohon mendirikan alamat jurik di bawah + Mohon mendirikan alamat jurik di bawah ini. @@ -1983,13 +2080,20 @@ Please upgrade or connect to another daemon Give your wallet a password - + Memilih kata sandi untuk dompet Anda + <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): + <br>Peringatan: kata sandi ini tidak pernah dapat diperoleh kembali. Jika Anda lupa kata sandi, dompet Anda harus dikembalikan dari kata biji acak.<br/><br/> + <b>Mohon memilih kata sandi yang sulit</b> (dengan huruf, nomor dan/atau simbol): + + Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): - + Peringatan: kata sandi ini tidak pernah dapat diperoleh kembali. Jika Anda lupa kata sandi, dompet Anda harus dikembalikan dari kata biji acak.<br/><br/> + <b>Mohon memilih kata sandi yang sulit</b> (dengan huruf, nomor dan/atau simbol): @@ -1997,12 +2101,12 @@ Please upgrade or connect to another daemon Password - Kata sandi + Kata sandi Confirm password - Memastikan kata sandi + Memastikan kata sandi @@ -2013,12 +2117,12 @@ Please upgrade or connect to another daemon Please enter your 25 word private key - Silahkan memasuk 25 kata biji acak Anda + Silahkan memasuk 25 kata-kata biji acak Anda Restore wallet - + Mengembalikan dompet @@ -2030,7 +2134,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Welcome to Monero! - Selamat datang di dunia Monero! + Selamat datang di dunia Monero! @@ -2041,19 +2145,19 @@ Please upgrade or connect to another daemon main - - - - - - - - + + + + + + + + Error Kesalahan - + Couldn't open wallet: Tidak bisa membuka dompet: @@ -2062,27 +2166,27 @@ Please upgrade or connect to another daemon Menerima dan memeriksa blok %1 / %2 - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Tidak bisa membuat transaksi: Versi jurik yang salah: - - + + Can't create transaction: Tidak bisa membuat transaksi: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep Tidak ada keluaran yang tidak dapat dicampur - - + + Confirmation Konfirmasi @@ -2119,195 +2223,195 @@ Please upgrade or connect to another daemon Catatan: - + Unlocked balance (waiting for block) - + Saldo rekening yang tidak terkunci (sedang menunggu blok) - + Unlocked balance (~%1 min) - + Saldo rekening yang tidak terkunci (~%1 min) - + Unlocked balance - Saldo rekening yang tidak terkunci + Saldo rekening yang tidak terkunci - + Waiting for daemon to start... - + Menunggu jurik untuk memulai - + Waiting for daemon to stop... - + Menunggu jurik untuk berhenti - + Daemon failed to start - + Jurik tidak dapat mulai - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. - - - - - - Please confirm transaction: - - - - - - -Address: - - - - - -Payment ID: - + Tolong periksahkan log-log dompet dan jurik untuk kesalahan. Anda juga dapat mencoba untuk memulai %1 secara manual - - - -Amount: - + + Please confirm transaction: + + Silakan memastikan transaksi: - -Fee: - +Address: + Alamat: - -Ringsize: - +Payment ID: + Menandai pembayaran: + -Number of transactions: - + +Amount: + Jumlah: + + +Fee: + Biaya + + + + + +Ringsize: + Berapa transaksi dalam cincin: + + + + +Number of transactions: + Jumlah transaksi: + + + Description: - + Gambaran - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Jumlah salah: nomor antar %1 dan %2 diharapkan - - insufficient funds. Unlocked balance: %1 + + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Dana tidak mencukupi. Saldo rekening yang tidak terkunci: %1 - + Couldn't send the money: Tidak bisa mengirim uang monero: - + Information Informasi - + Money sent successfully: %1 transaction(s) Uang monero dikirim dengan sukses: %1 transaksi - + Transaction saved to file: %1 - + Transaksi disimpan dalam arsip: %1 - + Payment check Mengesahkan pembayaran - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Alamat ini menerima %1 monero, tetapi transaksinya belum termasuk dalam blok - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). - + Alamat ini menerima %1 monero, dengan %2 konfirmasi. - + Daemon is running - - - - - Daemon will still be running in background when GUI is closed. - + Jurik telah dimulai - Stop daemon - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. + Jurik akan menjalankan di latar belakang kapan GUI tertutup. - + + Stop daemon + Berhenti jurik + + + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 - + Versi baru untuk monero-wallet-gui tersedia: %1<br>%2 This address received %1 monero, with %2 confirmations Alamat ini menerima %1 monero, dengan %2 konfirmasi - + This address received nothing Alamat ini tidak menerima apa-apa - + Balance (syncing) - + Saldo rekening (sedang menerima dan memeriksa blok) - + Balance - Saldo Rekening + Saldo Rekening - + Please wait... Mohon tunggu... - + Program setup wizard Wizard untuk medirikan program ini - + Monero Monero - + send to the same destination kirim ke tujuan yang sama diff --git a/translations/monero-core_it.ts b/translations/monero-core_it.ts index 38e14686..538851bb 100644 --- a/translations/monero-core_it.ts +++ b/translations/monero-core_it.ts @@ -4,77 +4,77 @@ AddressBook - + Add new entry Aggiungi nuovo indirizzo - + Address Indirizzo - + <b>Tip tekst test</b> - + QRCODE - + Codice QR - + 4... - + 4... - + Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> ID Pagamento <font size='2'>(Opzionale)</font> - + <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer - + Paste 64 hexadecimal characters - + inserisci 64 caratteri esadecimali - + Description <font size='2'>(Optional)</font> - + Descrizione <font size='2'>(Opzionale)</font> - + <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 - + Give this entry a name or description - + inserisci nome o descrizione - + Add - + Aggiungi - + Error Errore - + Invalid address - + Indirizzo invalido - + Can't create entry @@ -107,7 +107,7 @@ Nessun altro risultato - + Payment ID: ID Pagamento: @@ -115,22 +115,22 @@ BasicPanel - + Locked Balance: Totale bloccato: - + 78.9239845 - + Available Balance: Totale disponibile: - + 2324.9239845 @@ -140,12 +140,12 @@ Close - + Chiudi command + enter (e.g help) - + comando + enter (per esempio help) @@ -153,17 +153,17 @@ Starting Monero daemon in %1 seconds - + Partenza Monero daemon in %1 secondi Start daemon (%1) - + Start daemon (%1) Use custom settings - + utilizza settaggi custom @@ -208,12 +208,12 @@ Data - + Balance Totale - + Amount Quantità @@ -245,7 +245,7 @@ selected: - + selezionato: @@ -255,7 +255,7 @@ Type for incremental search... - + Inserisci per ricerca incrementale... @@ -271,7 +271,7 @@ Filter - + Filtra FILTER @@ -280,11 +280,7 @@ Advanced filtering - - - - Advance filtering - Filtri avanzati + Filtri avanzati @@ -306,67 +302,67 @@ - + Payment ID: ID Pagamento Tx ID: - + Tx ID: Tx key: - + Tx key Tx note: - + Tx note: Destinations: - + Destinazioni: Details - + Dettagli - + BlockHeight: Numero Blocco: - + (%1/10 confirmations) - + UNCONFIRMED - + NON CONFERMATO - + PENDING - + IN ATTESA - + Date Data - + Fee Commissione - + Amount Quantità @@ -374,120 +370,125 @@ LeftPanel - + Balance Totale - + Test tip 1<br/><br/>line 2 - + Unlocked balance Totale sbloccato - + Test tip 2<br/><br/>line 2 Transfer - Invia + Trasferisci - + Send - + Invia T T - + Receive Ricevi - + R R - + K - + K - + History Storico - - Address book - + + Testnet + Testnet - + + Address book + Rubrica + + + B - + H S - + Advanced - + Avanzato - + D - + Mining - + Mining - + M - + Check payment - + Verifica pagamento - + Sign/verify - + Firma/verifica - + I - + Settings Impostazioni - + E - + S I @@ -506,7 +507,7 @@ Unlocked Balance - + Totale Sbloccato: Unlocked Balance: @@ -516,109 +517,109 @@ Mining - + Solo mining - + Solo Mining - + (only available for local daemons) - + (solo disponibile per daemons locali - Mining helps the Monero network build resilience.<br> - + Minare aiuta la resilienza della rete + + + The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + Più si mina, più è difficile attaccare la rete + + + Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> + Minare ti da anche una piccola possibilità di guadagnare Monero.<br> + + + Your computer will search for Monero block solutions.<br> + Il tuo PC cercherà di risolvere un blocco di Monero.<br> + + + If you find a block, you will get the associated reward.<br> + Se trovi un blocco riceverai la ricompensa associata - The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! - - Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - - - - - Your computer will search for Monero block solutions.<br> - - - - - If you find a block, you will get the associated reward.<br> - - - - + CPU threads - + CPU threads - + (optional) - + (opzionale) - + Background mining (experimental) - + Minare in background (sperimentale) - + Enable mining when running on battery - + Abilitare mining in modalità batteria - + Manage miner - + Gestisci miner - + Start mining - + Inizia mining + + + + Error starting mining + Errore in partenza mining + + + + Couldn't start mining.<br> + Impossibile inizare mining - Error starting mining - - - - - Couldn't start mining.<br> - - - - Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + Minare è solo possibile utilizzando il daemon locale. Avvia daemon locale per poter minare - + Stop mining - + Arresta mining - + Status: not mining - + Stato: non minando - + Mining at %1 H/s - + Minando a %1 H/s - + Not mining - + Non minando - + Status: - + Stato: @@ -636,12 +637,12 @@ Synchronizing - + Sincronizzando Wrong version - + Versione sbagliata @@ -651,7 +652,7 @@ Invalid connection status - + Stato connessione invalido @@ -664,17 +665,17 @@ Please enter wallet password for:<br> - + Inserisci la password per il tuo portfoglio:<br> Cancel - + Cancella Ok - + Ok @@ -694,17 +695,17 @@ Low - + Basso Medium - + Medio High - + Alto @@ -716,12 +717,12 @@ Establishing connection... - + Inizializzando connessione Blocks remaining: %1 - + Blocchi rimanenti: %1 @@ -732,118 +733,131 @@ Receive - + Invalid payment ID - + ID pagamento invalida - + WARNING: no connection to daemon - - - - - in the txpool: %1 - + AVVISO: non connesso al daemon + in the txpool: %1 + nel txpool: %1 + + + %2 confirmations: %3 (%1) - + %2 conferme: %3 (%1) - + 1 confirmation: %2 (%1) - + 1 conferma: %2 (%1) - + No transaction found yet... - + Ancora nessuna transazione trovata... - + Transaction found - + Transazione trovata - + %1 transactions found - + %1 transazioni trovate - + with more money (%1) - + con più soldi (%1) - + with not enough money (%1) - + senza soldi sufficienti (%1) - + Address Indirizzo - + ReadOnly wallet address displayed here Portafoglio in sola lettura - + 16 hexadecimal characters + 16 caratteri esadecimali + + + + Clear - + Integrated address Indirizzo integrato - ReadOnly wallet integrated address displayed here - Portafoglio in sola lettura + Portafoglio in sola lettura - + Save QrCode - + Salva codice QR - + Failed to save QrCode to - + Impossibile salvare codice QR in - + Save As - + Salva come - + Payment ID ID Pagamento - - + + Generate payment ID for integrated address + + + + Amount Quantità - + + Amount to receive + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> - + Tracking payments - + Traccia pagamenti - + <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> @@ -852,7 +866,7 @@ ID Pagamento - + Generate Genera @@ -888,7 +902,7 @@ Cerca per... - + SEARCH CERCA @@ -900,14 +914,14 @@ Clicca il bottone per mostrare il seed - + Error Errore - + Wrong password - + Password errata Mnemonic seed: @@ -918,136 +932,136 @@ E' veramente importante che ti salvi queste parole in quanto sono l'unico backup che serve per il tuo portafoglio. - + Show seed Mostra seed - + Show status - + Mostra stato - + Daemon address - + Indirizzo daemon Manage wallet - + Gestisci portafolgio - + Close wallet - + Chiudi portafoglio - + Create view only wallet - + Crea portafoglio solo visualizzazione - + Manage daemon - + Gestisci daemon - + Start daemon - + Start daemon - + Stop daemon - + Arresta daemon - + Daemon startup flags - + Parametri inizializzazione daemon - + (optional) - + (opzionale) - + Login (optional) - + Login (opzionale) - + Username - + Nome utente - + Password Password - + Layout settings - + Settaggi layout - + Custom decorations - + Decorazioni personalizzate - + Log level - + Livello di dettaglio Log - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version - + Versione - + GUI version: - + Versione interfaccia grafica: - + Embedded Monero version: - + Versione Monero inserita: - + Daemon log - + Wallet mnemonic seed - + Seed mnemonico portafoglio Daemon adress - Indirizzo processo + Indirizzo daemon - + Hostname / IP - + Port Porta - + Save Salva @@ -1057,72 +1071,72 @@ Good signature - + Firma buona This is a good signature - + Questa è una buona firma Bad signature - + Firma inadatta This signature did not verify - + Questa firma non ha potuto essere verificata Sign a message or file contents with your address: - + Firma un messaggio o il contenuto di un file con il tuo indirizzo Either message: - + O messaggio: Message to sign - + Messaggio da firmare Sign - + Firma Please choose a file to sign - + Scegli un file da firmare Select - + Seleziona Verify - + Verifica Or file: - + O file: Filename with message to sign - + Nome del file con messaggio da firmare: @@ -1130,27 +1144,27 @@ Signature - + Firma Verify a message or file signature from an address: - + Verifica un messaggio o la firma di un file da un indirizzo: Message to verify - + Messaggio da verificare Please choose a file to verify - + Scegli un file da verificare Filename with message to verify - + Nome del file con messaggio da verificare @@ -1163,13 +1177,92 @@ Ok - + Ok Cancel + Cancella + + + + StandardDropdown + + + Low (x1 fee) + Basso (x1 commissione) + + + + Medium (x20 fee) + Medio (x20 commissione) + + + + High (x166 fee) + Alto (x166 commissione) + + + + All + + + Sent + + + + + Received + + + + + TableDropdown + + + <b>Copy address to clipboard</b> + + + + + <b>Send to same destination</b> + + + + + <b>Find similar transactions</b> + + + + + <b>Remove from address book</b> + + + + + TableHeader + + + Payment ID + ID Pagamento + + + + Date + Data + + + + Block height + + + + + Amount + Quantità + TickDelegate @@ -1188,17 +1281,17 @@ Normal - + Normale Medium - + Medio High - + Alto @@ -1243,26 +1336,36 @@ - + Transaction cost + Costo della transazione + + + + Sign tx file - - + + Submit tx file + + + + + Wallet is not connected to daemon. - - - - - Connected daemon is not compatible with GUI. -Please upgrade or connect to another daemon - + Portafoglio non connesso al daemon + Connected daemon is not compatible with GUI. +Please upgrade or connect to another daemon + Il daemon connesso non è compatibile con l'interfaccia grafica. Aggiorna o connetti a un altro daemon + + + Waiting on daemon synchronization to finish - + In attesa di completamento sincronizzazione @@ -1272,12 +1375,12 @@ Please upgrade or connect to another daemon OpenAlias error - + Errore OpenAlias Privacy level (ringsize %1) - + Livello di privacy (ringsize %1) @@ -1285,24 +1388,28 @@ Please upgrade or connect to another daemon - all + tutto + + + + All Low (x1 fee) - + Basso (x1 commissione) Medium (x20 fee) - + Medio (x20 commissione) High (x166 fee) - + Alto (x166 commissione) @@ -1312,177 +1419,175 @@ Please upgrade or connect to another daemon QR Code - + Codice QR Resolve - + Risolvere No valid address found at this OpenAlias address - + Nessun indirizzo valido trovato in questo indirizzo OpenAlias Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - + Indirizzo trovato ma le firme DNSSEC non hanno potuto essere verificate. L'indirizzo potrebbe essere spoofed No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - + Nessun indirizzo valido trovato in questo indirizzo OpenAlias ma le firme DNSSEC non hanno potuto essere verificate. L'indirizzo potrebbe essere spoofed Internal error - + Errore interno No address found - + Nessun indirizzo trovato 16 or 64 hexadecimal characters - + 16 o 64 caratteri esadecimali Description <font size='2'>( Optional )</font> - + Descrizione <font size='2'>( Opzionale )</font> Saved to local wallet history - + Salva in storico portafoglio locale - + Send - + Invia - + Show advanced options - + Mostra opzioni avanzate - + Sweep Unmixable - + create tx file - + crea file tx - sign tx file - + firma file tx - submit tx file - + sottoponi file tx - + Rescan spent - - - + + + Error Errore - + Error: - - + + Information Informazioni - + Sucessfully rescanned spent outputs - - + + Please choose a file - + Seleziona un file - + Can't load unsigned transaction: - - - - - -Number of transactions: - - - - - -Transaction #%1 - - - - - -Recipient: - - - - - -payment ID: - + Impossibile caricare transazione non firmata +Number of transactions: + Numero di transazioni + + + + +Transaction #%1 + Transazione #%1 + + + + +Recipient: + Destinatario: + + + + +payment ID: + ID pagamento: + + + + Amount: Totale: - + Fee: Commissione: - + Ringsize: - + Confirmation Conferma - + Can't submit transaction: - + Impossibile inviare transazione: - + Money sent successfully Denaro inviato correttamente @@ -1500,22 +1605,22 @@ Ringsize: Verify that a third party made a payment by supplying: - + Verifica pagamento da parte terza fornendo: - the recipient address - + - Indirizzo del destinatario - the transaction ID - + - ID della transazione - the secret transaction key supplied by the sender - + - la chiave di transazione segreta fornita dal mittente @@ -1525,37 +1630,37 @@ Ringsize: Recipient's wallet address - + Indirizzo portafoglio del destinatario Transaction ID - + ID transazione Paste tx ID - + Inserisci tx ID Paste tx key - + Inserisci tx key Check - + Valida Transaction key - + Key transazione If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined. - + se un pagamento aveva multiple transazioni ogni transazione deve essere validata e i risultati abbinati @@ -1605,7 +1710,7 @@ Ringsize: Create view only wallet - + Crea portafoglio view only @@ -1621,7 +1726,7 @@ Ringsize: Create a new wallet - + Crea nuovo portafoglio @@ -1704,39 +1809,39 @@ Ringsize: Enabled - + Abilitato Disabled - + Disabilitato Language - + Lingua Wallet name - + Nome portafoglio Backup seed - + Seed di backup Wallet path - + Cartella del portafoglio Daemon address - + Indirizzo daemon @@ -1751,12 +1856,12 @@ Ringsize: New wallet details: - + Dettagli portafolgio nuovo: Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. - + Non ti dimenticare di annotare il tuo seed. Puoi vedere il tuo seed e cambiare le impostazioni sulla pagina impostazioni. An overview of your Monero configuration is below: @@ -1765,7 +1870,7 @@ Ringsize: You’re all set up! - + Hai configurato tutto You’re all setup! @@ -1777,12 +1882,12 @@ Ringsize: A wallet with same name already exists. Please change wallet name - + Esiste già un portafoglio con questo nome. Cambia nome del portafoglio Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name - + Caratteri non-ASCII non sono permessi per la cartella del portafoglio o per i nome del conto @@ -1792,12 +1897,12 @@ Ringsize: Create wallet - + Crea portafoglio Success - + Successo @@ -1813,7 +1918,7 @@ Ringsize: Abort - + Interrompi @@ -1833,37 +1938,37 @@ Ringsize: Wallet name - + Nome portafoglio Restore from seed - + Ripristina da seed Restore from keys - + Ripristina da key Account address (public) - + Indirizzo portafoglio (pubblico) View key (private) - + View key (privata) Spend key (private) - + Spend key (privata) Restore height (optional) - + Ripristina da blocco (opzionale) @@ -1889,12 +1994,12 @@ Ringsize: Enter your 25 word mnemonic seed - + Inserisci il tuo seed mnemonico di 25 parole This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. - + E' veramente importante che ti salvi queste parole in quanto sono l'unico backup che serve per il tuo portafoglio. @@ -1912,22 +2017,22 @@ Ringsize: Create a new wallet - + Crea nuovo portafoglio Restore wallet from keys or mnemonic seed - + Ripristina portafoglio da key o seed mnemonico Open a wallet from file - + Apri wallet da file Custom daemon address (optional) - + Indirizzo daemon custom (opzionale) This is my first time, I want to create a new account @@ -1979,14 +2084,20 @@ Ringsize: Give your wallet a password - + Dai una password al tuo portafoglio - Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): + + Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): + Avviso: Questa password non può essere recuperata. Se la dimentichi il portafoglio dovrà essere ripristinato dallo seed mnemonico di 25 parole.<br/><br/> + <b>Inserisci una password sicura</b> (utilizzando lettere, numeri e/o simboli): + WizardPasswordUI @@ -2018,7 +2129,7 @@ Ringsize: Restore wallet - + Ripristina portafoglio @@ -2041,14 +2152,14 @@ Ringsize: main - - - - - - - - + + + + + + + + Error Errore @@ -2057,134 +2168,134 @@ Ringsize: Sincronizzazione blocchi %1 / %2 - - + + Please confirm transaction: - - - - - - - -Amount: - + Conferma transazione: + -Number of transactions: - + +Amount: + Totale - + + +Number of transactions: + Numero di transazioni: + + + Description: - + Desrizione: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 La quantità è sbagliata: à previsto un numero tra l'%1 e il %2 - - + + Can't create transaction: Impossibile creare la transazione: - + Couldn't open wallet: - + Impossibile aprire portafoglio: - + Unlocked balance (~%1 min) - + Totale sbloccato (~%1 min) - + Unlocked balance Totale sbloccato - + Unlocked balance (waiting for block) - + Totale sbloccato (aspettando blocco) - + Waiting for daemon to start... - + Aspettando partenza del daemon... - + Waiting for daemon to stop... - + Aspettando arresto del daemon... - + Daemon failed to start - + Impossibile avviare daemon - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. - + Controlla i log del portafoglio e del daemon. Puoi anche tentare di aprire %1 manualmente. - + Can't create transaction: Wrong daemon version: - + Impossibile creare transazione: Versione daemon sbagliata: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep - - + + Confirmation Conferma - + Ringsize: - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). - + Questo indirizzo ha ricevuto %1 monero con %2 conferme. - + Daemon is running - - - - - Daemon will still be running in background when GUI is closed. - + Daemon attivo - Stop daemon - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. + Il daemon continuerà ad essere attivo dopo che l'interfaccia grafica è stata chiusa. - + + Stop daemon + Arresta daemon + + + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 - + Una nuova versione interfaccia grafica disponibile: %1<br>%2 Please confirm transaction: @@ -2193,13 +2304,13 @@ Ringsize: Conferma la transazione: - + Address: Indirizzo: - + Payment ID: ID Pagamento: @@ -2210,24 +2321,24 @@ Amount: Totale: - - + + Fee: Commissione: - - insufficient funds. Unlocked balance: %1 - + + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 + fondi insufficienti: totale sbloccato: %1 - + Couldn't send the money: Impossibile inviare denaro: - + Information Informazioni @@ -2236,57 +2347,57 @@ Fee: Denaro inviato correttamente - + Please wait... Attendi... - + Program setup wizard - Impostazioni Programma + Impostazione Programma - + Money sent successfully: %1 transaction(s) - + Denaro inviato correttamente: %1 transazioni - + Transaction saved to file: %1 - + Transazione salvata in file: %1 - + Payment check - + Verifica pagamento - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined - + Questo indirizzo ha ricevuto %1 monero ma la transazione non è ancora stata minata - + This address received nothing - + Questo indirizzo non ha ricevuto nulla - + Balance (syncing) - + Totale (sincronizzando) - + Balance Totale - + Monero - + send to the same destination manda alla stessa destinazione diff --git a/translations/monero-core_ja.ts b/translations/monero-core_ja.ts index d7190a5c..91acb73c 100644 --- a/translations/monero-core_ja.ts +++ b/translations/monero-core_ja.ts @@ -4,79 +4,79 @@ AddressBook - + Add new entry 新規項目の追加 - + Address アドレス - + <b>Tip tekst test</b> - + QRCODE QRコード - + 4... - + Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> ペイメントID <font size='2'>(オプショナル)</font> - + <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer <b>ペイメントID</b><br/><br/>アドレス帳で使われる一意なユーザ名です。<br/>送金の際の取引データには含まれません。 - + Paste 64 hexadecimal characters 16文字または64文字の16進数の文字列を入力してください - + Description <font size='2'>(Optional)</font> 説明 <font size='2'>(オプショナル)</font> - + <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 - + Give this entry a name or description この宛先の名前や説明を入力してください - + Add 追加 - + Error エラー - + Invalid address 不正なアドレス - + Can't create entry - + 項目を作成できません <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during thevtransfer @@ -107,7 +107,7 @@ これ以上表示するデータがありません - + Payment ID: ペイメントID: @@ -115,22 +115,22 @@ BasicPanel - + Locked Balance: ロックされた残高: - + 78.9239845 - + Available Balance: - 使用可能な残高: + 使用可能な残高: - + 2324.9239845 @@ -228,12 +228,12 @@ 日付 - + Balance 残高 - + Amount 金額 @@ -282,7 +282,7 @@ <b>Total amount of selected payments</b> - + <b>選択された支払いの総額</b> @@ -342,7 +342,7 @@ - + Payment ID: ペイメントID: @@ -372,32 +372,32 @@ 詳細 - + BlockHeight: ブロック高 - + (%1/10 confirmations) (%1/10 承認済) - + UNCONFIRMED 未承認 - + PENDING ペンディング - + Date 日付 - + Fee 手数料 @@ -406,7 +406,7 @@ 残高 - + Amount 金額 @@ -414,22 +414,22 @@ LeftPanel - + Balance 残高 - + Test tip 1<br/><br/>line 2 - + Unlocked balance ロック解除された残高 - + Test tip 2<br/><br/>line 2 @@ -438,92 +438,97 @@ 送金する - + + Testnet + テストネット + + + Send 送金する - + Address book アドレス帳 - + B - + Receive 受け取る - + R - + History 履歴 - + H - + Advanced 高度な機能 - + D - + Mining マイニング - + M - + Check payment 支払い証明 - + K - + Sign/verify 電子署名 - + I - + Settings 設定 - + E - + S @@ -552,107 +557,107 @@ Mining - + Solo mining ソロマイニング - + (only available for local daemons) (ローカル上のデーモンでのみ可能) - Mining helps the Monero network build resilience.<br> - マイニングによってモネロのネットワークを強固にすることができます。<br> + マイニングによってモネロのネットワークを強固にすることができます。<br> + + + The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + マイニングをする人が増えるほど、ネットワークへの攻撃が難しくなります。<br> + + + Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> + 低確率ではありますが、マイニングによってモネロを獲得することもできます。<br> + + + Your computer will search for Monero block solutions.<br> + あなたのコンピュータは、モネロのブロックに関する計算問題を解く処理を行います。<br> + + + If you find a block, you will get the associated reward.<br> + 計算問題の解が見つかると、あなたはそれに伴う報酬を得ます。<br> - The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> - マイニングをする人が増えるほど、ネットワークへの攻撃が難しくなります。<br> + Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! + あなたのコンピュータでマイニングを行うことで、モネロのネットワークをより強固にすることができます。マイニングをする人が増えるほど、ネットワークへの攻撃が難しくなります。一人一人の協力が大切です。<br> <br>マイニングをすると、低確率ですがモネロを獲得できる可能性があります。あなたのコンピュータは、ある計算問題の解となるブロックとそのハッシュ値を計算します。正解のブロックが見つかると、あなたはそれに伴う報酬を得ます。グッドラック! - - Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - 低確率ではありますが、マイニングによってモネロを獲得することもできます。<br> - - - - Your computer will search for Monero block solutions.<br> - あなたのコンピュータは、モネロのブロックに関する計算問題を解く処理を行います。<br> - - - - If you find a block, you will get the associated reward.<br> - 計算問題の解が見つかると、あなたはそれに伴う報酬を得ます。<br> - - - + CPU threads CPUスレッド数 - + (optional) (オプショナル) - + Background mining (experimental) バックグラウンドマイニング (実験的) - + Enable mining when running on battery バッテリ駆動中でもマイニングを行う - + Manage miner マイナーの管理 - + Start mining マイニングの開始 - + Error starting mining マイニングの開始エラー - + Couldn't start mining.<br> マイニングを開始できませんでした。<br> - + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> マイニングはローカル上のデーモンからのみ行えます。マイニングをするには、ローカル上でデーモンを起動してください。<br> - + Stop mining マイニングの停止 - + Status: not mining 状態: マイニングしていません - + Mining at %1 H/s ハッシュレート %1 H/s でマイニング中 - + Not mining マイニングしていません - + Status: 状態: @@ -768,118 +773,131 @@ Receive - + Invalid payment ID 不正なペイメントID - + WARNING: no connection to daemon 警告: デーモンに接続していません - + in the txpool: %1 メモリプール中: %1 - + %2 confirmations: %3 (%1) %2 回の承認: %3 (%1) - + 1 confirmation: %2 (%1) 1 回の承認: %2 (%1) - + No transaction found yet... 取引はまだ見つかっていません... - + Transaction found 取引を発見 - + %1 transactions found %1 個の取引を発見 - + with more money (%1) : 指定の金額を上回っています (%1) - + with not enough money (%1) : 指定の金額を下回っています (%1) - + Address アドレス - + ReadOnly wallet address displayed here 読み取り専用ウォレットのアドレスがここに表示されます - + 16 hexadecimal characters 16桁の16進数 - + + Clear + + + + Integrated address 統合アドレス - - ReadOnly wallet integrated address displayed here - 読み取り専用ウォレットの統合アドレスがここに表示されます + + Generate payment ID for integrated address + - - + ReadOnly wallet integrated address displayed here + 読み取り専用ウォレットの統合アドレスがここに表示されます + + + Amount 金額 - + + Amount to receive + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> トラッキング <font size='2'> (</font><a href='#'>ヘルプ</a><font size='2'>)</font> - + Tracking payments 支払いをトラッキング中 - + <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> <p><font size='+2'>これはシンプルな支払いトラッカーです:</font></p><p>「生成」ボタンをクリックすると、新しいお客さんのための新しいペイメントIDが作成されます。</p> <p>あなたのお客さんがQRコードに対応したソフトウェアを持っている場合は、このQRコードをスキャンしてもらうことで支払いを簡単に行うことができます。</p><p>このページではブロックチェーンと取引プールを自動的にスキャンすることで、このQRコードを使った送金をリアルタイムでチェックします。もし金額も指定した場合は、取引の合計金額についてもチェックします。</p>未承認の取引を正式な入金と見なすかどうかはあなた次第です。未承認の取引はすぐに承認される場合がほとんどですが、承認されないことも可能性としてはあり得ますので、金額が大きい場合は1回または複数回の承認を待った方が良いかも知れません。</p> - + Save QrCode QRコードを保存 - + Failed to save QrCode to QRコードの保存に失敗しました - + Save As 保存 - + Payment ID ペイメントID @@ -888,7 +906,7 @@ ここにペイメントIDを入力 - + Generate 生成 @@ -924,7 +942,7 @@ 検索... - + SEARCH 検索 @@ -940,7 +958,7 @@ ニーモニックシード: - + Show seed シード表示 @@ -954,132 +972,132 @@ ウォレットの管理 - + Close wallet 閉じる - + Create view only wallet ViewOnlyウォレットを作る - + Manage daemon デーモンの管理 - + Start daemon デーモンを起動 - + Stop daemon デーモンを終了 - + Show status 状態を表示 - + Daemon startup flags 起動時のフラグ - + (optional) (オプショナル) - + Daemon address デーモンのアドレス - + Hostname / IP ホスト名またはIPアドレス - + Port ポート番号 - + Login (optional) ログイン (オプショナル) - + Username ユーザ名 - + Password パスワード - + Save 保存 - + Layout settings レイアウト設定 - + Custom decorations カスタムデコレーション - + Log level ログレベル - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version バージョン - + GUI version: GUIのバージョン: - + Embedded Monero version: 埋め込まれたモネロのバージョン - + Daemon log デーモンのログ - + Wallet mnemonic seed ウォレットのニーモニックシード - + Error エラー - + Wrong password パスワードが間違っています @@ -1203,6 +1221,85 @@ キャンセル + + StandardDropdown + + + Low (x1 fee) + 低 (標準の手数料) + + + + Medium (x20 fee) + 中 (20倍の手数料) + + + + High (x166 fee) + 高 (166倍の手数料) + + + + All + すべて + + + + Sent + 出金 + + + + Received + 入金 + + + + TableDropdown + + + <b>Copy address to clipboard</b> + <b>アドレスをクリップボードへコピー</b> + + + + <b>Send to same destination</b> + <b>このアドレスに送金</b> + + + + <b>Find similar transactions</b> + <b>類似する取引を検索</b> + + + + <b>Remove from address book</b> + <b>アドレス帳から削除</b> + + + + TableHeader + + + Payment ID + ペイメントID + + + + Date + 日付 + + + + Block height + ブロック高 + + + + Amount + 金額 + + TickDelegate @@ -1263,7 +1360,7 @@ - + Transaction cost 取引のコスト @@ -1272,6 +1369,11 @@ No valid address found at this OpenAlias address このOpenAliasアドレスに結びつけられた有効なアドレスが見つかりません + + + All + + Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed @@ -1280,7 +1382,7 @@ No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - + このOpenAliasアドレスに結びつけられた有効なアドレスが見つかりませんでしたが、DNSSEC署名が検証できませんでした。このアドレスは改ざんされている可能性があります。 @@ -1319,9 +1421,8 @@ <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>デーモンの開始</a><font size='2'>)</font> - all - 全額 + 全額 @@ -1354,148 +1455,153 @@ 名前解決 - + Send 送金 - + Show advanced options 高度な設定を表示 - + Sweep Unmixable - + create tx file - + 取引ファイルを生成 - - sign tx file - + + Sign tx file + 取引ファイルに署名 - - submit tx file - + + Submit tx file + 取引ファイルを送信 - + Rescan spent - - - + + + Error エラー - + Error: エラー: - - + + Information 情報 - + Sucessfully rescanned spent outputs - + 使用済みアウトプットの再スキャンを完了しました - - + + Please choose a file ファイルを選択してください - + Can't load unsigned transaction: 未署名の取引を読み込めませんでした - + Number of transactions: - 取引の数: + +取引の数: - + Transaction #%1 - 取引 #%1 + +取引 #%1 - + Recipient: - 受取人: + +受取人: - + payment ID: - ペイメントID: + +ペイメントID: - + Amount: 金額: - + Fee: 手数料: - + Ringsize: リングサイズ: - + Confirmation 確認 - + Can't submit transaction: 取引を送信できません - + Money sent successfully 送金に成功しました - - + + Wallet is not connected to daemon. ウォレットがデーモンに接続していません - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon - 接続しているデーモンにGUIとの互換性がありません。デーモンを更新するか、他のデーモンに接続してください。 + 接続しているデーモンにGUIとの互換性がありません。 +デーモンを更新するか、他のデーモンに接続してください。 - + Waiting on daemon synchronization to finish 同期が終了するのを待っています @@ -1623,7 +1729,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. - + ウォレットを復元する際に必要となる唯一の情報ですので、必ず書き写してください。 @@ -1638,7 +1744,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Allow background mining? - Mining im Hintergrund erlauben? + バックグラウンドでのマイニングを許可しますか? @@ -1695,7 +1801,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Allow background mining? - バックグラウンドでの採掘を許可しますか? + バックグラウンドでのマイニングを許可しますか? @@ -1795,7 +1901,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Testnet - テストネット + テストネット @@ -1810,7 +1916,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. - + シードを忘れずに書き写してください。設定ページでシードを表示したり設定を変更することができます。 @@ -1987,7 +2093,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Testnet - テストネット + テストネット @@ -2022,9 +2128,14 @@ Please upgrade or connect to another daemon + <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): + + + Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): - このパスワードは復元できません。もしパスワードを忘れてしまった場合は、25個のニーモニックシードからウォレットを復元する必要があります。<br/><br/> + このパスワードは復元できません。もしパスワードを忘れてしまった場合は、25個のニーモニックシードからウォレットを復元する必要があります。<br/><br/> <b>パスワードを入力してください</b> (半角英数字と記号を使用できます): @@ -2058,7 +2169,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Restore wallet - + ウォレットの復元 @@ -2070,7 +2181,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Welcome to Monero! - モネロへようこそ! + モネロへようこそ! @@ -2081,19 +2192,19 @@ Please upgrade or connect to another daemon main - - - - - - - - + + + + + + + + Error エラー - + Couldn't open wallet: ウォレットを開けませんでした: @@ -2102,149 +2213,153 @@ Please upgrade or connect to another daemon ブロックを同期中 %1 / %2 - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 - 金額が不正です: %1から%2の範囲内としてください + 金額が不正です: %1から%2の範囲内としてください - - + + Can't create transaction: 取引データを作成できません: - + Unlocked balance (~%1 min) - + ロック解除された残高 (~%1分) - + Unlocked balance ロック解除された残高 - + Unlocked balance (waiting for block) - + ロック解除された残高 (ブロックの待機中) - + Waiting for daemon to start... - + デーモンが開始するのを待っています... - + Waiting for daemon to stop... - + デーモンが停止するのを待っています... - + Daemon failed to start - + デーモンの起動に失敗しました - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. - + ウォレットとデーモンのログを参照してエラーを確認してください。手動で%1を起動することもできます。 - + Can't create transaction: Wrong daemon version: - + デーモンのバージョンが不正なため、取引を作成できません: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep - + スイープするミックス不能なアウトプットがありません - - + + Confirmation 確認 - - + + Please confirm transaction: - + 取引内容を確認してください: - - + + Amount: - + + +金額: - + Ringsize: - + + +リングサイズ: - + Transaction saved to file: %1 - + 取引データをファイルに保存しました: %1 - + Money sent successfully: %1 transaction(s) - + 送金に成功しました: %1個の取引 - + Payment check 支払いの検証 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined このアドレスは%1XMRを受け取りましたが、取引はまだ採掘されていません。 - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). このアドレスは%1XMRを受け取り、その取引は%2回承認されました。 - + This address received nothing このアドレスはこの取引において何も受け取っていません。 - + Balance (syncing) 残高 (同期中) - + Balance 残高 - + Daemon is running デーモンが起動中です - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. GUIを閉じた後もバックグラウンドでデーモンを起動し続けます。 - + Stop daemon デーモンを停止 - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 新しいバージョンのmonero-wallet-guiを入手できます: %1<br>%2 @@ -2257,14 +2372,14 @@ Ringsize: - + Address: アドレス: - + Payment ID: @@ -2277,38 +2392,41 @@ Amount: 金額: - - + + Fee: 手数料: - + Number of transactions: - + +取引の数: - + Description: - + + +説明: - - insufficient funds. Unlocked balance: %1 - + + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 + 残高不足です。ロック解除された残高: %1 - + Couldn't send the money: 送金できませんでした - + Information 情報 @@ -2317,21 +2435,21 @@ Description: 送金に成功しました - + Please wait... - お待ちください... + お待ちください... - + Monero - モネロ + モネロ Initializing Wallet... ウォレットを初期化しています... - + Program setup wizard プログラムセットアップウィザード @@ -2340,7 +2458,7 @@ Description: モネロ - 寄付 - + send to the same destination 同じ宛先に送金する diff --git a/translations/monero-core_nl.ts b/translations/monero-core_nl.ts index a82a3eba..930465b9 100644 --- a/translations/monero-core_nl.ts +++ b/translations/monero-core_nl.ts @@ -4,77 +4,77 @@ AddressBook - + Add new entry Voeg nieuw contact toe - + Address Adres - + <b>Tip tekst test</b> - + QRCODE QRCODE - + 4... 4... - + Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> Betaal-ID <font size='2'>(Optioneel)</font> - + <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer - <b>Betaal-ID</b><br/><br/>Een unieke gebruikersnaam dat gebruikt wordt in<br/>het adresboek. Het wordt niet gebruik voor<br/>het verzenden van informatie + <b>Betaal-ID</b><br/><br/>Een unieke gebruikersnaam die gebruikt wordt in<br/>het adresboek. Deze wordt niet gebruikt voor<br/>het verzenden van informatie;br/>tijdens de transfer - + Paste 64 hexadecimal characters Plak 64 hexadecimale karakters - + Description <font size='2'>(Optional)</font> Omschrijving <font size='2'>(Optioneell)</font> - + <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 - + Give this entry a name or description Geef deze vermelding een naam of omschrijving - + Add Toevoegen - + Error Fout - + Invalid address Ongeldig adres - + Can't create entry Kan vermelding niet opslaan @@ -103,7 +103,7 @@ Geen andere resultaten - + Payment ID: Betaal-ID: @@ -111,22 +111,22 @@ BasicPanel - + Locked Balance: - Gesloten saldo: + Onbeschikbaar saldo: - + 78.9239845 - + Available Balance: Beschikbaar saldo: - + 2324.9239845 @@ -141,7 +141,7 @@ command + enter (e.g help) - + commando + enter (b.v. help) @@ -216,12 +216,12 @@ Datum - + Balance Saldo - + Amount Bedrag @@ -245,7 +245,7 @@ selected: - gekozen: + geselecteerd: @@ -277,13 +277,13 @@ Date from - Datum van + Startdatum To - Naar + Tot FILTER @@ -292,11 +292,11 @@ Advanced filtering - Uitgebreid filteren + Geavanceerd filteren Advance filtering - Uitgebreid filteren + Geavanceerd filteren @@ -318,7 +318,7 @@ - + Payment ID: Betaal-ID: @@ -348,37 +348,37 @@ Details - + BlockHeight: Blokhoogte: - + (%1/10 confirmations) (%1/10 bevestigingen) - + UNCONFIRMED ONBEVESTIGD - + PENDING IN AFWACHTING - + Date Datum - + Fee Vergoeding - + Amount Bedrag @@ -386,37 +386,37 @@ LeftPanel - + Balance Saldo - + Test tip 1<br/><br/>line 2 - + - + Unlocked balance Beschikbaar saldo - + Test tip 2<br/><br/>line 2 - + Send Verzenden - + Receive Ontvangen - + R R @@ -425,78 +425,83 @@ Betaling controleren - + K K - + History Geschiedenis - + + Testnet + Testnet + + + Address book Adresboek - + B B - + H H - + Advanced Geavanceerd - + D D - + Mining Wat is een juiste vertaling voor minen/mining? Winning misschien, zoals het winnen van delfstoffen. Of ontginning/ontginnen? - + Minen - + M M - + Check payment Betaling controleren - + Sign/verify Signeren/verifiëren - + I I - + Settings Instellingen - + E E - + S S @@ -525,107 +530,111 @@ Mining - + Solo mining - + Solo minen - + (only available for local daemons) - + (alleen beschikbaar voor lokale nodes) - Mining helps the Monero network build resilience.<br> - + Minen help het Monero-netwerk weerstand op te bouwen.<br> + + + The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + Des te meer er gemined wordt, des te moeilijker het is om het Monero-netwerk aan te vallen.<br> + + + Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> + Minen geeft je een kleine kans om Monero te verdienen.<br> + + + Your computer will search for Monero block solutions.<br> + Uw computer zal zoeken naar Monero-block oplossingen.<br> + + + If you find a block, you will get the associated reward.<br> + Als u een blok vindt, zal u de bijbehorende beloning ontvangen.<br> + + + Mining helps the Monero network build resilience. The more mining is done, the harder it is to attack the network. Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will search for Monero block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. + Minen help het Monero-netwerk weerstand op te bouwen. Des te meer er gemined wordt, des te moeilijker het is om het Monero-netwerk aan te vallen. Minen geeft je een kleine kans om Monero te verdienen. Uw computer zal zoeken naar Monero-block oplossingen. Als u een blok vindt, zal u de bijbehorende beloning ontvangen. - The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> - + Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! + Minen met uw computer helpt het Monero-netwerk sterker te worden. Des te meer individuen er minen, des te moeilijker het is om het Monero-netwerk aan te vallen. Ieder beetje helpt dus.<br> <br> Minen geeft je ook een kleine kans om Monero te verdienen. Uw computer zal namelijk specifieke tekenreeksen berekenen en zodoende op zoek gaan naar Monero-block oplossingen. Als u een blok vindt, zal u de bijbehorende beloning ontvangen. Veel success! - - Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - - - - - Your computer will search for Monero block solutions.<br> - - - - - If you find a block, you will get the associated reward.<br> - - - - + CPU threads - + (optional) (optioneel) - + Background mining (experimental) - + Achtergrond minen (experimenteel) - + Enable mining when running on battery - + Start het minen ook, wanneer de accu gebruikt wordt - + Manage miner - + Beheer de miner - + Start mining - + Start het minen + + + + Error starting mining + Fout opgetreden bij het starten van de miner + + + + Couldn't start mining.<br> + Kon niet starten met minen.<br> - Error starting mining - - - - - Couldn't start mining.<br> - - - - Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + Minen is alleen beschikbaar voor lokale nodes. Start een lokale node om te kunnen minen.<br> - + Stop mining - + Stop het minen - + Status: not mining - + Status: er wordt niet gemined - + Mining at %1 H/s - + Er wordt gemined met een snelheid van %1 H/s - + Not mining - + Er wordt niet gemined - + Status: Status: @@ -650,7 +659,7 @@ Wrong version - Onjuiste versie + Verkeerde versie @@ -668,12 +677,12 @@ Please enter wallet password - Portemonnee wachtwoord invullen + Portemonnee wachtwoord invullen alstublieft Please enter wallet password for:<br> - Portemonnee wachtwoord invullen voor:<br> + Vul aub portemonnee wachtwoord in voor:<br> @@ -741,97 +750,106 @@ Receive - + Invalid payment ID Ongeldige betaal-ID - + WARNING: no connection to daemon WAARSCHUWING: er is geen verbinding met een node - + in the txpool: %1 in de transactiepoel: %1 - + %2 confirmations: %3 (%1) %2 bevestigingen: %3 (%1) - + 1 confirmation: %2 (%1) 1 bevestiging: %2 (%1) - + No transaction found yet... Nog geen transactie gevonden... - + Transaction found Transactie gevonden - + %1 transactions found %1 gevonden transacties - + with more money (%1) met meer geld (%1) - + with not enough money (%1) met niet voldoende geld (%1) - + Address Adres - + ReadOnly wallet address displayed here - Alleen-lezen portomonnee adres is hier weergegeven + Adres alleen-lezen portemonnee wordt hier weergegeven - + 16 hexadecimal characters 16 hexadecimale karakters - + + Clear + Wissen + + + Integrated address Geïntegreerd adres - - ReadOnly wallet integrated address displayed here - Alleen-lezen portemonnee geïntegreerd adres wordt hier weergegeven + + Generate payment ID for integrated address + Genereer Betaal-ID voor geïntegreerd adres - + ReadOnly wallet integrated address displayed here + Geïntegreerd adres alleen-lezen portemonnee wordt hier weergegeven + + + Save QrCode QR-Code opslaan - + Failed to save QrCode to Opslaan van QR-Code is mislukt - + Save As Opslaan als - + Payment ID Betaal-ID @@ -840,28 +858,32 @@ 16 of 64 hexadecimale karakters - - + Amount Bedrag - + + Amount to receive + Te ontvangen bedrag + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Traceren <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> - + Tracking payments Betalingen traceren - + <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> - <p><font size='+2'>Dit is een simpele verkoop tracker:</font></p><p>Klik hier om een willekeurig betaal-ID te maken voor een nieuwe klant</p> <p>Laat je klant de QR code scannen om een betaling uit te voeren (als die klant over software beschikt die QR codes kan scannen).</p><p>Deze pagina zal automatisch de blockchain en transactiepoel controleren voor inkomende transacties met behulp van deze QR code. Als je een bedrag invuld, zal er ook gecontroleerd worden of het complete bedrag ontvangen is.</p>Het is aan jou om eventuele onbevestigde transacties te accepter of niet. Het is zeer waarschijnlijk dat deze op korte termijn bevestigd zullen zijn, maar er is altijd een mogelijkheid dat dit niet zo is. Het is dus bij grote bedragen aan te raden, te wachten op één of meer bevestigingen.</p> + <p><font size='+2'>Dit is een eenvoudige verkoop tracker:</font></p><p>Klik hier om een willekeurige betaal-ID te maken voor een nieuwe klant</p> <p>Laat je klant deze QR code scannen om een betaling uit te voeren (als die klant over software beschikt die QR codes kan scannen).</p><p>Deze pagina zal automatisch de blockchain en transactiepoel scannen op inkomende transacties met behulp van deze QR code. Als je een bedrag invult, zal er ook gecontroleerd worden of het complete bedrag ontvangen is.</p>Het is aan jou om eventuele onbevestigde transacties te accepteren of niet. Het is zeer waarschijnlijk dat deze op korte termijn bevestigd zullen worden, maar er is nog steeds een mogelijkheid dat dit niet gebeurt. Bij grote bedragen is het dus aan te raden te wachten op één of meer bevestigingen.</p> - + Generate Genereer @@ -897,7 +919,7 @@ Zoeken op… - + SEARCH ZOEKEN @@ -909,14 +931,14 @@ Klik op de knop om de hersteltekst te tonen - + Error Fout - + Wrong password - Onjuist wachtwoord + Fout wachtwoord Mnemonic seed: @@ -927,12 +949,12 @@ Het is erg belangrijk om dit op te schrijven, omdat dit de enige back-up is die u heeft voor uw portemonnee. - + Show seed Toon hersteltekst - + Daemon address Node-adres @@ -946,27 +968,27 @@ Sluit huidige portemonnee en open de configuratie-assistent - + Close wallet Portemonnee sluiten - + Create view only wallet Maak een alleen-lezen portomonnee aan - + Manage daemon Node beheren - + Start daemon Start lokale node - + Stop daemon Stop lokale node @@ -975,92 +997,96 @@ Bekijk log - + Daemon log Node log - + Hostname / IP Hostnaam / IP - + Show status Bekijk status - + Daemon startup flags Node start argumenten - + (optional) (optioneel) - + Port Poort - + Login (optional) Loginnaam (optioneel) - + Username Gebruikersnaam - + Password Wachtwoord - - Save - Opslaan + + Connect + Verbinden - + Save + Opslaan + + + Layout settings Opmaak instellingen - + Custom decorations Aangepaste decoraties - + Log level Log niveau - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) (b.v. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version Versie - + GUI version: GUI versie: - + Embedded Monero version: Ingebouwde Monero versie: - + Wallet mnemonic seed Portomonnee hersteltekst @@ -1070,12 +1096,12 @@ Good signature - Goede handtekening + Geldige handtekening This is a good signature - Dit is een goede handtekening + Dit is een geldige handtekening @@ -1180,7 +1206,7 @@ Filename with message to verify - Bestand met bericht om te verifiëren + Bestandsnaam met bericht om te verifiëren <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Signing address <font size='2'> ( Type in or select from </font> <a href='#'>Address</a><font size='2'> book )</font> @@ -1200,6 +1226,85 @@ Annuleren + + StandardDropdown + + + Low (x1 fee) + Laag (x1 vergoeding) + + + + Medium (x20 fee) + Gemiddeld (x20 vergoeding) + + + + High (x166 fee) + Hoog (x166 vergoeding) + + + + All + Alles + + + + Sent + Verzonden + + + + Received + Ontvangen + + + + TableDropdown + + + <b>Copy address to clipboard</b> + <b>Kopieer adres naar klembord</b> + + + + <b>Send to same destination</b> + <b>Verstuur naar dit adres</b> + + + + <b>Find similar transactions</b> + <b>Vind vergelijkbare transacties</b> + + + + <b>Remove from address book</b> + <b>Verwijder uit het adresboek</b> + + + + TableHeader + + + Payment ID + Betaal-ID + + + + Date + Datum + + + + Block height + Blokhoogte + + + + Amount + Bedrag + + TickDelegate @@ -1240,7 +1345,7 @@ Transaction priority - Transactie prioriteit + Prioriteit transactie LOW @@ -1280,17 +1385,17 @@ Privacy niveau - + Transaction cost Transactiekosten <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Adres <font size='2'> ( Vul in of selecteer uit het </font> <a href='#'>Addresboek</a><font size='2'> )</font> + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Adres <font size='2'> ( Vul in of selecteer uit het </font> <a href='#'>Adresboek</a><font size='2'> )</font> Description <font size='2'>( Optional - saved to local wallet history )</font> - Omschrijving <font size='2'>( Optioneel - opgeslagen in de portomonnee historie )</font> + Beschrijving <font size='2'>( Optioneel - opgeslagen in de lokale portemonnee-geschiedenis )</font> @@ -1309,83 +1414,85 @@ <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Start lokale node</a><font size='2'>)</font> - all - alles + alles + Low (x1 fee) Laag (x1 vergoeding) + Medium (x20 fee) Gemiddeld (x20 vergoeding) + High (x166 fee) Hoog (x166 vergoeding) - + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Adres <font size='2'> ( Vul in of selecteer uit het </font> <a href='#'>Addresboek</a><font size='2'> )</font> - + QR Code QR-Code - + Resolve Oplossen - + No valid address found at this OpenAlias address Geen geldig adres gevonden onder dit OpenAlias adres - + Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed Adres gevonden, maar DNSSEC handtekeningen konden niet geverifiëerd worden, dus het adres kan mogelijk gespoofed en dus ongeldig zijn - + No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed Geen geldig adres gevonden onder het opgegeven OpenAlias adres, en de DNSSEC handtekeningen konden niet geverifiëerd worden, dus het adres kan mogelijk gespoofed en dus ongeldig zijn - - + + Internal error Interne fout - + No address found Geen adres gevonden - + Description <font size='2'>( Optional )</font> Omschrijving <font size='2'>( Optioneel )</font> - + Saved to local wallet history Wordt opgeslagen in de lokale portomonnee historie - + Send Verzenden - + Show advanced options Laat geavanceerde opties zien @@ -1394,158 +1501,176 @@ Privacy niveau (ring grootte 5) - + Sweep Unmixable Lastig te vertalen deze. Misschien heeft iemand anders een beter idee dan, "Schoonvegen van niet-te-mengen posten" - + create tx file - + Maak TX bestand - sign tx file - + Signeer TX bestand - submit tx file - + Verzend TX bestand + + + + All + Alles + + + + Default (x4 fee) + Normaal (x4 vergoeding) + + + + Sign tx file + Signeer TX bestand + Submit tx file + Verzend TX bestand + + + Rescan spent Doorzoek uitgaven - - - + + + Error Fout - + Error: Fout: - - + + Information Informatie - + Sucessfully rescanned spent outputs Met success the uitgaven doorzocht - - + + Please choose a file Kies een bestand - + Can't load unsigned transaction: Het laden van de niet-ondertekende transactie, is mislukt: - + Number of transactions: Aantal transacties: - + Transaction #%1 Transactie #%1 - + Recipient: Ontvanger: - + payment ID: Betaal-ID: - + Amount: Bedrag: - + Fee: Vergoeding: - + Ringsize: Ringgrootte: - + Confirmation Bevestiging - + Can't submit transaction: Kan transactie niet insturen: - + Money sent successfully Geld is succesvol verstuurd - - + + Wallet is not connected to daemon. - Portomonnee is niet verbonden met de node. + Portemonnee is niet verbonden met de node. - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon - Verbonden node is niet compatible met de GUI. -Graag updaten of verbind met een andere node + Verbonden node is niet compatibel met de GUI. +Graag upgraden of verbinden met een andere node - + Waiting on daemon synchronization to finish Wachten totdat de synchronisatie met de node compleet is <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Type in or select from </font> <a href='#'>Address</a><font size='2'> book )</font> - <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Adres <font size='2'> (Vul in of selecteer uit het </font> <a href='#'>Adresboek</a><font size='2'> kiezen )</font> + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Adres <font size='2'> ( Vul in of selecteer uit het </font> <a href='#'>Adres</a><font size='2'> boek )</font> - + Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> Betaal-ID <font size='2'>( Optioneel )</font> - + 16 or 64 hexadecimal characters 16 of 64 hexadecimale karakters @@ -1559,7 +1684,7 @@ Graag updaten of verbind met een andere node SWEEP UNMIXABLE - SCHOONVEGEN VAN NIET TE MENGEN POSTEN + SAMENVOEGEN VAN NIET TE MENGEN BEDRAGEN @@ -1567,12 +1692,12 @@ Graag updaten of verbind met een andere node Verify that a third party made a payment by supplying: - Verifiëer een betaling van een derde, door het volgende op te geven: + Verifieer een betaling van een derde door het volgende op te geven: - the recipient address - - het ontvangstadres + - het adres van de ontvanger @@ -1582,7 +1707,7 @@ Graag updaten of verbind met een andere node - the secret transaction key supplied by the sender - - de geheime transactie sleutel, verstrekt door de verzender + - de geheime transactiesleutel verstrekt door de verzender If a payment had several transactions then each must must be checked and the results combined. @@ -1601,7 +1726,7 @@ Graag updaten of verbind met een andere node Recipient's wallet address - Portomonnee adres van de ontvanger + Portemonnee-adres van de ontvanger @@ -1638,7 +1763,7 @@ Graag updaten of verbind met een andere node We’re almost there - let’s just configure some Monero preferences - Bijna klaar - laten we even wat Monero voorkeuren instellen + Bijna klaar - laten we enkele Monero voorkeuren instellen @@ -1657,22 +1782,22 @@ Graag updaten of verbind met een andere node Enable disk conservation mode? - Activeer schijf behoud modus? + Activeer modus voor schijfbehoud? Disk conservation mode uses substantially less disk-space, but the same amount of bandwidth as a regular Monero instance. However, storing the full blockchain is beneficial to the security of the Monero network. If you are on a device with limited disk space, then this option is appropriate for you. - Schijf beheer modus gebruikt substantieel minder schijfruimte, maar dezelfde hoeveelheid bandbreedte als een reguliere Monero installatie. Echter, het volledig opslaan van de Monero blockchain is bevorderlijk voor de beveiliging van het Monero netwerk. Als u een apparaat gebruikt met gelimiteerde schuifruimte is deze optie geschikt. + De modus voor schijfbehoud gebruikt substantieel minder schijfruimte, maar dezelfde hoeveelheid bandbreedte als een gewone Monero-installatie. Echter, het volledig opslaan van de Monero-blockchain is bevorderlijk voor de beveiliging van het Monero netwerk. Als u een apparaat gebruikt met beperkte schuifruimte is deze optie geschikt. Allow background mining? - Mining in de achtergrond toestaan? + Minen in de achtergrond toestaan? Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working. - Mining beveiligt het Monero netwerk en u ontvangt ook een kleine beloning voor het gedane werk. Deze optie laat Monero minen als uw computer aanstaan en niets aan het doen is. Het stopt met minen als u weer gebruikt maakt van uw computer. + Minen beveiligt het Monero-netwerk en u ontvangt ook een kleine beloning voor het verrichte werk. Deze optie laat Monero minen als uw computer op netstroom is aangesloten en niets aan het doen is. Het stopt met minen als u weer gebruikt maakt van uw computer. @@ -1691,7 +1816,7 @@ Graag updaten of verbind met een andere node This is the 25 word mnemonic for your wallet - Dit is de hersteltekst bestaande uit 25 woorden voor uw portemonnee + Dit is de hersteltekst voor uw portemonnee, bestaande uit 25 woorden @@ -1704,7 +1829,7 @@ Graag updaten of verbind met een andere node Monero development is solely supported by donations - De ontwikkeling van Monero is uitsluitend ondersteund door donaties + De ontwikkeling van Monero wordt uitsluitend ondersteund door donaties @@ -1714,22 +1839,22 @@ Graag updaten of verbind met een andere node % of my fee added to each transaction - % van mijn contributie toegevoegd aan iedere transactie + % van mijn vergoeding dat wordt toegevoegd aan iedere transactie For every transaction, a small transaction fee is charged. This option lets you add an additional amount, as a percentage of that fee, to your transaction to support Monero development. For instance, a 50% autodonation take a transaction fee of 0.005 XMR and add a 0.0025 XMR to support Monero development. - Voor elke transactie betaalt u een klein bedrag aan contributie. Met deze optie voegt u een een extra bedrag toe, als percentage van de contributie, om de ontwikkeling van Monero te ondersteunen. Bijvoorbeeld, een 50% donatie neemt een transactiecontributie van 0.005 XMR en voegt 0.0025 XMR toe om de ontwikkeling van Monero te ondersteunen. + Voor elke transactie betaalt u een kleine vergoeding. Met deze optie voegt u een extra bedrag (als percentage van die vergoeding) aan uw transactie toe om de ontwikkeling van Monero te ondersteunen. Bijvoorbeeld, een automatische donatie van 50% neemt een transactievergoeding van 0.005 XMR en voegt 0.0025 XMR toe om de ontwikkeling van Monero te ondersteunen. Allow background mining? - Mining in de achtergrond toestaan? + Minen in de achtergrond toestaan? Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working. - Mining beveiligt het Monero netwerk en u ontvangt ook een kleine beloning voor het gedane werk. Deze optie laat Monero minen als uw computer aanstaan en niets aan het doen is. Het stopt met minen als u weer gebruikt maakt van uw computer. + Minen beveiligt het Monero-netwerk en u ontvangt ook een kleine beloning voor het verrichte werk. Deze optie laat Monero minen als uw computer op netstroom is aangesloten en niets aan het doen is. Het stopt met minen als u weer gebruikt maakt van uw computer. @@ -1803,12 +1928,12 @@ Graag updaten of verbind met een andere node An overview of your Monero configuration is below: - Een overzicht van uw Monero configuratie staat hieronder: + Een overzicht van uw Monero-configuratie staat hieronder: You’re all set up! - U bent klaar met instellen! + U bent klaar met configureren! You’re all setup! @@ -1825,7 +1950,7 @@ Graag updaten of verbind met een andere node Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name - Niet-ASCII tekens zijn niet toegestaan in het portomonnee pad of portemonnee naam + Niet-ASCII karakters zijn niet toegestaan in het portemonnee-pad of de portemonnee-naam @@ -1868,7 +1993,7 @@ Graag updaten of verbind met een andere node My account name - Mijn portemonnee naam: + Mijn portemonnee-naam: Restore height @@ -1979,7 +2104,7 @@ Graag updaten of verbind met een andere node I want to recover my account from my 25 word seed - Ik wil mijn portemonnee herstellen met de 25 woorden hersteltekst + Ik wil mijn portemonnee herstellen met de hersteltekst van 25 woorden I want to open a wallet from file @@ -1987,7 +2112,7 @@ Graag updaten of verbind met een andere node Please setup daemon address below. - Stel hieronder alstublieft het node adres in. + Stel hieronder alstublieft het node-adres in. @@ -2008,8 +2133,8 @@ Graag updaten of verbind met een andere node Note that this password cannot be recovered, and if forgotten you will need to restore your wallet from the mnemonic seed you were just given<br/><br/> Your password will be used to protect your wallet and to confirm actions, so make sure that your password is sufficiently secure. - Het wachtwoord kan niet hersteld worden, mocht u het wachtwoord vergeten dan moet u uw portemonnee herstellen via de 25 woorden hersteltekst die u zojuist heeft gekregen<br/><br/> - Uw wachtwoord wordt gebruikt om uw portemonnee te openen en acties te bevestigen, dus zorg ervoor dat uw wachtwoord voldoende veilig is. + Het wachtwoord kan niet hersteld worden, mocht u het wachtwoord vergeten dan moet u uw portemonnee herstellen via de hersteltekst van 25 woorden die u zojuist heeft gekregen<br/><br/> + Uw wachtwoord wordt gebruikt om uw portemonnee te beveiligen en acties te bevestigen, dus zorg ervoor dat uw wachtwoord voldoende veilig is. Password @@ -2027,9 +2152,15 @@ Graag updaten of verbind met een andere node + <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): + <br>Let op: dit wachtwoord kan niet hersteld worden. Als u het wachtwoord vergeet, kan de portomonnee alleen hersteld worden worden met u hersteltekst van 25 woorden.<br/><br/> + <b>Vul een sterk wachtwoord in</b> (gebruik letters, cijfers, en/of symbolen): + + Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): - Let op: dit wachtwoord kan niet hersteld worden. Als u het wachtwoord vergeet, kan de portomonnee alleen hersteld worden worden met u hersteltekst van 25 woorden.<br/><br/> + Let op: dit wachtwoord kan niet hersteld worden. Als u het wachtwoord vergeet, kan de portomonnee alleen hersteld worden worden met u hersteltekst van 25 woorden.<br/><br/> <b>Vul een sterk wachtwoord in</b> (gebruik letters, cijfers, en/of symbolen): @@ -2082,51 +2213,51 @@ Graag updaten of verbind met een andere node main - - - - - - - - + + + + + + + + Error Fout - + Couldn't open wallet: Portemonnee kan niet geopend worden: Synchronizing blocks %1 / %2 - Synchroniseren van blok %1 / %2 + Blokken synchroniseren %1 / %2 - + Can't create transaction: Wrong daemon version: - Transactie kan niet worden aangemaakt: Verkeerde node versie: + Transactie kan niet worden aangemaakt: Verkeerde node-versie: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep Lastig te vertalen, iemand een beter idéé? - Er zijn geen, niet te mengen, posten gevonden, die opgeschoond moesten worden + Er zijn geen niet te mengen bedragen gevonden die opgeschoond kunnen worden - - + + Please confirm transaction: Gelieve de transactie te bevestigen: - - + + Amount: @@ -2143,14 +2274,14 @@ Mixin: Menging: - + Number of transactions: Aantal transacties: - + Description: @@ -2159,22 +2290,22 @@ Description: Omschrijving: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 - Bedrag is verkeerd: aantal tussen %1 en %2 verwacht + Verkeerd bedrag: bedrag tussen %1 en %2 verwacht - + Money sent successfully: %1 transaction(s) - Het geld is met success verzonden: %1 transactie(s) + Geld succesvol verzonden: %1 transactie(s) - + Payment check Betaling controleren - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Dit adres heeft %1 monero ontvangen, maar de transactie is nog niet verwerkt @@ -2183,66 +2314,66 @@ Omschrijving: Dit adres heeft %1 monero ontvangen, met %2 bevestigingen - + This address received nothing Dit adres heeft niets ontvangen - - + + Can't create transaction: Transactie kan niet worden aangemaakt: - + Unlocked balance (waiting for block) Beschikbaar saldo (wachten op blok) - + Unlocked balance (~%1 min) Beschikbaar saldo (~%1 min) - + Unlocked balance Beschikbaar saldo - + Waiting for daemon to start... Wachten tot de node gestart is... - + Waiting for daemon to stop... Wachten tot de node gestopt is... - + Daemon failed to start Het starten van de node is mislukt - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Graag u portomonnee en node log controleren op fouten. U kunt ook proberen %1 handmatig te starten. - - + + Confirmation Bevestiging - + Address: Adres: - + Payment ID: @@ -2255,15 +2386,15 @@ Amount: Bedrag: - - + + Fee: Vergoeding: - + Ringsize: @@ -2272,77 +2403,77 @@ Ringsize: Ringgrootte: - - insufficient funds. Unlocked balance: %1 - onvoldoende saldo. Beschikbaar saldo: %1 + + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 + onvoldoende fondsen. Beschikbaar saldo: %1 - + Couldn't send the money: Geld kon niet worden verstuurd: - + Information Informatie - + Transaction saved to file: %1 Transactie opgeslagen naar bestand: %1 - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Did adres heeft %1 monero ontvangen, met %2 bevestiging(en). - + Balance (syncing) Saldo (synchroniseren) - + Balance Saldo - + Please wait... - Even geduld aub… + Even geduld alstublieft… - + Program setup wizard - Installatie - Assistent + Installatie-assistent - + Monero Monero - + send to the same destination naar hetzelfde adres verzenden - + Daemon is running Node is gestart - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. Node zal nog steeds in de achtergrond blijven lopen als de GUI gesloten is. - + Stop daemon Stop node - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Nieuwe monero-wallet-gu versiei is beschikbaar: %1<br>%2 diff --git a/translations/monero-core_pl.ts b/translations/monero-core_pl.ts index dd16a14d..d31a1b55 100644 --- a/translations/monero-core_pl.ts +++ b/translations/monero-core_pl.ts @@ -4,77 +4,77 @@ AddressBook - + Add new entry Dodaj nowy wpis - + Address Adres - + <b>Tip tekst test</b> <b>Tip tekst test</b> - + QRCODE - + 4... - + Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> Identyfikator płatności <font size='2'>(Opcjonalny)</font> - + <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer <b>Identyfikator płatności</b><br/><br/>Unikalna nazwa użytkownika użyta<br/>w książce adresowej. Nie jest<br/>przekazywana podczas transakcji - + Paste 64 hexadecimal characters - + Description <font size='2'>(Optional)</font> - + <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 <b>Test test test</b><br/><br/>test linia 2 - + Give this entry a name or description - + Add - + Error Błąd - + Invalid address - + Can't create entry @@ -103,7 +103,7 @@ To już wszystkie wyniki - + Payment ID: Identyfikator płatności: @@ -111,22 +111,22 @@ BasicPanel - + Locked Balance: Środki zablokowane: - + 78.9239845 78,9239845 - + Available Balance: Dostępne środki: - + 2324.9239845 2324,9239845 @@ -205,12 +205,12 @@ Data - + Balance Saldo - + Amount Wartość @@ -291,7 +291,7 @@ - + Payment ID: Identyfikator płatności: @@ -321,37 +321,37 @@ Szczegóły - + BlockHeight: Wysokość bloku: - + (%1/10 confirmations) - + UNCONFIRMED - + PENDING - + Date Data - + Fee Opłata - + Amount Wartość @@ -359,27 +359,27 @@ LeftPanel - + Balance Saldo - + Test tip 1<br/><br/>line 2 Test tekst 1<br/><br/>linia 2 - + Unlocked balance Dostępne saldo - + Test tip 2<br/><br/>line 2 Test tekst 2<br/><br/>linia 2 - + Send Wyślij @@ -388,12 +388,12 @@ W - + Receive Otrzymaj - + R O @@ -402,77 +402,82 @@ Potwierdź płatność - + K P - + History Historia - + + Testnet + + + + Address book - + B - + H H - + Advanced - + D - + Mining - + M - + Check payment - + Sign/verify Podpisz/weryfikuj - + I - + Settings Ustawienia - + E - + S P @@ -502,107 +507,87 @@ Mining - + Solo mining - + (only available for local daemons) - - - Mining helps the Monero network build resilience.<br> - - - The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! - - Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - - - - - Your computer will search for Monero block solutions.<br> - - - - - If you find a block, you will get the associated reward.<br> - - - - + CPU threads - + (optional) - + Background mining (experimental) - + Enable mining when running on battery - + Manage miner - + Start mining - + Error starting mining - + Couldn't start mining.<br> - + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + Stop mining - + Status: not mining - + Mining at %1 H/s - + Not mining - + Status: @@ -718,97 +703,106 @@ Receive - + Invalid payment ID Nieprawidłowy identyfikator płatności - + WARNING: no connection to daemon UWAGA: brak połączenia z procesem - + in the txpool: %1 w puli tx: %1 - + %2 confirmations: %3 (%1) potwierdzeń: %2 na %3 (%1) - + 1 confirmation: %2 (%1) 1 potwierdzenie: %2 (%1) - + No transaction found yet... Jeszcze nie znaleziono transakcji... - + Transaction found Znaleziono transakcje - + %1 transactions found znalezionych transakcji: %1 - + with more money (%1) więcej pieniędzy (%1) - + with not enough money (%1) nie wystarczające pieniądze (%1) - + Address Adres - + ReadOnly wallet address displayed here Adres portfela tylko do odczytu - + 16 hexadecimal characters - + + Clear + + + + Integrated address Adres zintegrowany - - ReadOnly wallet integrated address displayed here - Adres portfela tylko do odczytu.wyświetlony.tutaj + + Generate payment ID for integrated address + - + ReadOnly wallet integrated address displayed here + Adres portfela tylko do odczytu.wyświetlony.tutaj + + + Save QrCode - + Failed to save QrCode to - + Save As - + Payment ID Identyfikator płatności @@ -817,28 +811,32 @@ 16 lub 64 znaków szesnastkowych - - + Amount Wartość - + + Amount to receive + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Śledzenie <font size='2'> (</font><a href='#'>pomoc</a><font size='2'>)</font> - + Tracking payments Śledzenie płatności - + <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> <p><font size='+2'>Tutaj możesz śledzić sprzedaż:</font></p><p>Kliknij w Generuj aby stworzyć losowy identyfikator płatności dla nowego klienta</p> <p>Klient może także zeskanować kod aby dokonać płatności (jeśli posiada oprogramowanie do skanowania kodów).</p><p>Ta strona automatycznie śledzi łańcuch bloków i pulę tx wyszukująć transakcji przychodzących. Jeśli wprowadzisz wartość, będzie szukała transakcji do maksymalnie tej wartości.</p>Sam decydujesz, czy akceptujesz niepotwierdzone transakcje czy nie. Powinny zostać zatwierdzone niedługo potem, ale istenieje prawdopodobieństwo, że nie zostaną. Dla wiekszych kwot możesz chcieć poczekać na jedno lub więcej powiadomień.</p> - + Generate Generuj @@ -874,7 +872,7 @@ Szykaj po... - + SEARCH SZUKAJ @@ -886,12 +884,12 @@ Kliknij przycisk by zobaczyć klucz - + Error Błąd - + Wrong password Nieprawidłowe hasło @@ -904,12 +902,12 @@ Te słowa są niezwykle istotne. Zapisz je. To jedyne co potrzebujesz, by odzyskać portfel. - + Show seed Pokaż klucz 25 słowny - + Daemon address Adres procesu @@ -923,27 +921,27 @@ Zamknij ten portfel i otwórz kreator - + Close wallet Zamknij portfel - + Create view only wallet - + Manage daemon Zarządzaj procesem - + Start daemon Uruchom proces - + Stop daemon Zatrzymaj proces @@ -952,92 +950,92 @@ Pokaż log - + Daemon startup flags - + (optional) - + Login (optional) - + Username - + Password Hasło - + Layout settings - + Custom decorations - + Log level - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Daemon log Log procesu - + Wallet mnemonic seed - + Hostname / IP Host / IP - + Show status - + Port Port - + Save Zapisz @@ -1177,6 +1175,85 @@ Anuluj + + StandardDropdown + + + Low (x1 fee) + + + + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + All + + + + + Sent + + + + + Received + + + + + TableDropdown + + + <b>Copy address to clipboard</b> + + + + + <b>Send to same destination</b> + + + + + <b>Find similar transactions</b> + + + + + <b>Remove from address book</b> + + + + + TableHeader + + + Payment ID + Identyfikator płatności + + + + Date + Data + + + + Block height + + + + + Amount + Wartość + + TickDelegate @@ -1245,7 +1322,7 @@ Poziom prywatności - + Transaction cost Koszt transakcji @@ -1258,20 +1335,20 @@ Opis <font size='2'>(Opcjonalny - przechowywany lokalnie w historii portfela)</font> - - + + Wallet is not connected to daemon. Potrfel nie jest podłączony do procesu. - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon Połączony proces nie jest kompatybilny z interfejsem graficznym. Uaktualnij go lub podłącz się do innego procesu - + Waiting on daemon synchronization to finish Poczekaj na zakończenie synchronizacji procesu @@ -1290,6 +1367,11 @@ Uaktualnij go lub podłącz się do innego procesu OpenAlias error + + + All + + No valid address found at this OpenAlias address @@ -1344,11 +1426,6 @@ Uaktualnij go lub podłącz się do innego procesu Privacy level (ringsize %1) - - - all - - Low (x1 fee) @@ -1380,129 +1457,129 @@ Uaktualnij go lub podłącz się do innego procesu - + Send Wyślij - + Show advanced options - + Sweep Unmixable - + create tx file - - sign tx file + + Sign tx file - - submit tx file + + Submit tx file - + Rescan spent - - - + + + Error Błąd - + Error: - - + + Information Informacja - + Sucessfully rescanned spent outputs - - + + Please choose a file - + Can't load unsigned transaction: - - - -Number of transactions: - Liczba transakcji: - - - - -Transaction #%1 - - - - - -Recipient: - - - - - -payment ID: - - +Number of transactions: + Liczba transakcji: + + + + +Transaction #%1 + + + + + +Recipient: + + + + + +payment ID: + + + + + Amount: - + Fee: Opłata: - + Ringsize: - + Confirmation Potwierdzenie - + Can't submit transaction: - + Money sent successfully @@ -1955,7 +2032,7 @@ Ringsize: - Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): @@ -2009,46 +2086,46 @@ Ringsize: main - - - - - - - - + + + + + + + + Error Błąd - + Couldn't open wallet: Nie można otworzyć portfela: - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Nie można zrealizować transakcji: Zła wersja procesu: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep Brak niemiksowalnych wyjść do zmieszania - - + + Please confirm transaction: Potwierdź transakcję: - - + + Amount: @@ -2065,13 +2142,13 @@ Mixin: Domieszka: - + Number of transactions: Liczba transakcji: - + Description: @@ -2080,158 +2157,158 @@ Description: Opis: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Wartość nieprawidłowa: oczekiwano liczby od %1 do %2 - - + + Can't create transaction: Nie można zrealizować transakcji: - + Unlocked balance (~%1 min) - + Unlocked balance Dostępne saldo - + Unlocked balance (waiting for block) - + Waiting for daemon to start... Czekam na start procesu... - + Waiting for daemon to stop... Czekam na zakończenie procesu... - + Daemon failed to start - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. - - + + Confirmation Potwierdzenie - + Address: Adres: - + Payment ID: Identyfikator płatności: - - + + Fee: Opłata: - + Daemon is running - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. - + Stop daemon Zatrzymaj proces - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 - - insufficient funds. Unlocked balance: %1 + + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 niewystarczające środki: Dostępne saldo: %1 - + Couldn't send the money: Nie mogę przesłać pieniędzy: - + Information Informacja - + Transaction saved to file: %1 - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). - + Balance (syncing) - + Balance Saldo - + Please wait... Proszę czekać... - + Money sent successfully: %1 transaction(s) Pomyślne przesłane pieniędzy, liczba transakcji: %1 - + Ringsize: - + Payment check Sprawdź płatność - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Ten adres otrzymał %1 monero, ale transakcja nie została jeszcze wykopana @@ -2240,22 +2317,22 @@ Ringsize: Adres otrzymal %1 monero, liczba potwierdzeń: %2 - + This address received nothing Ten adres nic nie otrzymał - + Program setup wizard - + Monero - + send to the same destination wyślij do tego samego celu diff --git a/translations/monero-core_br.ts b/translations/monero-core_pt-br.ts similarity index 84% rename from translations/monero-core_br.ts rename to translations/monero-core_pt-br.ts index 327b2098..10dbe909 100644 --- a/translations/monero-core_br.ts +++ b/translations/monero-core_pt-br.ts @@ -4,72 +4,72 @@ AddressBook - + Add new entry Adicionar novo endereço - + Address Endereço - + <b>Tip tekst test</b> - + QRCODE - + 4... - + Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> ID do Pagamento <font size='2'>(Opcional)</font> - + <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer <b>ID do Pagamento</b><br/><br/>Um nome único utilizado na<br/>caderneta de endereços. Não é uma<br/>transferência de informação enviada<br/>durante a transferência - + Paste 64 hexadecimal characters - + Description <font size='2'>(Optional)</font> - + Give this entry a name or description - + Add - + Error Erros - + Invalid address - + Can't create entry @@ -78,7 +78,7 @@ Descrição <font size='2'>(Banco de dados local)</font> - + <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 @@ -103,7 +103,7 @@ Sem resultados adicionais - + Payment ID: ID do Pagamento: @@ -111,22 +111,22 @@ BasicPanel - + Locked Balance: Saldo bloqueado: - + 78.9239845 78.9239845 - + Available Balance: Saldo disponível: - + 2324.9239845 2324.9239845 @@ -204,12 +204,12 @@ Data - + Balance Saldo - + Amount Quantidade @@ -302,7 +302,7 @@ - + Payment ID: ID do Pagamento: @@ -332,37 +332,37 @@ Detalhes - + BlockHeight: Altura de bloco: - + (%1/10 confirmations) - + UNCONFIRMED - + PENDING - + Date Data - + Amount Quantidade - + Fee Taxa @@ -370,27 +370,27 @@ LeftPanel - + Balance Saldo - + Test tip 1<br/><br/>line 2 - + Unlocked balance Saldo desbloqueado - + Test tip 2<br/><br/>line 2 - + Send Enviar @@ -399,12 +399,12 @@ T - + Receive Receber - + R R @@ -413,77 +413,82 @@ Verificar pagamento - + K K - + History Histórico - + + Testnet + Testnet + + + Address book - + B - + H H - + Advanced - + D - + Mining - + M - + Check payment - + Sign/verify Assinar/Verificar - + E - + S S - + I - + Settings Preferências @@ -512,107 +517,87 @@ Mining - + Solo mining - + (only available for local daemons) - - - Mining helps the Monero network build resilience.<br> - - - The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! - - Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - - - - - Your computer will search for Monero block solutions.<br> - - - - - If you find a block, you will get the associated reward.<br> - - - - + CPU threads - + (optional) - + Background mining (experimental) - + Enable mining when running on battery - + Manage miner - + Start mining - + Error starting mining - + Couldn't start mining.<br> - + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + Stop mining - + Status: not mining - + Mining at %1 H/s - + Not mining - + Status: @@ -724,112 +709,121 @@ Receive - + Invalid payment ID ID do Pagamento inválida - + WARNING: no connection to daemon - + in the txpool: %1 - + %2 confirmations: %3 (%1) - + 1 confirmation: %2 (%1) - + No transaction found yet... - + Transaction found - + %1 transactions found - + with more money (%1) - + with not enough money (%1) - + Address Endereço - + ReadOnly wallet address displayed here Endereço da carteira de somente leitura mostrado aqui - + 16 hexadecimal characters - + + Clear + + + + Integrated address Endereço Integrado - - ReadOnly wallet integrated address displayed here - Endereço Integrado da carteira de somente leitura mostrado aquii + + Amount to receive + - + ReadOnly wallet integrated address displayed here + Endereço Integrado da carteira de somente leitura mostrado aquii + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> - + Tracking payments - + <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> - + Save QrCode - + Failed to save QrCode to - + Save As - + Payment ID ID do Pagamento @@ -838,13 +832,17 @@ 16 ou 64 caracteres hexadecimal - + Generate Gerar - - + + Generate payment ID for integrated address + + + + Amount Quantidade @@ -880,7 +878,7 @@ Procurar por... - + SEARCH PROCURAR @@ -900,132 +898,132 @@ É extremamente importante guardar a semente em um lugar seguro pois ela é a única informação necessária para recuperar sua carteira. - + Create view only wallet - + Show seed Mostrar semente - + Manage daemon - + Start daemon - + Stop daemon - + Show status - + Daemon startup flags - + (optional) - + Daemon address Local do Daemon - + Hostname / IP Nome da máquina / IP - + Port Porta - + Login (optional) - + Username - + Password Senha - + Save Salvar - + Layout settings - + Custom decorations - + Log level - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Daemon log - + Wallet mnemonic seed - + Error Erros - + Wrong password @@ -1039,7 +1037,7 @@ Fechar a carteira atual e abrir o assistente inicial - + Close wallet Fechar carteira @@ -1179,6 +1177,85 @@ Cancelar + + StandardDropdown + + + Low (x1 fee) + + + + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + All + + + + + Sent + + + + + Received + + + + + TableDropdown + + + <b>Copy address to clipboard</b> + + + + + <b>Send to same destination</b> + + + + + <b>Find similar transactions</b> + + + + + <b>Remove from address book</b> + + + + + TableHeader + + + Payment ID + ID do Pagamento + + + + Date + Data + + + + Block height + + + + + Amount + Quantidade + + TickDelegate @@ -1236,11 +1313,6 @@ Transaction priority Prioridade da transação - - - all - - Low (x1 fee) @@ -1308,147 +1380,152 @@ - + Send Enviar - + Show advanced options - + Sweep Unmixable - + create tx file - - sign tx file + + All - - submit tx file + + Sign tx file - + + Submit tx file + + + + Rescan spent - - - + + + Error Erros - + Error: - - + + Information Informação - + Sucessfully rescanned spent outputs - - + + Please choose a file - + Can't load unsigned transaction: - + Number of transactions: Número de transações: - + Transaction #%1 - + Recipient: - + payment ID: - + Amount: - + Fee: Taxa: - + Ringsize: - + Confirmation Confirmação - + Can't submit transaction: - + Money sent successfully - - + + Wallet is not connected to daemon. - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon - + Waiting on daemon synchronization to finish @@ -1478,7 +1555,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Nível de privacidade - + Transaction cost Custo da transação @@ -1989,7 +2066,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon - Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): @@ -2043,19 +2120,19 @@ Please upgrade or connect to another daemon main - - - - - - - - + + + + + + + + Error Erros - + Couldn't open wallet: Não foi possível abrir a carteira: @@ -2064,90 +2141,90 @@ Please upgrade or connect to another daemon Sincronizando blocos %1 / %2 - + Unlocked balance (waiting for block) - + Unlocked balance (~%1 min) - + Unlocked balance Saldo desbloqueado - + Waiting for daemon to start... - + Waiting for daemon to stop... - + Daemon failed to start - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. - + Can't create transaction: Wrong daemon version: Não foi possível criar a transação: Versão do daemon incorreta: - - + + Can't create transaction: Não foi possível criar a transação: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep Sem saídas impossiveis de serem misturadas para limpar - - + + Confirmation Confirmação - - + + Please confirm transaction: Por favor confirme a transação: - + Address: Endereço: - + Payment ID: ID do Pagamento: - - + + Amount: @@ -2156,42 +2233,42 @@ Amount: Quantidade: - - + + Fee: Taxa: - + Ringsize: - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). - + Daemon is running - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. - + Stop daemon - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 @@ -2204,14 +2281,14 @@ Mixin: Mixin: - + Number of transactions: Número de transações: - + Description: @@ -2220,42 +2297,42 @@ Description: Descrição: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Quantidade incorreta: aceitável vai de %1 até %2 - - insufficient funds. Unlocked balance: %1 + + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 Saldo insuficiente. Total desbloqueado: %1 - + Couldn't send the money: Não foi possível enviar as moedas: - + Information Informação - + Money sent successfully: %1 transaction(s) Moedas enviadas com sucesso: %1 transação(ões) - + Transaction saved to file: %1 - + Payment check Verificação de pagamento - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Este endereço recebeu %1 monero, porém a transação ainda não foi minerada @@ -2264,37 +2341,37 @@ Descrição: Este endereço recebeu %1 monero, com %2 confirmações - + This address received nothing Este endereço não recebeu moedas - + Balance (syncing) - + Balance Saldo - + Please wait... Por favor aguarde... - + Program setup wizard Assistente de configuração do programa - + Monero Monero - + send to the same destination enviar ao mesmo destino diff --git a/translations/monero-core_ru.ts b/translations/monero-core_ru.ts index 1ca8d28a..406f27bd 100644 --- a/translations/monero-core_ru.ts +++ b/translations/monero-core_ru.ts @@ -4,77 +4,77 @@ AddressBook - + Add new entry Новая запись - + Address - + <b>Tip tekst test</b> - + QRCODE - + 4... - + Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> - + <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer - + Paste 64 hexadecimal characters - + Description <font size='2'>(Optional)</font> - + <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 - + Give this entry a name or description - + Add - + Error - + Invalid address - + Can't create entry @@ -87,7 +87,7 @@ - + Payment ID: @@ -95,22 +95,22 @@ BasicPanel - + Locked Balance: - + 78.9239845 - + Available Balance: - + 2324.9239845 @@ -177,12 +177,12 @@ - + Balance Баланс - + Amount @@ -259,7 +259,7 @@ - + Payment ID: @@ -289,32 +289,32 @@ - + BlockHeight: - + (%1/10 confirmations) - + UNCONFIRMED - + PENDING - + Date - + Fee @@ -323,7 +323,7 @@ Баланс - + Amount @@ -331,112 +331,117 @@ LeftPanel - + Balance Баланс - + Test tip 1<br/><br/>line 2 - + Unlocked balance - + Test tip 2<br/><br/>line 2 - + Send - + Receive - + R - + K - + History - + + Testnet + + + + Address book - + B - + H - + Advanced - + D - + Mining - + M - + Check payment - + Sign/verify - + I - + Settings - + E - + S @@ -457,107 +462,87 @@ Mining - + Solo mining - + (only available for local daemons) - - - Mining helps the Monero network build resilience.<br> - - - The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! - - Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - - - - - Your computer will search for Monero block solutions.<br> - - - - - If you find a block, you will get the associated reward.<br> - - - - + CPU threads - + (optional) - + Background mining (experimental) - + Enable mining when running on battery - + Manage miner - + Start mining - + Error starting mining - + Couldn't start mining.<br> - + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + Stop mining - + Status: not mining - + Mining at %1 H/s - + Not mining - + Status: @@ -657,123 +642,132 @@ Receive - + Invalid payment ID - + WARNING: no connection to daemon - + in the txpool: %1 - + %2 confirmations: %3 (%1) - + 1 confirmation: %2 (%1) - + No transaction found yet... - + Transaction found - + %1 transactions found - + with more money (%1) - + with not enough money (%1) - + Address - + ReadOnly wallet address displayed here - + 16 hexadecimal characters - + + Clear + + + + Integrated address - - ReadOnly wallet integrated address displayed here - - - - + Save QrCode - + Failed to save QrCode to - + Save As - + Payment ID - - + + Generate payment ID for integrated address + + + + Amount - + + Amount to receive + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> - + Tracking payments - + <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> - + Generate @@ -809,7 +803,7 @@ - + SEARCH @@ -817,22 +811,22 @@ Settings - + Error - + Wrong password - + Show seed - + Daemon address @@ -842,117 +836,117 @@ - + Close wallet - + Create view only wallet - + Manage daemon - + Start daemon - + Stop daemon - + Daemon startup flags - + (optional) - + Login (optional) - + Username - + Password - + Layout settings - + Custom decorations - + Log level - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + Version - + GUI version: - + Embedded Monero version: - + Daemon log - + Wallet mnemonic seed - + Hostname / IP - + Show status - + Port - + Save @@ -1076,6 +1070,85 @@ + + StandardDropdown + + + Low (x1 fee) + + + + + Medium (x20 fee) + + + + + High (x166 fee) + + + + + All + + + + + Sent + + + + + Received + + + + + TableDropdown + + + <b>Copy address to clipboard</b> + + + + + <b>Send to same destination</b> + + + + + <b>Find similar transactions</b> + + + + + <b>Remove from address book</b> + + + + + TableHeader + + + Payment ID + + + + + Date + + + + + Block height + + + + + Amount + + + TickDelegate @@ -1112,24 +1185,34 @@ - + Transaction cost - - + + Sign tx file + + + + + Submit tx file + + + + + Wallet is not connected to daemon. - + Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon - + Waiting on daemon synchronization to finish @@ -1143,6 +1226,11 @@ Please upgrade or connect to another daemon OpenAlias error + + + All + + No valid address found at this OpenAlias address @@ -1194,11 +1282,6 @@ Please upgrade or connect to another daemon <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Start daemon</a><font size='2'>)</font> - - - all - - Low (x1 fee) @@ -1230,128 +1313,118 @@ Please upgrade or connect to another daemon - + Send - + Show advanced options - + Sweep Unmixable - + create tx file - - sign tx file - - - - - submit tx file - - - - + Rescan spent - - - + + + Error - + Error: - - + + Information - + Sucessfully rescanned spent outputs - - + + Please choose a file - + Can't load unsigned transaction: - - - -Number of transactions: - - - - - -Transaction #%1 - - - - - -Recipient: - - - - - -payment ID: - - -Amount: - - - - - -Fee: +Number of transactions: +Transaction #%1 + + + + + +Recipient: + + + + + +payment ID: + + + + + +Amount: + + + + + +Fee: + + + + + Ringsize: - + Confirmation - + Can't submit transaction: - + Money sent successfully @@ -1726,7 +1799,7 @@ Ringsize: - Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): @@ -1772,233 +1845,233 @@ Ringsize: main - - - - - - - - + + + + + + + + Error - + Couldn't open wallet: - + Unlocked balance (waiting for block) - + Daemon failed to start - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. - + Can't create transaction: Wrong daemon version: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep - - + + Please confirm transaction: - - + + Amount: - + Ringsize: - + Number of transactions: - + Description: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 - + Daemon is running - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. - + Stop daemon - + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 - - + + Can't create transaction: - + Unlocked balance (~%1 min) - + Unlocked balance - + Waiting for daemon to start... - + Waiting for daemon to stop... - - + + Confirmation - + Address: - + Payment ID: - - + + Fee: - - insufficient funds. Unlocked balance: %1 - - - - - Couldn't send the money: + + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 + Couldn't send the money: + + + + Information - + Transaction saved to file: %1 - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). - + Balance (syncing) - + Balance Баланс - + Please wait... - + Money sent successfully: %1 transaction(s) - + Payment check - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined - + This address received nothing - + Program setup wizard - + Monero - + send to the same destination diff --git a/translations/monero-core_zh-cn.ts b/translations/monero-core_zh-cn.ts new file mode 100644 index 00000000..4c129f0d --- /dev/null +++ b/translations/monero-core_zh-cn.ts @@ -0,0 +1,2418 @@ + + + + + AddressBook + + + Add new entry + 增加付款地址 + + + + Address + 地址 + + + + <b>Tip tekst test</b> + + + + + QRCODE + QR码 + + + + 4... + 4... + + + + Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> + 付款 ID <font size='2'>(可选填)</font> + + + + <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer + <b>付款 ID</b><br/><br/>在地址簿里<br/>用以区分的使用者名称<br/>这不是付款时<br/>传送的信息 + + + + Paste 64 hexadecimal characters + 贴上16进位字符之地址 + + + + Description <font size='2'>(Optional)</font> + 标记 <font size='2'>(选填)</font> + + + + Give this entry a name or description + 给予这个地址一个名称或标记 + + + + Add + 新增 + + + + Error + 错误 + + + + Invalid address + 无效的地址 + + + + Can't create entry + 无法新增地址 + + + Description <font size='2'>(Local database)</font> + 描述 <font size='2'>(本地信息)</font> + + + + <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 + + + + ADD + 新增 + + + Payment ID + 付款 ID + + + Description + 标记 + + + + AddressBookTable + + + No more results + 没有更多了 + + + + Payment ID: + 付款 ID: + + + + BasicPanel + + + Locked Balance: + 总余额: + + + + 78.9239845 + 78.9239845 + + + + Available Balance: + 可用余额: + + + + 2324.9239845 + 2324.9239845 + + + + DaemonConsole + + + Close + 关闭 + + + + command + enter (e.g help) + 输入指令后按下enter送出 (范例: help) + + + + DaemonManagerDialog + + + Starting Monero daemon in %1 seconds + 在 %1 秒后启动 Monero 区块同步 + + + + Start daemon (%1) + 引导块块同步程序 (%1) + + + + Use custom settings + 使用自定义设定 + + + + DaemonProgress + + Synchronizing blocks %1/%2 + 同步区块中 %1 / %2 + + + Synchronizing blocks + 同步区块中 + + + + Dashboard + + + Quick transfer + 快速转账 + + + + SEND + 付款 + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> looking for security level and address book? go to <a href='#'>Transfer</a> tab + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> 需要安全等级设定或付款地址簿吗? 请至 <a href='#'>Transfer</a> 分页 + + + + DashboardTable + + + No more results + 没有更多了 + + + + Date + 日期 + + + + Balance + 余额 + + + + Amount + 金额 + + + + History + + + selected: + 笔已选择的交易总金额: + + + + Filter transaction history + 交易纪录筛选 + + + + <b>Total amount of selected payments</b> + <b>已选择的付款总金额</b> + + + + Type for incremental search... + 输入筛选条件... + + + + Filter + 筛选 + + + Incremental search + 新增搜寻条件 + + + Search transfers for a given string + 以关键词搜寻付款纪录 + + + Type search string + 输入搜寻关键词 + + + + Date from + 日期从 + + + + + + + + <b>Tip tekst test</b> + + + + + + To + + + + FILTER + 筛选 + + + + Advanced filtering + 进阶筛选 + + + + Type of transaction + 交易种类 + + + + Amount from + 金额从 + + + + HistoryTable + + + Tx ID: + 转账ID (Tx ID): + + + + + Payment ID: + 付款 ID: + + + + Tx key: + 转账密钥 (Tx key): + + + + Tx note: + 转账附注: + + + + Destinations: + 目标: + + + + No more results + 没有更多了 + + + + Details + 细节 + + + + BlockHeight: + 区块高度: + + + + (%1/10 confirmations) + (%1/10 次确认) + + + + UNCONFIRMED + 未确认的交易 + + + + PENDING + 待确认的交易 + + + + Date + 日期 + + + + Amount + 金额 + + + + Fee + 手续费 + + + + LeftPanel + + + Balance + 余额 + + + + Test tip 1<br/><br/>line 2 + + + + + Unlocked balance + 总余额 + + + + Test tip 2<br/><br/>line 2 + + + + + Send + 付款 + + + + Receive + 收款 + + + + R + + + + Verify payment + 确认交易 + + + + K + + + + + History + 历史纪录 + + + + Testnet + 连接到测试用网络 + + + + Address book + 地址簿 + + + + B + + + + + H + + + + + Advanced + 进阶功能 + + + + D + + + + + Mining + 挖矿 + + + + M + + + + + Check payment + 交易检查 + + + + Sign/verify + 签署 / 验证 + + + + E + + + + + S + + + + + I + + + + + Settings + 钱包设定 + + + + MiddlePanel + + Balance: + 总余额: + + + Unlocked Balance: + 可用余额: + + + + Balance + 总余额 + + + + Unlocked Balance + 可用余额 + + + + Mining + + + Solo mining + 独立挖矿 (Solo mining) + + + + (only available for local daemons) + (仅限于使用本地端区块同步程序) + + + Mining helps the Monero network build resilience.<br> + 挖矿可增进 Monero 网络的安全性<br> + + + The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + 只要越多使用者在挖矿,Monero 网络就会越难以被攻击<br> + + + Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> + 挖矿也同时提供您机会赚取一些额外的 Monero 币<br> + + + Your computer will search for Monero block solutions.<br> + 您的计算机将被用来寻找 Monero 区块的解答.<br> + + + If you find a block, you will get the associated reward.<br> + 每当您找到一个区块的解答,您即可以获得其附带的奖励金<br> + + + + Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! + + + + + CPU threads + CPU线程数量 + + + + (optional) + (选填) + + + + Background mining (experimental) + 背景挖矿 (实验性功能) + + + + Enable mining when running on battery + 允许在使用电池时挖矿 + + + + Manage miner + 挖矿管理 + + + + Start mining + 开始挖矿 + + + + Error starting mining + 启动挖矿时发生错误 + + + + Couldn't start mining.<br> + 无法启动挖矿<br> + + + + Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> + 仅能使用本地端区块同步程序以进行挖矿,请先执行本地端区块同步程序<br> + + + + Stop mining + 停止挖矿 + + + + Status: not mining + 状态: 没有在进行挖矿 + + + + Mining at %1 H/s + 目前挖矿速率为 %1 H/s + + + + Not mining + 没有在进行挖矿 + + + + Status: + 状态: + + + + NetworkStatusItem + + + Synchronizing + 同步区块中 + + + + Connected + 已连接 + + + + Wrong version + 版本错误 + + + + Disconnected + 已脱机 + + + + Invalid connection status + 无效的连接状态 + + + + Network status + 网络同步状态 + + + + PasswordDialog + + + Please enter wallet password + 请输入钱包的密码 + + + + Please enter wallet password for:<br> + 请输入以下钱包的密码:<br> + + + + Cancel + 取消 + + + + Ok + 确定 + + + + PrivacyLevelSmall + + LOW + + + + MEDIUM + + + + HIGH + + + + + Low + + + + + Medium + + + + + High + + + + + ProgressBar + + + Establishing connection... + 建立联机中... + + + + Blocks remaining: %1 + 剩余区块数量: %1 + + + + Synchronizing blocks + 同步区块中 + + + + Receive + + + Invalid payment ID + 无效的付款ID + + + + WARNING: no connection to daemon + 警告: 没有与区块同步程序(daemon)建立联机 + + + + in the txpool: %1 + 在交易池中(txpool): %1 + + + + %2 confirmations: %3 (%1) + %2 交易确认: %3 (%1) + + + + 1 confirmation: %2 (%1) + 1 交易确认: %2 (%1) + + + + No transaction found yet... + 目前没有交易... + + + + Transaction found + 已找到交易信息 + + + + %1 transactions found + 已找到 %1 笔交易信息 + + + + with more money (%1) + 尚有金额 (%1) + + + + with not enough money (%1) + 不足金额 (%1) + + + + Address + 地址 + + + + ReadOnly wallet address displayed here + 只读钱包的地址会显示在这 + + + + 16 hexadecimal characters + 16 十六进制字符 + + + + Clear + + + + + Integrated address + 整合地址 + + + + Amount to receive + + + + ReadOnly wallet integrated address displayed here + 只读钱包的整合地址会显示在这 + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> 追踪中 <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> + + + + Tracking payments + 追踪支付款 + + + + <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> + + + + + Save QrCode + 储存 QR 码 + + + + Failed to save QrCode to + 无法储存 QR 码至 + + + + Save As + 另存为 + + + + Payment ID + 付款 ID + + + 16 or 64 hexadecimal characters + 16 或 64 十六进制字母 + + + + Generate + 产生 + + + + Generate payment ID for integrated address + + + + + Amount + 金额 + + + + RightPanel + + + Twitter + 推特 + + + + News + 最新消息 + + + + Help + 说明 + + + + About + 关于 + + + + SearchInput + + + Search by... + 搜寻条件... + + + + SEARCH + 搜寻 + + + + Settings + + Click button to show seed + 点选显示种子码 + + + Mnemonic seed: + 辅助记忆种子码: + + + It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. + 请注意这是唯一需要备份的钱包信息,请一定要抄写下来。 + + + + Create view only wallet + 创建只读钱包(view only wallet) + + + + Show seed + 显示种子码 + + + + Manage daemon + 管理区块同步程序(daemon) + + + + Start daemon + 引导块块同步程序 + + + + Stop daemon + 停止区块同步程序 + + + + Show status + 显示状态 + + + + Daemon startup flags + 区块同步程序启动flags + + + + (optional) + (选填) + + + + Daemon address + 区块同步程序位置 + + + + Hostname / IP + 主机名 / IP位置 + + + + Port + 通讯端口 + + + + Login (optional) + 登入 (选填) + + + + Username + 使用者名称 + + + + Password + 密码 + + + + Save + 储存 + + + + Layout settings + 版面设定 + + + + Custom decorations + 窗口化自定义 + + + + Log level + 日志层级 + + + + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) + + + + + Version + 版本 + + + + GUI version: + GUI 版本: + + + + Embedded Monero version: + 内嵌 Monero 版本: + + + + Daemon log + 区块同步程序日志 + + + + Wallet mnemonic seed + 钱包辅助记忆种子码 + + + + Error + 错误 + + + + Wrong password + 密码错误 + + + + Manage wallet + 管理钱包 + + + Close current wallet and open wizard + 关闭当前的钱包然后启动设定精灵 + + + + Close wallet + 关闭钱包 + + + + Sign + + + Good signature + 良好的签署 + + + + This is a good signature + 这份签署没有问题 + + + + Bad signature + 有问题的签署 + + + + This signature did not verify + 这份签署无法通过验证 + + + + Sign a message or file contents with your address: + 用你的地址签署一份讯息或档案内容: + + + + + Either message: + 签署讯息: + + + + Message to sign + 欲签署的讯息 + + + + + Sign + 签署 + + + + Please choose a file to sign + 请选择一个欲签署的档案 + + + + + Select + 选择档案 + + + + + Verify + 验证 + + + + Please choose a file to verify + 请选择一个欲验证的档案 + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Signing address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> 签署来源之地址<font size='2'> ( 贴上或从</font> <a href='#'>地址簿</a> <font size='2'> 中选择 )</font> + + + SIGN + 签署 + + + + + Or file: + 或档案: + + + SELECT + 选择档案 + + + + Filename with message to sign + 要签署讯息的文件名 + + + + + + + Signature + 签署结果 + + + + Verify a message or file signature from an address: + 验证从某个地址所签署的讯息或档案: + + + + Message to verify + 欲验证的讯息 + + + VERIFY + 验证 + + + + Filename with message to verify + 附带签署讯息的文件名 + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Signing address <font size='2'> ( Type in or select from </font> <a href='#'>Address</a><font size='2'> book )</font> + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> 签署的地址 <font size='2'> ( 输入或从簿选择 </font> <a href='#'>Address</a><font size='2'> 簿选择 )</font> + + + + StandardDialog + + + Ok + 确定 + + + + Cancel + 取消 + + + + StandardDropdown + + + Low (x1 fee) + 低 (标准手续费) + + + + Medium (x20 fee) + 中 (20倍手续费) + + + + High (x166 fee) + 高 (166倍手续费) + + + + All + + + + + Sent + + + + + Received + + + + + TableDropdown + + + <b>Copy address to clipboard</b> + + + + + <b>Send to same destination</b> + + + + + <b>Find similar transactions</b> + + + + + <b>Remove from address book</b> + + + + + TableHeader + + + Payment ID + 付款 ID + + + + Date + 日期 + + + + Block height + + + + + Amount + 金额 + + + + TickDelegate + + LOW + + + + MEDIUM + + + + HIGH + + + + + Normal + 正常 + + + + Medium + + + + + High + + + + + Transfer + + + OpenAlias error + OpenAlias 错误 + + + + Privacy level (ringsize %1) + 隐私等级 (ringsize %1)) + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Start daemon</a><font size='2'>)</font> + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>引导块块同步程序</a><font size='2'>)</font> + + + + Amount + 金额 + + + + Transaction priority + 交易优先程度 + + + all + 全部 + + + + Low (x1 fee) + 低 (标准手续费) + + + + Medium (x20 fee) + 中 (20倍手续费) + + + + High (x166 fee) + 高 (166倍手续费) + + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> 地址<font size='2'> ( 贴上或从</font> <a href='#'>地址簿</a> <font size='2'> 中选择 )</font> + + + + QR Code + QR码 + + + + Resolve + 解析 + + + + No valid address found at this OpenAlias address + 无效的 OpenAlias address 地址 + + + + Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed + 已找到地址,但无法验证其 DNSSEC 的签署,此地址有可能受到欺骗攻击的风险 + + + + No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed + 无法找到有效地址,但无法验证其 DNSSEC 的签署,此地址有可能受到欺骗攻击的风险 + + + + + Internal error + 内部错误 + + + + No address found + 没有找到地址 + + + + Description <font size='2'>( Optional )</font> + 标记 <font size='2'>( 选填 )</font> + + + + Saved to local wallet history + 储存至本机钱包纪录 + + + + Send + 付款 + + + + Show advanced options + 显示进阶选项 + + + + Sweep Unmixable + 去除无法混币的金额 + + + + create tx file + 建立交易档案(tx file) + + + sign tx file + 签署交易档案(tx file) + + + submit tx file + 提交交易档案(tx file) + + + + All + + + + + Sign tx file + + + + + Submit tx file + + + + + Rescan spent + 重新扫描付款状态 + + + + + + Error + 错误 + + + + Error: + 错误: + + + + + Information + 信息 + + + + Sucessfully rescanned spent outputs + 扫描付款状态的结果 + + + + + Please choose a file + 请选择一个档案 + + + + Can't load unsigned transaction: + 无法加载未签署的交易: + + + + +Number of transactions: + +交易数量: + + + + +Transaction #%1 + +交易 #%1 + + + + +Recipient: + +接收方: + + + + +payment ID: + +付款 ID: + + + + +Amount: + +金额: + + + + +Fee: + +手续费: + + + + +Ringsize: + + + + + Confirmation + 确认 + + + + Can't submit transaction: + 无法送出交易: + + + + Money sent successfully + 已成功完成 Monero 付款 + + + + + Wallet is not connected to daemon. + 钱包没有与区块同步程序(daemon)建立联机。 + + + + Connected daemon is not compatible with GUI. +Please upgrade or connect to another daemon + 已连接的区块同步程序与此GUI钱包不兼容 +请升级区块同步程序或是连接至另一个同步程序 + + + + Waiting on daemon synchronization to finish + 正在等待区块同步程序完成同步 + + + + + + + + or ALL + 或发送全部余额 + + + LOW + + + + MEDIUM + + + + HIGH + + + + Privacy level + 隐私等级 + + + + Transaction cost + 交易所需的花费 + + + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Type in or select from </font> <a href='#'>Address</a><font size='2'> book )</font> + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> 地址 <font size='2'> ( 输入地址或从 </font> <a href='#'>Address</a><font size='2'> 簿选择 )</font> + + + + Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> + 付款ID <font size='2'>( 可不填 )</font> + + + + 16 or 64 hexadecimal characters + 16 或 64 十六进制字符 + + + Description <font size='2'>( An optional description that will be saved to the local address book if entered )</font> + 标记 <font size='2'>( 选填,将储存在收款地址簿 )</font> + + + SEND + 付款 + + + SWEEP UNMIXABLE + 去除无法混币的金额 + + + + TxKey + + You can verify that a third party made a payment by supplying: + 您可以在此验证第三方的支付,需提供: + + + - the recipient address, + - 接受方的地址, + + + - the transaction ID, + - 该项交易的交易ID + + + - the tx secret key supplied by the sender + - 支付方提供的 tx 密钥 + + + If a payment was made up of several transactions, each transaction must be checked, and the results added + 如果该支付是同时包含数个交易,每一项交易都必须被确认和合并结果 + + + + Verify that a third party made a payment by supplying: + 藉由提供以下信息来验证第三方支付的款项: + + + + - the recipient address + - 接受方的地址 + + + + - the transaction ID + - 交易 ID (transaction ID) + + + + - the secret transaction key supplied by the sender + - 由付款方提供的交易私钥 (secret transaction key) + + + + If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined. + 如果该付款包含数个交易,则检查结果将会合并在一起。 + + + + Address + 地址 + + + + Recipient's wallet address + 接受方的钱包地址 + + + + Transaction ID + 交易ID + + + + Paste tx ID + 贴上交易 ID (tx ID) + + + + Paste tx key + 贴上交易密钥 (tx key) + + + + Check + 检查 + + + Transaction ID here + 输入交易ID + + + + Transaction key + 交易密钥 + + + Transaction key here + 输入交易密钥 + + + CHECK + 检查 + + + + WizardConfigure + + + We’re almost there - let’s just configure some Monero preferences + 就快完成了 - Monero 还需要一点设定 + + + + Kickstart the Monero blockchain? + 开始同步 Monero 区块链? + + + It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. You will be asked to confirm the seed in the next screen to ensure it has copied down correctly. + 这是唯一需要备份的钱包信息,请一定要抄写下来。你将会在下一个步骤被要求确认这份种子码以确保你有妥善备份它。 + + + + It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. + 请注意这是唯一需要备份的钱包信息,请一定要抄写下来。 + + + + Enable disk conservation mode? + 启动硬盘节约模式? + + + + Disk conservation mode uses substantially less disk-space, but the same amount of bandwidth as a regular Monero instance. However, storing the full blockchain is beneficial to the security of the Monero network. If you are on a device with limited disk space, then this option is appropriate for you. + 硬盘节约模式能精简区块链的数据而减少硬盘空间的使用量,但保存完整的区块链能加强 Monero 网络的安全性,当您需要在容量较小的硬盘上执行,那么这个功能就很适合您,此功能对于网络带宽的用量没有影响。 + + + + Allow background mining? + 允许程序在背景挖矿吗? + + + + Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working. + 启动挖矿功能可让 Monero 的系统网络更加安全,且在工作完成时获得小额的奖励金。这个功能只会在计算机插着电源并且闲置时才会自动启动,当您继续使用计算机后即会停止挖矿。 + + + + WizardCreateViewOnlyWallet + + + Create view only wallet + 创建只读钱包(view only wallet) + + + + WizardCreateWallet + + A new wallet has been created for you + 已为您建立一个新的钱包 + + + This is the 25 word mnemonic for your wallet + 这是钱包的25字辅助记忆种子码 + + + + Create a new wallet + 创建一个新的钱包 + + + + WizardDonation + + + Monero development is solely supported by donations + Monero的开发完全由赞助所支持 + + + + Enable auto-donations of? + 启动在每一笔交易金额的? + + + + % of my fee added to each transaction + % 比例自动赞助 + + + + For every transaction, a small transaction fee is charged. This option lets you add an additional amount, as a percentage of that fee, to your transaction to support Monero development. For instance, a 50% autodonation take a transaction fee of 0.005 XMR and add a 0.0025 XMR to support Monero development. + 在每一笔交易中 Monero 系统都会收取小额的手续费,而这个选项则是让你可以增加额外的金额赞助 Monero 的开发,比例以当次交易的手续费计算,譬如 50% 的自动赞助将会从0.005 XMR的手续费算出 0.0025 XMR 的金额赞助给 Monero 开发团队。 + + + + Allow background mining? + 允许程序在背景挖矿吗? + + + + Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working. + 启动挖矿功能可让 Monero 的网络更加安全,且在工作完成时获得小额的奖励金。这个功能只会在计算机插着电源并且闲置时才会自动启动,当您继续使用计算机后即会停止挖矿。 + + + + WizardFinish + + + + + Enabled + 启用 + + + + + + Disabled + 停用 + + + + Language + 语言 + + + Account name + 账户名称 + + + Seed + 种子码 + + + + Wallet name + 钱包名称 + + + + Backup seed + 备份种子码(seed) + + + + Wallet path + 钱包位置 + + + + Daemon address + 区块同步程序(daemon)位置 + + + + Testnet + 连接到测试用网络 + + + + Restore height + 指定区块高度 + + + + New wallet details: + 新钱包详细信息: + + + + Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. + 请别忘记写下您的种子码,您随时可以在设定里查看钱包的种子码。 + + + + You’re all set up! + 您已完成所有设定! + + + An overview of your Monero configuration is below: + 以下是您的 Monero 钱包设定总览: + + + You’re all setup! + 您已完成所有设定! + + + + WizardMain + + + A wallet with same name already exists. Please change wallet name + 已有重复的钱包名称存在,请更改钱包名称 + + + + Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name + 钱包的路径与名称不得使用非ASCII字符 + + + + USE MONERO + 使用 MONERO + + + + Create wallet + 创建钱包 + + + + Success + 成功 + + + + The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: +%1 + 只读钱包已被建立,您可以在关闭此钱包后使用"以档案开启钱包"的选项,并选择以下的档案: +%1 + + + + Error + 错误 + + + + Abort + 中止 + + + + WizardManageWalletUI + + This is the name of your wallet. You can change it to a different name if you’d like: + 这是您的钱包名称,您也可以自己更改成想要的名称: + + + Restore height + 回复区块高度 + + + + Wallet name + 钱包名称 + + + + Restore from seed + 从种子码(seed)回复 + + + + Restore from keys + 从密钥回复 + + + + Account address (public) + 帐户地址 (公开) + + + + View key (private) + View key (私钥) + + + + Spend key (private) + Spend key (私钥) + + + + Restore height (optional) + 回复特定区块高度 (可选) + + + + Your wallet is stored in + 您的钱包被储存在 + + + + Please choose a directory + 请选择一个目录 + + + + WizardMemoTextInput + + It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. You will be asked to confirm the seed in the next screen to ensure it has copied down correctly. + 这是您唯一需要备份的钱包信息,请一定要抄写下来。您将会在下一个后被要求确认这份种子码以确保你有妥善备份它。 + + + + Enter your 25 word mnemonic seed + 请输入您的 25字种子码(seed) + + + + This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. + 这种子码是<b>非常重要</b>必须要抄写下来并妥善保管的信息,这是你回复钱包时所需要的所有信息。 + + + + WizardOptions + + + Welcome to Monero! + 欢迎使用 Monero! + + + + Please select one of the following options: + 请于下面选择您需要的功能: + + + + Create a new wallet + 创建一个新的钱包 + + + + Restore wallet from keys or mnemonic seed + 从密钥或种子码回复钱包 + + + + Open a wallet from file + 以档案开启钱包 + + + + Custom daemon address (optional) + 自定义区块同步程序位置 (可选) + + + This is my first time, I want to create a new account + 这是我第一次使用,我想要创建一个新的账户 + + + I want to recover my account from my 25 word seed + 我想要从一组25字种子码回复我的账户 + + + I want to open a wallet from file + 我想要从档案开启钱包 + + + Please setup daemon address below. + 请在下面设定区块链同步程序的位置。 + + + + Testnet + 连接到测试用网络 + + + + WizardPassword + + Now that your wallet has been created, please set a password for the wallet + 您的新钱包已被建立,请为它设定一组密码 + + + Now that your wallet has been restored, please set a password for the wallet + 您的钱包已被成功回复,请为它设定一组密码 + + + Note that this password cannot be recovered, and if forgotten you will need to restore your wallet from the mnemonic seed you were just given<br/><br/> + Your password will be used to protect your wallet and to confirm actions, so make sure that your password is sufficiently secure. + 请注意:这个密码无法被回复,如果忘记了这组密码,您将需要用刚刚获得的辅助记忆种子码重新回复您的钱包<br/><br/> + 密码将会用来保护您的钱包或确认重要的动作,所以请确认您的密码强度足够安全。 + + + Password + 密码 + + + Confirm password + 确认密码 + + + + + Give your wallet a password + 为您的钱包加上一个密码 + + + + <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): + + + + Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): + 注意: 这个密码无法被回复,如果您忘记了这个密码,则必须使用25字种子码回复您的钱包。<br/><br/> + <b>请输入足够强度的密码</b> (使用字母, 数字或可搭配符号): + + + + WizardPasswordUI + + + Password + 密码 + + + + Confirm password + 确认密码 + + + + WizardRecoveryWallet + + We're ready to recover your account + 已准备好回复您的钱包 + + + Please enter your 25 word private key + 请输入您的 25字种子码 + + + + Restore wallet + 回复钱包 + + + + WizardWelcome + + Welcome + 欢迎 + + + + Welcome to Monero! + 欢迎使用 Monero! + + + + Please choose a language and regional format. + 请选择您的语言和地区格式。 + + + + main + + + + + + + + + + Error + 错误 + + + + Couldn't open wallet: + 无法开启这个钱包: + + + Synchronizing blocks %1 / %2 + 同步区块中 %1 / %2 + + + + Unlocked balance (waiting for block) + 可用余额 (等待区块确认中) + + + + Unlocked balance (~%1 min) + 可用余额 ( ~%1 分钟) + + + + Unlocked balance + 可用余额 + + + + Waiting for daemon to start... + 等待区块同步程序启动中... + + + + Waiting for daemon to stop... + 等待区块同步程序停止中... + + + + Daemon failed to start + 区块同步程序启动失败 + + + + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. + 请查看您的钱包与区块同步程序日志获得错误讯息,您亦可尝试手动重新启动%1。 + + + + Can't create transaction: Wrong daemon version: + 无法建立此项交易: 区块同步程序版本错误: + + + + + Can't create transaction: + 无法建立此项交易: + + + + + + + No unmixable outputs to sweep + 没有无法混币的输出需要去除 + + + + + Confirmation + 确认 + + + + + Please confirm transaction: + + 请确认此项交易: + + + + + +Address: + +地址: + + + + +Payment ID: + +付款 ID: + + + + + + +Amount: + + +金额: + + + + + +Fee: + 手续费: + + + + + +Ringsize: + + + + + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). + 这个地址收入了 %1 monero,并通过 %2 次的确认。 + + + + Daemon is running + 区块同步程序正在执行中 + + + + Daemon will still be running in background when GUI is closed. + 区块同步程序将在钱包接口关闭后于背景执行。 + + + + Stop daemon + 停止区块同步程序 + + + + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 + 有可用的新版本 Monero 钱包: %1<br>%2 + + + + +Mixin: + + +混币数量: + + + + +Number of transactions: + +交易数量: + + + + + +Description: + + +描述: + + + + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 + 金额错误: 数字需介于 %1 到 %2 之间 + + + + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 + 资金不足,总余额仅有: %1 + + + + Couldn't send the money: + 无法付款: + + + + Information + 信息 + + + + Money sent successfully: %1 transaction(s) + %1 笔款项已成功发送 + + + + Transaction saved to file: %1 + 已储存 %1 笔交易至档案 + + + + Payment check + 付款确认 + + + + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined + 这个地址已收到 %1 monero币,但这笔交易尚未被矿工确认 + + + This address received %1 monero, with %2 confirmations + 这个地址已收到 %1 monero币,并已经过 %2 次的确认 + + + + This address received nothing + 这个地址没有收到款项 + + + + Balance (syncing) + 总余额 (同步中) + + + + Balance + 总余额 + + + + Please wait... + 请稍后... + + + + Program setup wizard + 程序设定精灵 + + + + Monero + Monero + + + + send to the same destination + 付款至相同地址 + + + diff --git a/translations/monero-core_zh.ts b/translations/monero-core_zh-tw.ts similarity index 70% rename from translations/monero-core_zh.ts rename to translations/monero-core_zh-tw.ts index 6d11994c..bb23a90c 100644 --- a/translations/monero-core_zh.ts +++ b/translations/monero-core_zh-tw.ts @@ -4,81 +4,81 @@ AddressBook - + Add new entry 增加付款位址 - + Address 位址 - + <b>Tip tekst test</b> - + QRCODE - + QR碼 - + 4... - + 4... - + Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> 付款 ID <font size='2'>(可選填)</font> - + <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer <b>付款 ID</b><br/><br/>在位址簿裡<br/>用以區分的使用者名稱<br/>這不是付款時<br/>傳送的資訊 - + Paste 64 hexadecimal characters - + 貼上16進位字元之位址 - + Description <font size='2'>(Optional)</font> - + 標記 <font size='2'>(選填)</font> - + Give this entry a name or description - + 給予這個地址一個名稱或標記 - + Add - + 新增 - + Error - 錯誤 + 錯誤 - + Invalid address - + 無效的位址 - + Can't create entry - + 無法新增位址 Description <font size='2'>(Local database)</font> 描述 <font size='2'>(本地資訊)</font> - + <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 @@ -103,7 +103,7 @@ 沒有更多了 - + Payment ID: 付款 ID: @@ -111,24 +111,24 @@ BasicPanel - + Locked Balance: 總餘額: - + 78.9239845 - + 78.9239845 - + Available Balance: 可用餘額: - + 2324.9239845 - + 2324.9239845 @@ -136,12 +136,12 @@ Close - + 關閉 command + enter (e.g help) - + 輸入指令後按下enter送出 (範例: help) @@ -149,17 +149,17 @@ Starting Monero daemon in %1 seconds - + 在 %1 秒後啟動 Monero 區塊同步 Start daemon (%1) - + 啟動區塊同步程式 (%1) Use custom settings - + 使用自訂設定 @@ -204,12 +204,12 @@ 日期 - + Balance 餘額 - + Amount 金額 @@ -219,7 +219,7 @@ selected: - 已選擇的: + 筆已選擇的交易總金額: @@ -229,17 +229,17 @@ <b>Total amount of selected payments</b> - <b>選擇的付款總金額</b> + <b>已選擇的付款總金額</b> Type for incremental search... - + 輸入篩選條件... Filter - + 篩選 Incremental search @@ -298,28 +298,28 @@ Tx ID: - + 轉帳ID (Tx ID): - + Payment ID: - 付款ID: + 付款 ID: Tx key: - + 轉帳金鑰 (Tx key): Tx note: - + 轉帳附註: Destinations: - + 目標: @@ -332,37 +332,37 @@ 細節 - + BlockHeight: 區塊高度: - + (%1/10 confirmations) - + (%1/10 次確認) - + UNCONFIRMED - + 未確認的交易 - + PENDING - + 待確認的交易 - + Date 日期 - + Amount 金額 - + Fee 手續費 @@ -370,37 +370,37 @@ LeftPanel - + Balance 餘額 - + Test tip 1<br/><br/>line 2 - + Unlocked balance 總餘額 - + Test tip 2<br/><br/>line 2 - + Send 付款 - + Receive 收款 - + R @@ -409,79 +409,84 @@ 確認交易 - + K - + History 歷史紀錄 - - Address book - + + Testnet + 連接到測試用網路 - + + Address book + 位址簿 + + + B - + H - + Advanced - + 進階功能 - + D - + Mining - + 挖礦 - + M - + Check payment - + 交易檢查 - + Sign/verify 簽署 / 驗證 - + E - + S - + I - + Settings - 設定 + 錢包設定 @@ -497,120 +502,120 @@ Balance - 餘額 + 總餘額 Unlocked Balance - + 可用餘額 Mining - + Solo mining - + 獨立挖礦 (Solo mining) - + (only available for local daemons) - + (僅限於使用本地端區塊同步程式) - Mining helps the Monero network build resilience.<br> - + 挖礦可增進 Monero 網路的安全性<br> + + + The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + 只要越多使用者在挖礦,Monero 網路就會越難以被攻擊<br> + + + Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> + 挖礦也同時提供您機會賺取一些額外的 Monero 幣<br> + + + Your computer will search for Monero block solutions.<br> + 您的電腦將被用來尋找 Monero 區塊的解答.<br> + + + If you find a block, you will get the associated reward.<br> + 每當您找到一個區塊的解答,您即可以獲得其附帶的獎勵金<br> - The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> + Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! - - Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> - - - - - Your computer will search for Monero block solutions.<br> - - - - - If you find a block, you will get the associated reward.<br> - - - - + CPU threads - + CPU執行緒數量 - + (optional) - + (選填) - + Background mining (experimental) - + 背景挖礦 (實驗性功能) - + Enable mining when running on battery - + 允許在使用電池時挖礦 - + Manage miner - + 挖礦管理 - + Start mining - + 開始挖礦 + + + + Error starting mining + 啟動挖礦時發生錯誤 + + + + Couldn't start mining.<br> + 無法啟動挖礦<br> - Error starting mining - - - - - Couldn't start mining.<br> - - - - Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + 僅能使用本地端區塊同步程式以進行挖礦,請先執行本地端區塊同步程式<br> - + Stop mining - + 停止挖礦 - + Status: not mining - + 狀態: 沒有在進行挖礦 - + Mining at %1 H/s - + 目前挖礦速率為 %1 H/s - + Not mining - + 沒有在進行挖礦 - + Status: - + 狀態: @@ -618,7 +623,7 @@ Synchronizing - + 同步區塊中 @@ -656,7 +661,7 @@ Please enter wallet password for:<br> - + 請輸入以下錢包的密碼:<br> @@ -686,17 +691,17 @@ Low - + Medium - + High - + @@ -704,143 +709,156 @@ Establishing connection... - + 建立連線中... Blocks remaining: %1 - + 剩餘區塊數量: %1 Synchronizing blocks - 同步區塊中 + 同步區塊中 Receive - + Invalid payment ID 無效的付款ID - + WARNING: no connection to daemon - - - - - in the txpool: %1 - + 警告: 沒有與區塊同步程式(daemon)建立連線 + in the txpool: %1 + 在交易池中(txpool): %1 + + + %2 confirmations: %3 (%1) - + %2 交易確認: %3 (%1) - + 1 confirmation: %2 (%1) - + 1 交易確認: %2 (%1) - + No transaction found yet... - + 目前沒有交易... - + Transaction found - + 已找到交易資訊 - + %1 transactions found - + 已找到 %1 筆交易資訊 - + with more money (%1) - + 尚有金額 (%1) - + with not enough money (%1) - + 不足金額 (%1) - + Address 位址 - + ReadOnly wallet address displayed here 唯讀錢包的位址會顯示在這 - + 16 hexadecimal characters + 16 十六進位字元 + + + + Clear - + Integrated address 整合位址 - + + Amount to receive + + + ReadOnly wallet integrated address displayed here - 唯讀錢包的整合位址會顯示在這 + 唯讀錢包的整合位址會顯示在這 - + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> - + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> 追蹤中 <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> - + Tracking payments - + 追蹤支付款 - + <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> - + - + Save QrCode - + 儲存 QR 碼 - + Failed to save QrCode to - + 無法儲存 QR 碼至 - + Save As - + 另存為 - + Payment ID - 付款ID + 付款 ID 16 or 64 hexadecimal characters 16 或 64 十六進位字母 - + Generate 產生 - - + + Generate payment ID for integrated address + + + + Amount 金額 @@ -876,7 +894,7 @@ 搜尋條件... - + SEARCH 搜尋 @@ -896,134 +914,134 @@ 請注意這是唯一需要備份的錢包資訊,請一定要抄寫下來。 - + Create view only wallet - + 創建唯讀錢包(view only wallet) - + Show seed 顯示種子碼 - + Manage daemon - + 管理區塊同步程式(daemon) - + Start daemon - + 啟動區塊同步程式 - + Stop daemon - + 停止區塊同步程式 - + Show status - + 顯示狀態 - + Daemon startup flags - + 區塊同步程式啟動flags - + (optional) - + (選填) - + Daemon address - 區塊鏈同步程式位置 + 區塊同步程式位置 - + Hostname / IP 主機名稱 / IP位置 - + Port 通訊埠 - + Login (optional) - + 登入 (選填) - + Username - + 使用者名稱 - + Password - 密碼 + 密碼 - + Save 儲存 - + Layout settings - + 版面設定 - + Custom decorations - + 視窗化自訂 - + Log level - + 日誌層級 - + (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) - + - + Version - + 版本 - + GUI version: - + GUI 版本: - + Embedded Monero version: - + 內嵌 Monero 版本: - + Daemon log - + 區塊同步程式日誌 - + Wallet mnemonic seed - + 錢包輔助記憶種子碼 - + Error - 錯誤 + 錯誤 - + Wrong password - + 密碼錯誤 @@ -1035,7 +1053,7 @@ 關閉當前的錢包然後啟動設定精靈 - + Close wallet 關閉錢包 @@ -1082,34 +1100,34 @@ Sign - + 簽署 Please choose a file to sign - + 請選擇一個欲簽署的檔案 Select - + 選擇檔案 Verify - + 驗證 Please choose a file to verify - + 請選擇一個欲驗證的檔案 <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Signing address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> - + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> 簽署來源之位址<font size='2'> ( 貼上或從</font> <a href='#'>位址簿</a> <font size='2'> 中選擇 )</font> SIGN @@ -1175,6 +1193,85 @@ 取消 + + StandardDropdown + + + Low (x1 fee) + 低 (標準手續費) + + + + Medium (x20 fee) + 中 (20倍手續費) + + + + High (x166 fee) + 高 (166倍手續費) + + + + All + + + + + Sent + + + + + Received + + + + + TableDropdown + + + <b>Copy address to clipboard</b> + + + + + <b>Send to same destination</b> + + + + + <b>Find similar transactions</b> + + + + + <b>Remove from address book</b> + + + + + TableHeader + + + Payment ID + 付款 ID + + + + Date + 日期 + + + + Block height + + + + + Amount + 金額 + + TickDelegate @@ -1192,17 +1289,17 @@ Normal - + 正常 Medium - + High - + @@ -1210,17 +1307,17 @@ OpenAlias error - + OpenAlias 錯誤 Privacy level (ringsize %1) - + 隱私等級 (ringsize %1)) <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Start daemon</a><font size='2'>)</font> - + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>啟動區塊同步程式</a><font size='2'>)</font> @@ -1233,219 +1330,237 @@ 交易優先程度 - all - + 全部 Low (x1 fee) - + 低 (標準手續費) Medium (x20 fee) - + 中 (20倍手續費) High (x166 fee) - + 高 (166倍手續費) <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> - + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> 位址<font size='2'> ( 貼上或從</font> <a href='#'>位址簿</a> <font size='2'> 中選擇 )</font> QR Code - + QR碼 Resolve - + 解析 No valid address found at this OpenAlias address - + 無效的 OpenAlias address 位址 Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - + 已找到位址,但無法驗證其 DNSSEC 的簽署,此位址有可能受到欺騙攻擊的風險 No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - + 無法找到有效位址,但無法驗證其 DNSSEC 的簽署,此位址有可能受到欺騙攻擊的風險 Internal error - + 內部錯誤 No address found - + 沒有找到位址 Description <font size='2'>( Optional )</font> - + 標記 <font size='2'>( 選填 )</font> Saved to local wallet history - + 儲存至本機錢包紀錄 - + Send - 付款 + 付款 - + Show advanced options - + 顯示進階選項 - + Sweep Unmixable - + 去除無法混幣的金額 - + create tx file - + 建立交易檔案(tx file) - sign tx file - + 簽署交易檔案(tx file) - submit tx file + 提交交易檔案(tx file) + + + + All - + + Sign tx file + + + + + Submit tx file + + + + Rescan spent - + 重新掃描付款狀態 - - - + + + Error - 錯誤 - - - - Error: - + 錯誤 - + Error: + 錯誤: + + + + Information - 資訊 + 資訊 - + Sucessfully rescanned spent outputs - + 掃描付款狀態的結果 - - + + Please choose a file - + 請選擇一個檔案 - + Can't load unsigned transaction: - - - - - -Number of transactions: - -交易數量: - - - - -Transaction #%1 - - - - - -Recipient: - - - - - -payment ID: - + 無法載入未簽署的交易: -Amount: - - - - - -Fee: - 手續費: +Number of transactions: + +交易數量: +Transaction #%1 + +交易 #%1 + + + + +Recipient: + +接收方: + + + + +payment ID: + +付款 ID: + + + + +Amount: + +金額: + + + + +Fee: + +手續費: + + + + Ringsize: - + Confirmation - 確認 + 確認 - + Can't submit transaction: - + 無法送出交易: - + Money sent successfully - + 已成功完成 Monero 付款 - - + + Wallet is not connected to daemon. - - - - - Connected daemon is not compatible with GUI. -Please upgrade or connect to another daemon - + 錢包沒有與區塊同步程式(daemon)建立連線。 + Connected daemon is not compatible with GUI. +Please upgrade or connect to another daemon + 已連接的區塊同步程式與此GUI錢包不相容 +請升級區塊同步程式或是連接至另一個同步程式 + + + Waiting on daemon synchronization to finish - + 正在等待區塊同步程式完成同步 @@ -1473,7 +1588,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon 隱私等級 - + Transaction cost 交易所需的花費 @@ -1529,27 +1644,27 @@ Please upgrade or connect to another daemon Verify that a third party made a payment by supplying: - + 藉由提供以下資訊來驗證第三方支付的款項: - the recipient address - + - 接受方的位址 - the transaction ID - + - 交易 ID (transaction ID) - the secret transaction key supplied by the sender - + - 由付款方提供的交易私鑰 (secret transaction key) If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined. - + 如果該付款包含數個交易,則檢查結果將會合併在一起。 @@ -1569,17 +1684,17 @@ Please upgrade or connect to another daemon Paste tx ID - + 貼上交易 ID (tx ID) Paste tx key - + 貼上交易金鑰 (tx key) Check - + 檢查 Transaction ID here @@ -1618,7 +1733,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. - 請注意這是唯一需要備份的錢包資訊,請一定要抄寫下來。 + 請注意這是唯一需要備份的錢包資訊,請一定要抄寫下來。 @@ -1646,7 +1761,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Create view only wallet - + 創建唯讀錢包(view only wallet) @@ -1662,7 +1777,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Create a new wallet - + 創建一個新的錢包 @@ -1730,12 +1845,12 @@ Please upgrade or connect to another daemon Wallet name - + 錢包名稱 Backup seed - + 備份種子碼(seed) @@ -1745,7 +1860,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Daemon address - 區塊鏈同步程式位置 + 區塊同步程式(daemon)位置 @@ -1760,17 +1875,17 @@ Please upgrade or connect to another daemon New wallet details: - + 新錢包詳細資訊: Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. - + 請別忘記寫下您的種子碼,您隨時可以在設定裡查看錢包的種子碼。 You’re all set up! - + 您已完成所有設定! An overview of your Monero configuration is below: @@ -1791,7 +1906,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name - + 錢包的路徑與名稱不得使用非ASCII字元 @@ -1801,28 +1916,29 @@ Please upgrade or connect to another daemon Create wallet - + 創建錢包 Success - + 成功 The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 - + 唯讀錢包已被建立,您可以在關閉此錢包後使用"以檔案開啟錢包"的選項,並選擇以下的檔案: +%1 Error - 錯誤 + 錯誤 Abort - + 中止 @@ -1838,37 +1954,37 @@ Please upgrade or connect to another daemon Wallet name - + 錢包名稱 Restore from seed - + 從種子碼(seed)回復 Restore from keys - + 從金鑰回復 Account address (public) - + 帳戶位址 (公開) View key (private) - + View key (私鑰) Spend key (private) - + Spend key (私鑰) Restore height (optional) - + 回復特定區塊高度 (可選) @@ -1890,12 +2006,12 @@ Please upgrade or connect to another daemon Enter your 25 word mnemonic seed - + 請輸入您的 25字種子碼(seed) This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. - + 這種子碼是<b>非常重要</b>必須要抄寫下來並妥善保管的資訊,這是你回復錢包時所需要的所有資訊。 @@ -1913,22 +2029,22 @@ Please upgrade or connect to another daemon Create a new wallet - + 創建一個新的錢包 Restore wallet from keys or mnemonic seed - + 從金鑰或種子碼回復錢包 Open a wallet from file - + 以檔案開啟錢包 Custom daemon address (optional) - + 自訂區塊同步程式位置 (可選) This is my first time, I want to create a new account @@ -1949,7 +2065,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Testnet - 連接至測試用網路 + 連接到測試用網路 @@ -1980,26 +2096,32 @@ Please upgrade or connect to another daemon Give your wallet a password - + 為您的錢包加上一個密碼 - Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): + + Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> + <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): + 注意: 這個密碼無法被回復,如果您忘記了這個密碼,則必須使用25字種子碼回復您的錢包。<br/><br/> + <b>請輸入足夠強度的密碼</b> (使用字母, 數字或可搭配符號): + WizardPasswordUI Password - 密碼 + 密碼 Confirm password - 確認密碼 + 確認密碼 @@ -2015,7 +2137,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Restore wallet - + 回復錢包 @@ -2027,7 +2149,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon Welcome to Monero! - 歡迎使用 Monero! + 歡迎使用 Monero! @@ -2038,19 +2160,19 @@ Please upgrade or connect to another daemon main - - - - - - - - + + + + + + + + Error 錯誤 - + Couldn't open wallet: 無法開啟這個錢包: @@ -2059,90 +2181,90 @@ Please upgrade or connect to another daemon 同步區塊中 %1 / %2 - + Unlocked balance (waiting for block) - + 可用餘額 (等待區塊確認中) - + Unlocked balance (~%1 min) - + 可用餘額 ( ~%1 分鐘) - + Unlocked balance - 總餘額 + 可用餘額 - + Waiting for daemon to start... - + 等待區塊同步程式啟動中... - + Waiting for daemon to stop... - + 等待區塊同步程式停止中... - + Daemon failed to start - + 區塊同步程式啟動失敗 - + Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. - + 請查看您的錢包與區塊同步程式日誌獲得錯誤訊息,您亦可嘗試手動重新啟動%1。 - + Can't create transaction: Wrong daemon version: - 無法建立此項交易: 區塊鏈同步程式版本錯誤: + 無法建立此項交易: 區塊同步程式版本錯誤: - - + + Can't create transaction: 無法建立此項交易: - - - - + + + + No unmixable outputs to sweep 沒有無法混幣的輸出需要去除 - - + + Confirmation 確認 - - + + Please confirm transaction: 請確認此項交易: - + Address: 位址: - + Payment ID: -付款ID: +付款 ID: - - + + Amount: @@ -2151,43 +2273,43 @@ Amount: 金額: - - + + Fee: 手續費: - + Ringsize: - + - + This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). - + 這個位址收入了 %1 monero,並通過 %2 次的確認。 - + Daemon is running - - - - - Daemon will still be running in background when GUI is closed. - + 區塊同步程式正在執行中 - Stop daemon - + Daemon will still be running in background when GUI is closed. + 區塊同步程式將在錢包介面關閉後於背景執行。 - + + Stop daemon + 停止區塊同步程式 + + + New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 - + 有可用的新版本 Monero 錢包: %1<br>%2 @@ -2198,14 +2320,14 @@ Mixin: 混幣數量: - + Number of transactions: 交易數量: - + Description: @@ -2214,42 +2336,42 @@ Description: 描述: - + Amount is wrong: expected number from %1 to %2 金額錯誤: 數字需介於 %1 到 %2 之間 - - insufficient funds. Unlocked balance: %1 + + Insufficient funds. Unlocked balance: %1 資金不足,總餘額僅有: %1 - + Couldn't send the money: 無法付款: - + Information 資訊 - + Money sent successfully: %1 transaction(s) %1 筆款項已成功發送 - + Transaction saved to file: %1 - + 已儲存 %1 筆交易至檔案 - + Payment check 付款確認 - + This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined 這個位址已收到 %1 monero幣,但這筆交易尚未被礦工確認 @@ -2258,37 +2380,37 @@ Description: 這個位址已收到 %1 monero幣,並已經過 %2 次的確認 - + This address received nothing 這個位址沒有收到款項 - + Balance (syncing) - + 總餘額 (同步中) - + Balance - 餘額 + 總餘額 - + Please wait... 請稍後... - + Program setup wizard 程式設定精靈 - + Monero Monero - + send to the same destination 付款至相同位址 diff --git a/wizard/WizardPassword.qml b/wizard/WizardPassword.qml index 2564ce4f..2444add0 100644 --- a/wizard/WizardPassword.qml +++ b/wizard/WizardPassword.qml @@ -124,7 +124,7 @@ ColumnLayout { //renderType: Text.NativeRendering color: "#4A4646" horizontalAlignment: Text.AlignHCenter - text: qsTr("Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.

+ text: qsTr("
Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.

Enter a strong password (using letters, numbers, and/or symbols):") + translationManager.emptyString }