diff --git a/translations/monero-core.ts b/translations/monero-core.ts index de530311..4879ea9a 100644 --- a/translations/monero-core.ts +++ b/translations/monero-core.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + Account @@ -2268,7 +2268,8 @@ Please upgrade or connect to another daemon Fastest (x41.5 fee) - + + TxKey @@ -2355,6 +2356,70 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr + + Utils + + + Wrong password + + + + + second ago + + + + + seconds ago + + + + + minute ago + + + + + minutes ago + + + + + hour ago + + + + + hours ago + + + + + + day ago + + + + + days ago + + + + + Testnet + + + + + Stagenet + + + + + Mainnet + + + WizardAskPassword diff --git a/translations/monero-core_ar.ts b/translations/monero-core_ar.ts index f735beca..1274a104 100644 --- a/translations/monero-core_ar.ts +++ b/translations/monero-core_ar.ts @@ -1523,7 +1523,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Success - نجاح + نجاح @@ -2290,7 +2290,8 @@ Please upgrade or connect to another daemon Fastest (x41.5 fee) الأسرع (ب41.5 الرسوم) - + + TxKey @@ -2379,6 +2380,70 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr إستعلم + + Utils + + + Wrong password + كلمه السر خاطئه + + + + second ago + + + + + seconds ago + + + + + minute ago + + + + + minutes ago + + + + + hour ago + + + + + hours ago + + + + + + day ago + + + + + days ago + + + + + Testnet + شبكه التجارب + + + + Stagenet + شبكه تجارب + + + + Mainnet + شبكه مونيرو + + WizardAskPassword @@ -2471,7 +2536,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore height - طول الإستعاده + طول الإستعاده diff --git a/translations/monero-core_bg.ts b/translations/monero-core_bg.ts index 5e233df9..59dcb303 100644 --- a/translations/monero-core_bg.ts +++ b/translations/monero-core_bg.ts @@ -1356,7 +1356,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Change language - Смени езика + Смени езика @@ -1521,7 +1521,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Success - Успех + Успех @@ -2274,7 +2274,8 @@ Please upgrade or connect to another daemon Fastest (x41.5 fee) Най-бърза (такса х41.5) - + + TxKey @@ -2363,6 +2364,70 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Проверка + + Utils + + + Wrong password + Грешна парола + + + + second ago + секунда (преди) + + + + seconds ago + секунди (преди) + + + + minute ago + минута (преди) + + + + minutes ago + минути (преди) + + + + hour ago + час (преди) + + + + hours ago + часа (преди) + + + + + day ago + ден (преди) + + + + days ago + дни (преди) + + + + Testnet + Тестова мрежа + + + + Stagenet + Стейджнет + + + + Mainnet + Главна мрежа + + WizardAskPassword @@ -2450,12 +2515,12 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height - Дата на създаване на портфейла във формат `ГГГГ-ММ-ДД` или височина за възстановяване + Дата на създаване на портфейла във формат `ГГГГ-ММ-ДД` или височина за възстановяване Restore height - Височина за възстановяване + Височина за възстановяване @@ -2517,7 +2582,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Грешка при намирането на чужди сървъри. @@ -2828,7 +2893,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Неуспех при търсенето на чужди нодове от сървъра. @@ -2904,7 +2969,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Неуспех при търсенето на чужди нодове от сървъра. @@ -3254,7 +3319,7 @@ Spending address index: Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Неуспех при намирането на чужди нодове от сървъра. diff --git a/translations/monero-core_bn.ts b/translations/monero-core_bn.ts old mode 100644 new mode 100755 index de530311..f3564d76 --- a/translations/monero-core_bn.ts +++ b/translations/monero-core_bn.ts @@ -2355,6 +2355,70 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr + + Utils + + + Wrong password + + + + + second ago + + + + + seconds ago + + + + + minute ago + + + + + minutes ago + + + + + hour ago + + + + + hours ago + + + + + + day ago + + + + + days ago + + + + + Testnet + + + + + Stagenet + + + + + Mainnet + + + WizardAskPassword diff --git a/translations/monero-core_cat.ts b/translations/monero-core_cat.ts index 5e8e65c3..a55bb58b 100644 --- a/translations/monero-core_cat.ts +++ b/translations/monero-core_cat.ts @@ -22,7 +22,7 @@ Copied to clipboard - Copiat al porta-retalls + Copiat al porta-retalls @@ -42,7 +42,7 @@ Address copied to clipboard - Adreça copiada al porta-retalls + Adreça copiada al porta-retalls @@ -57,7 +57,7 @@ (Untitled) - (Sense nom) + (Sense nom) @@ -75,33 +75,33 @@ Resolve - Resoldre + Resoldre No valid address found at this OpenAlias address - No s'ha trobat una adreça OpenAlias vàlida + No s'ha trobat una adreça OpenAlias vàlida Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - Adreça trobada, però les firmes DNSSEC no han pogut ser verificades, l'adreça pot haver estat suplantada + Adreça trobada, però les firmes DNSSEC no han pogut ser verificades, l'adreça pot haver estat suplantada No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - Adreça no vàlida i les firmes DNSSEC no han pogut ser verificades, l'adreça haver estat suplantada + Adreça no vàlida i les firmes DNSSEC no han pogut ser verificades, l'adreça haver estat suplantada Internal error - Error intern + Error intern No address found - Adreça no trobada + Adreça no trobada @@ -136,7 +136,7 @@ OpenAlias error - Error d'OpenAlias + Error d'OpenAlias @@ -238,7 +238,7 @@ Success - Èxit + Èxit @@ -253,7 +253,7 @@ Error - Error + Error @@ -321,7 +321,7 @@ Copied to clipboard - Copiat al porta-retalls + Copiat al porta-retalls @@ -336,7 +336,7 @@ Transaction ID - ID de pagament + ID de pagament @@ -605,7 +605,7 @@ Copied to clipboard - Copiat al porta-retalls + Copiat al porta-retalls @@ -770,7 +770,7 @@ Save As - Desa com + Desa com @@ -785,13 +785,13 @@ Copied to clipboard - Copiat al porta-retalls + Copiat al porta-retalls Amount to receive - Quantitat a rebre + Quantitat a rebre @@ -811,17 +811,17 @@ WARNING: no connection to daemon - AVÍS: Sense connexió al dimoni + AVÍS: Sense connexió al dimoni Save QrCode - Desa codi QR + Desa codi QR Failed to save QrCode to - Error al desar el codi QR a + Error al desar el codi QR a @@ -845,12 +845,12 @@ confirmations - confirmacions + confirmacions confirmation - confirmacions + confirmacions @@ -1036,7 +1036,7 @@ Mining - Mineria + Mineria @@ -1174,7 +1174,7 @@ Copied to clipboard - Copiat al porta-retalls + Copiat al porta-retalls @@ -1522,7 +1522,7 @@ El fitxer antic de la memòria cau del moneder serà renombrat i es podrà recup Success - Èxit + Èxit @@ -1802,7 +1802,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Sign/verify - Signa/Verifica + Signa/Verifica @@ -2283,7 +2283,8 @@ Actualitza o connectat a un altre dimoni Resolve Resoldre - + + TxKey @@ -2371,6 +2372,70 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Verifica + + Utils + + + Wrong password + Contraseña incorrecta + + + + second ago + + + + + seconds ago + + + + + minute ago + + + + + minutes ago + + + + + hour ago + + + + + hours ago + + + + + + day ago + + + + + days ago + + + + + Testnet + Xarxa de proves + + + + Stagenet + Xarxa de fase + + + + Mainnet + Xarxa principal + + WizardAskPassword @@ -2382,22 +2447,22 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Low - Baixa + Baixa Medium - Mitjana + Mitjana High - Alta + Alta Give your wallet a password - Posa contrasenya al moneder + Posa contrasenya al moneder @@ -2412,7 +2477,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Password - Contrasenya + Contrasenya @@ -2425,7 +2490,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Please choose a file - Tria un fitxer + Tria un fitxer @@ -2433,7 +2498,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Ledger - Ledger + Ledger @@ -2463,7 +2528,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Restore height - Restaurar alçada + Restaurar alçada @@ -2484,7 +2549,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Create wallet - Crea moneder + Crea moneder @@ -2502,7 +2567,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Mnemonic seed - Llavor mnemònica + Llavor mnemònica @@ -2512,7 +2577,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. - És <b>molt</b> important escriure i guardar aquesta llavor en secret. És tot el que cal per restaurar el moneder. + És <b>molt</b> important escriure i guardar aquesta llavor en secret. És tot el que cal per restaurar el moneder. @@ -2551,7 +2616,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr New wallet details: - Detalls del nou moneder: + Detalls del nou moneder: @@ -2574,12 +2639,12 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Default - Per defecte + Per defecte Browse - Navega + Navega @@ -2627,7 +2692,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Open a wallet from file - Obrir moneder des d'un fitxer + Obrir moneder des d'un fitxer @@ -2637,7 +2702,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Restore wallet from keys or mnemonic seed - Restaura moneder des d'una clau o llavor mnemònica + Restaura moneder des d'una clau o llavor mnemònica @@ -2657,7 +2722,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Advanced options - Opcions avançades + Opcions avançades @@ -2816,7 +2881,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Open a wallet from file - Obrir moneder des d'un fitxer + Obrir moneder des d'un fitxer @@ -2849,7 +2914,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Restore wallet - Restaura moneder + Restaura moneder @@ -2859,37 +2924,37 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Restore from seed - Restaurar des de llavor + Restaurar des de llavor Restore from keys - Restaurar des de clau + Restaurar des de clau From QR Code - Des de codi QR + Des de codi QR Enter your 25 (or 24) word mnemonic seed - Introdueix les 25 (o 24) paraules mnemòniques de la llavor + Introdueix les 25 (o 24) paraules mnemòniques de la llavor Account address (public) - Adreça del compte (pública) + Adreça del compte (pública) View key (private) - Clau de visualització (privada) + Clau de visualització (privada) Spend key (private) - Clau de gasto (privada) + Clau de gasto (privada) @@ -2899,7 +2964,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Restore height - Restaurar alçada + Restaurar alçada @@ -2940,7 +3005,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t New wallet details: - Detalls del nou moneder: + Detalls del nou moneder: @@ -2949,27 +3014,27 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Wallet name - Nom del moneder + Nom del moneder Wallet path - Ruta al moneder + Ruta al moneder Language - Idioma + Idioma Restore height - Restaurar alçada + Restaurar alçada Daemon address - Adreça del dimoni + Adreça del dimoni @@ -2979,7 +3044,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Network Type - Tipus de xarxa + Tipus de xarxa @@ -2987,7 +3052,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Wallet name - Nom del moneder + Nom del moneder @@ -2997,12 +3062,12 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Browse - Navega + Navega Please choose a directory - Tria un directori + Tria un directori @@ -3278,7 +3343,7 @@ Spending address index: Please choose a file - Tria un fitxer + Tria un fitxer diff --git a/translations/monero-core_cs.ts b/translations/monero-core_cs.ts index 9edd170a..3cdea06c 100644 --- a/translations/monero-core_cs.ts +++ b/translations/monero-core_cs.ts @@ -22,7 +22,7 @@ Copied to clipboard - Zkopírováno do schránky + Zkopírováno do schránky @@ -42,7 +42,7 @@ Address copied to clipboard - Adresa zkopírována do schránky + Adresa zkopírována do schránky @@ -57,7 +57,7 @@ (Untitled) - (Nepojmenované) + (Nepojmenované) @@ -70,33 +70,33 @@ Resolve - Vyřešit + Vyřešit No valid address found at this OpenAlias address - Nenalezena validní adresa na odpovídající OpenAlias adrese + Nenalezena validní adresa na odpovídající OpenAlias adrese Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - Adresa nalezena, avšak DNSSEC podpis nesouhlasí, což může znamenat, že adresa je povržená + Adresa nalezena, avšak DNSSEC podpis nesouhlasí, což může znamenat, že adresa je povržená No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - Nenalezena validní adresa na odpovídající OpenAlias adrese, ani nebyl ověřen DNSSEC podpis, což může znamenat, že adresa je povržená + Nenalezena validní adresa na odpovídající OpenAlias adrese, ani nebyl ověřen DNSSEC podpis, což může znamenat, že adresa je povržená Internal error - Interní chyba + Interní chyba No address found - Adresa nenalezena + Adresa nenalezena @@ -141,7 +141,7 @@ OpenAlias error - Chyba OpenAlias + Chyba OpenAlias @@ -238,7 +238,7 @@ Success - Úspěch + Úspěch @@ -253,7 +253,7 @@ Error - Chyba + Chyba @@ -321,7 +321,7 @@ Copied to clipboard - Zkopírováno do schránky + Zkopírováno do schránky @@ -336,7 +336,7 @@ Transaction ID - ID transakce + ID transakce @@ -604,7 +604,7 @@ Copied to clipboard - Zkopírováno do schránky + Zkopírováno do schránky @@ -769,7 +769,7 @@ Save As - Uložit jako + Uložit jako @@ -784,13 +784,13 @@ Copied to clipboard - Zkopírováno do schránky + Zkopírováno do schránky Amount to receive - Částka k přijetí + Částka k přijetí @@ -810,17 +810,17 @@ WARNING: no connection to daemon - VAROVÁNÍ: žádné spojení s démonem + VAROVÁNÍ: žádné spojení s démonem Save QrCode - Uložit QR kód + Uložit QR kód Failed to save QrCode to - Chyba uložení QR kódu do + Chyba uložení QR kódu do @@ -844,12 +844,12 @@ confirmations - potvrzení + potvrzení confirmation - potvrzení + potvrzení @@ -1035,7 +1035,7 @@ Mining - Těžení + Těžení @@ -1173,7 +1173,7 @@ Copied to clipboard - Zkopírováno do schránky + Zkopírováno do schránky @@ -1522,7 +1522,7 @@ Starý soubor s cache pamětí bude přejmenován a může být následně obnov Success - Úspěch + Úspěch @@ -1601,7 +1601,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Wrong password - Špatné heslo + Špatné heslo @@ -1770,7 +1770,8 @@ You can change the password in the wallet settings. Segregation height: Výška segregace: - + + Sign @@ -1808,7 +1809,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Sign/verify - Podepsat/Ověřit + Podepsat/Ověřit @@ -2289,7 +2290,8 @@ Prosím, aktualizujte jej nebo se připojte k jinému démonovi Fastest (x41.5 fee) Nejrychlejší (x41.5 poplatek) - + + TxKey @@ -2378,6 +2380,70 @@ V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokl Zkontrolovat + + Utils + + + Wrong password + Špatné heslo + + + + second ago + + + + + seconds ago + + + + + minute ago + + + + + minutes ago + + + + + hour ago + + + + + hours ago + + + + + + day ago + + + + + days ago + + + + + Testnet + Testovací síť + + + + Stagenet + Stagenet + + + + Mainnet + Hlavní síť + + WizardAskPassword @@ -2389,22 +2455,22 @@ V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokl Low - Nízká + Nízká Medium - Střední + Střední High - Vysoká + Vysoká Give your wallet a password - Nastavte heslo pro vaši peněženku + Nastavte heslo pro vaši peněženku @@ -2419,7 +2485,7 @@ V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokl Password - Heslo + Heslo @@ -2432,7 +2498,7 @@ V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokl Please choose a file - Prosím vyberte soubor + Prosím vyberte soubor @@ -2440,12 +2506,12 @@ V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokl Ledger - Ledger + Ledger Create a new wallet - Vytvořit novou peněženku + Vytvořit novou peněženku @@ -2470,7 +2536,7 @@ V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokl Restore height - Obnovit délku blockchainu + Obnovit délku blockchainu @@ -2491,15 +2557,16 @@ V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokl Create wallet - Vytvořit peněženku + Vytvořit peněženku - +Restore height (optional)Obnovit délku blockchain (nepovinné) + WizardCreateWallet1 Create a new wallet - Vytvořit novou peněženku + Vytvořit novou peněženku @@ -2509,7 +2576,7 @@ V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokl Mnemonic seed - Mnemonický seed + Mnemonický seed @@ -2519,7 +2586,7 @@ V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokl This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. - Tento seed je <b>velmi</b> důležité bezpečně zapsat a udržovat v tajnosti. Je to vše, co potřebujete k zálohování a obnovení peněženky. + Tento seed je <b>velmi</b> důležité bezpečně zapsat a udržovat v tajnosti. Je to vše, co potřebujete k zálohování a obnovení peněženky. @@ -2558,7 +2625,7 @@ V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokl New wallet details: - Detaily nové peněženky: + Detaily nové peněženky: @@ -2581,12 +2648,12 @@ V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokl Default - Výchozí + Výchozí Browse - Procházet + Procházet @@ -2614,7 +2681,7 @@ V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokl Create a new wallet - Vytvořit novou peněženku + Vytvořit novou peněženku @@ -2634,7 +2701,7 @@ V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokl Open a wallet from file - Otevřít peněženku ze souboru + Otevřít peněženku ze souboru @@ -2644,7 +2711,7 @@ V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokl Restore wallet from keys or mnemonic seed - Obnovit peněženku z klíčů nebo mnemonického seed + Obnovit peněženku z klíčů nebo mnemonického seed @@ -2664,7 +2731,7 @@ V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokl Advanced options - Pokročilé možnosti + Pokročilé možnosti @@ -2823,7 +2890,7 @@ V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokl Open a wallet from file - Otevřít peněženku ze souboru + Otevřít peněženku ze souboru @@ -2856,7 +2923,7 @@ V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokl Restore wallet - Obnovit peněženku + Obnovit peněženku @@ -2866,37 +2933,37 @@ V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokl Restore from seed - Obnovit ze seed + Obnovit ze seed Restore from keys - Obnovit z klíčů + Obnovit z klíčů From QR Code - Z QR kódu + Z QR kódu Enter your 25 (or 24) word mnemonic seed - Vložte váš 25 (nebo 24) slov dlouhý mnemonický seed + Vložte váš 25 (nebo 24) slov dlouhý mnemonický seed Account address (public) - Adresa účtu (veřejná) + Adresa účtu (veřejná) View key (private) - Prohlížecí klíč (privátní) + Prohlížecí klíč (privátní) Spend key (private) - Výdajový klíč (privátní) + Výdajový klíč (privátní) @@ -2906,7 +2973,7 @@ V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokl Restore height - Obnovit délku blockchainu + Obnovit délku blockchainu @@ -2947,7 +3014,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t New wallet details: - Detaily nové peněženky: + Detaily nové peněženky: @@ -2956,27 +3023,27 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Wallet name - Název peněženky + Název peněženky Wallet path - Cesta k peněžence + Cesta k peněžence Language - Jazyk + Jazyk Restore height - Obnovit délku blockchainu + Obnovit délku blockchainu Daemon address - Adresa démona + Adresa démona @@ -2986,7 +3053,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Network Type - Typ sítě + Typ sítě @@ -2994,7 +3061,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Wallet name - Název peněženky + Název peněženky @@ -3004,12 +3071,12 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Browse - Procházet + Procházet Please choose a directory - Prosím zvolte adresář + Prosím zvolte adresář @@ -3239,7 +3306,7 @@ Index výdajů: Please choose a file - Prosím vyberte soubor + Prosím vyberte soubor diff --git a/translations/monero-core_da.ts b/translations/monero-core_da.ts index f8fd897d..877a495d 100644 --- a/translations/monero-core_da.ts +++ b/translations/monero-core_da.ts @@ -22,7 +22,7 @@ Copied to clipboard - Kopieret til udklipsholderen + Kopieret til udklipsholderen @@ -42,7 +42,7 @@ Address copied to clipboard - Adresse kopieret til udklipsholderen + Adresse kopieret til udklipsholderen @@ -57,7 +57,7 @@ (Untitled) - (Ikke-navngivet) + (Ikke-navngivet) @@ -75,33 +75,33 @@ Resolve - Bestem + Bestem No valid address found at this OpenAlias address - Ingen gyldig adresse fundet på denne OpenAlias adresse + Ingen gyldig adresse fundet på denne OpenAlias adresse Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - Adresse fundet, men DNSSEC signaturen kunne ikke blive verificeret, så denne adresse kan være misvisende + Adresse fundet, men DNSSEC signaturen kunne ikke blive verificeret, så denne adresse kan være misvisende No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - ingen gyldig adresse fundet på denne OpenAlias adresse, men DNSSEC signaturen kunne ikke blive verificeret, så denne adresse kan være misvisende + ingen gyldig adresse fundet på denne OpenAlias adresse, men DNSSEC signaturen kunne ikke blive verificeret, så denne adresse kan være misvisende Internal error - Indre fejl + Indre fejl No address found - Ingen adresse fundet + Ingen adresse fundet @@ -141,7 +141,7 @@ OpenAlias error - OpenAlias fejl + OpenAlias fejl @@ -238,7 +238,7 @@ Success - Succes + Succes @@ -253,7 +253,7 @@ Error - Fejl + Fejl @@ -321,7 +321,7 @@ Copied to clipboard - Kopieret til udklipsholderen + Kopieret til udklipsholderen @@ -336,7 +336,7 @@ Transaction ID - Transaktion ID + Transaktion ID @@ -604,7 +604,7 @@ Copied to clipboard - Kopieret til udklipsholderen + Kopieret til udklipsholderen @@ -769,7 +769,7 @@ Save As - Gem som + Gem som @@ -784,13 +784,13 @@ Copied to clipboard - Kopieret til udklipsholderen + Kopieret til udklipsholderen Amount to receive - Beløb at modtage + Beløb at modtage @@ -810,17 +810,17 @@ WARNING: no connection to daemon - ADVARSEL: ingen forbindelse til daemon + ADVARSEL: ingen forbindelse til daemon Save QrCode - Gem QrKode + Gem QrKode Failed to save QrCode to - Fejl ved gemning af QrKode til + Fejl ved gemning af QrKode til @@ -844,12 +844,12 @@ confirmations - bekræftelser + bekræftelser confirmation - Bekræftelse + Bekræftelse @@ -1035,7 +1035,7 @@ Mining - Miner + Miner @@ -1168,7 +1168,7 @@ Copied to clipboard - Kopieret til udklipsholderen + Kopieret til udklipsholderen @@ -1521,7 +1521,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Success - Succes + Succes @@ -1600,7 +1600,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Wrong password - Forkert kodeord + Forkert kodeord @@ -1801,7 +1801,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Sign/verify - Signer/verificer + Signer/verificer @@ -2275,7 +2275,8 @@ Please upgrade or connect to another daemon Fastest (x41.5 fee) Hurtigste (x41,5 fee) - + + TxKey @@ -2364,6 +2365,70 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Tjek + + Utils + + + Wrong password + Forkert kodeord + + + + second ago + + + + + seconds ago + + + + + minute ago + + + + + minutes ago + + + + + hour ago + + + + + hours ago + + + + + + day ago + + + + + days ago + + + + + Testnet + Testnet + + + + Stagenet + Stagenet + + + + Mainnet + Mainnet + + WizardAskPassword @@ -2375,22 +2440,22 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Low - Lav + Lav Medium - Medium + Medium High - Høj + Høj Give your wallet a password - Giv din tegnebog et kodeord + Giv din tegnebog et kodeord @@ -2405,7 +2470,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Password - Kodeord + Kodeord @@ -2418,7 +2483,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Please choose a file - Vælg venligst en fil + Vælg venligst en fil @@ -2426,7 +2491,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Ledger - Ledger + Ledger @@ -2456,7 +2521,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Restore height - Genopret højde + Genopret højde @@ -2477,9 +2542,10 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Create wallet - Opret tegnebog + Opret tegnebog - +Restore height (optional)Genopret højde (valgfri) + WizardCreateWallet1 @@ -2495,7 +2561,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Mnemonic seed - Mnemonic seed + Mnemonic seed @@ -2505,7 +2571,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. - Dette seed er <b>meget</b> vigtigt at skrive ned og holde hemmeligt. Det er alt du har brug for at backuppe og genoprette din tegnebog. + Dette seed er <b>meget</b> vigtigt at skrive ned og holde hemmeligt. Det er alt du har brug for at backuppe og genoprette din tegnebog. @@ -2544,7 +2610,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr New wallet details: - Ny tegnebogs detaljer: + Ny tegnebogs detaljer: @@ -2567,12 +2633,12 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Default - Standard + Standard Browse - Gennemse + Gennemse @@ -2620,7 +2686,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Open a wallet from file - Åben en tegnebog fra fil + Åben en tegnebog fra fil @@ -2630,7 +2696,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Restore wallet from keys or mnemonic seed - Genopret tegnebog fra nøgler og mnemonic seed + Genopret tegnebog fra nøgler og mnemonic seed @@ -2650,7 +2716,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Advanced options - Avancerede indstillinger + Avancerede indstillinger @@ -2809,7 +2875,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Open a wallet from file - Åben en tegnebog fra fil + Åben en tegnebog fra fil @@ -2842,7 +2908,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Restore wallet - Genopret tegnebog + Genopret tegnebog @@ -2852,37 +2918,37 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Restore from seed - Genopret fra seed + Genopret fra seed Restore from keys - Genopret fra nøgler + Genopret fra nøgler From QR Code - Fra QR Kode + Fra QR Kode Enter your 25 (or 24) word mnemonic seed - Indtast din 25 (eller 24) ords mnemonic seed + Indtast din 25 (eller 24) ords mnemonic seed Account address (public) - Konto andresse (offentlig) + Konto andresse (offentlig) View key (private) - Se-nøgle (Privat) + Se-nøgle (Privat) Spend key (private) - Brugsnøgle (privat) + Brugsnøgle (privat) @@ -2892,7 +2958,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Restore height - Genopret højde + Genopret højde @@ -2933,7 +2999,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t New wallet details: - Ny tegnebogs detaljer: + Ny tegnebogs detaljer: @@ -2947,22 +3013,22 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Wallet path - Tegnebogs sti + Tegnebogs sti Language - Sprog + Sprog Restore height - Genopret højde + Genopret højde Daemon address - Daemon adresse + Daemon adresse @@ -2972,7 +3038,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Network Type - Netværkstype + Netværkstype @@ -2990,12 +3056,12 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Browse - Gennemse + Gennemse Please choose a directory - Vælg venligst en destination + Vælg venligst en destination @@ -3208,7 +3274,7 @@ Spending address index: Please choose a file - Vælg venligst en fil + Vælg venligst en fil diff --git a/translations/monero-core_de.ts b/translations/monero-core_de.ts index 6ffd2825..4f8c99af 100644 --- a/translations/monero-core_de.ts +++ b/translations/monero-core_de.ts @@ -37,7 +37,7 @@ Balance: - Saldo: + Guthaben: @@ -510,7 +510,7 @@ View Only Wallet - View-only Wallet (ohne Berechtigung) + View-Only-Wallet (ohne Berechtigung) @@ -588,7 +588,7 @@ View Only - View-only + View-Only @@ -764,7 +764,7 @@ Currently monitoring incoming transactions, none found yet. - Überwache eingehende Transaktionen. Bisher keine gefunden. + Überwache eingehende Transaktionen – bisher keine gefunden. @@ -890,7 +890,7 @@ Mining is only available on local daemons. - Mining ist nur mit einem lokalen Hintergrund-Dienst möglich. + Mining ist nur mit einem lokalen Hintergrunddienst möglich. @@ -915,7 +915,7 @@ Use all threads - Benutze alle threads + Benutze alle Threads @@ -1183,7 +1183,7 @@ (Untitled) - (Unbetitelt) + (Unbenannt) @@ -1193,7 +1193,7 @@ Create new address - + Neue Adresse generieren @@ -1280,10 +1280,11 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Bist du sicher, dass du den Wallet-Cache neu erstellen möchtest? Die folgenden Informationen werden gelöscht - Empfängeradressen -- Tx-Schlüssel -- Tx-Beschreibungen +- Transaktionsschlüssel +- Transaktionsbeschreibungen -Die alte Wallet-Cache-Datei wird umbenannt und kann später wiederhergestellt werden. +Die alte Wallet-Cache-Datei wird umbenannt und kann später wiederhergestellt werden. + @@ -1303,7 +1304,7 @@ Die alte Wallet-Cache-Datei wird umbenannt und kann später wiederhergestellt we Wallet mode: - Wallet Modus: + Wallet-Modus: @@ -1356,7 +1357,7 @@ Die alte Wallet-Cache-Datei wird umbenannt und kann später wiederhergestellt we Change language - Sprache ändern + Sprache ändern @@ -1392,7 +1393,7 @@ Die alte Wallet-Cache-Datei wird umbenannt und kann später wiederhergestellt we The blockchain is downloaded to your computer. Provides higher security and requires more local storage. - Die Blockchain wurde auf Deinen Computer heruntergeladen. Dies bietet eine höhere Sicherheit, benötigt aber mehr lokalen Speicherplatz. + Die Blockchain wird auf deinen Computer heruntergeladen. Dies bietet eine höhere Sicherheit, benötigt aber mehr lokalen Speicherplatz. @@ -1402,12 +1403,12 @@ Die alte Wallet-Cache-Datei wird umbenannt und kann später wiederhergestellt we Uses a third-party server to connect to the Monero network. Less secure, but easier on your computer. - Verwendet einen Server eines Drittanbieters, um eine Verbindung mit dem Monero-Netzwerk herzustellen. Weniger sicher, aber einfacher auf Deinem Computer. + Verwendet einen Server eines Drittanbieters, um eine Verbindung mit dem Monero-Netzwerk herzustellen. Das ist weniger sicher, aber auch weniger fordernd für deinen Computer. To find a remote node, type 'Monero remote node' into your favorite search engine. Please ensure the node is run by a trusted third-party. - Tippe in Deine bevorzugte Suchmaschine 'Monero remote node' ein, um einen Drittanbieter-Node zu finden. Stelle sicher, dass der Node von einem vertrauenswürdigen Drittanbieter ausgeführt wird. + Tippe in deine bevorzugte Suchmaschine 'Monero remote node' ein, um einen Drittanbieter-Node zu finden. Stelle sicher, dass der Node von einem vertrauenswürdigen Drittanbieter ausgeführt wird. @@ -1422,7 +1423,7 @@ Die alte Wallet-Cache-Datei wird umbenannt und kann später wiederhergestellt we Remote node updated. Trusted daemon has been reset. Mark again, if desired. - Der Drittanbieter-Node wurde aktualisiert und das Vertrauen in den Hintergrund-Dienst wurde zurückgesetzt. Wählen Sie ihn bei Bedarf erneut aus. + Der Drittanbieter-Node wurde aktualisiert und das Vertrauen in den Hintergrund-Dienst wurde zurückgesetzt. Wähle ihn bei Bedarf erneut aus. @@ -1438,7 +1439,7 @@ Die alte Wallet-Cache-Datei wird umbenannt und kann später wiederhergestellt we Mark as Trusted Daemon - Markiere als vertraulichen Daemon + Als vertrautem Hintergrunddienst markieren @@ -1506,7 +1507,7 @@ Die alte Wallet-Cache-Datei wird umbenannt und kann später wiederhergestellt we Create a view-only wallet - View-Only Wallet erstellen + View-Only-Wallet erstellen @@ -1521,14 +1522,16 @@ Die alte Wallet-Cache-Datei wird umbenannt und kann später wiederhergestellt we Success - Erfolg - + Erfolg + seems good The view only wallet has been created with the same password as the current wallet. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 You can change the password in the wallet settings. - + Die View-Only-Wallet wurde mit dem selben Passwort erstellt, welches die aktuelle Wallet benutzt. Du kannst die View-Only-Wallet öffnen, indem du zunächst diese Wallet schließt, "Öffne Wallet aus Datei" anklickst und die View-Only-Wallet in: +%1 +auswählst. Du kannst das Passwort dann in den Wallet-Einstellungen ändern. @@ -1590,7 +1593,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Change the password of your wallet. - Ändern Sie das Passwort für Ihr Wallet. + Ändere das Passwort für deine Wallet. @@ -1613,13 +1616,13 @@ You can change the password in the wallet settings. This page allows you to interact with the shared ring database. This database is meant for use by Monero wallets as well as wallets from Monero clones which reuse the Monero keys. - Diese Seite erlaubt es dir mit der geteilten Ringdatenbank zu interagieren. Diese Datenbank kann sowohl mit Monero Wallets benutzt zu werden, als auch Wallets von Monero Klonen, welche Monero Keys wiederbenutzen. + Diese Seite erlaubt es dir mit der geteilten Ringdatenbank zu interagieren. Diese Datenbank kann sowohl von Monero-Wallets als auch Wallets von Monero-Klonen, welche Monero-Keys wiederbenutzen, verwendet werden. Outputs marked as spent - Unzulässige Verschleierungspartner + Ausgaben als ausgegeben markiert @@ -1630,7 +1633,7 @@ You can change the password in the wallet settings. In order to obscure which inputs in a Monero transaction are being spent, a third party should not be able to tell which inputs in a ring are already known to be spent. Being able to do so would weaken the protection afforded by ring signatures. If all but one of the inputs are known to be already spent, then the input being actually spent becomes apparent, thereby nullifying the effect of ring signatures, one of the three main layers of privacy protection Monero uses.<br>To help transactions avoid those inputs, a list of known spent ones can be used to avoid using them in new transactions. Such a list is maintained by the Monero project and is available on the getmonero.org website, and you can import this list here.<br>Alternatively, you can scan the blockchain (and the blockchain of key-reusing Monero clones) yourself using the monero-blockchain-mark-spent-outputs tool to create a list of known spent outputs.<br> - Um zu verschleiern, welche Inputs in einer Monero-Transaktion ausgegeben werden, sollte ein Dritter nicht erkennen können, welche Inputs in einem Ring bereits bekannt sind. Dies würde den Schutz durch Ringsignaturen schwächen. Wenn alle bis auf einen der Inputs bereits ausgegeben sind, wird der tatsächlich ausgegebene Input sichtbar, wodurch die Wirkung von Ringsignaturen - eine der drei Hauptebenen der Privatsphäre, die Monero verwendet - zunichte gemacht wird. Um diese Inputs zu vermeiden, kann eine Liste bekannter Ausgaben verwendet werden, um die Verwendung in neuen Transaktionen zu vermeiden. Eine solche Liste wird vom Monero-Projekt verwaltet und ist auf der Website getmonero.org verfügbar, und Sie können diese Liste hier importieren.<br>Alternativ kannst du die Blockchain (und die Blockchain der Monero-Klone) selbst mit dem Monero-Blockchain-mark-spent-outputs-Tool scannen, um eine Liste der bekannten Outputs zu erstellen.<br> + Um zu verschleiern, welche Inputs in einer Monero-Transaktion ausgegeben werden, sollte ein Dritter nicht erkennen können, welche Inputs in einem Ring bereits bekannt sind. Dies würde den Schutz durch Ringsignaturen schwächen. Wenn alle bis auf einen der Inputs bereits ausgegeben sind, wird der tatsächlich ausgegebene Input sichtbar, wodurch die Wirkung von Ringsignaturen – eine der drei Hauptebenen der Privatsphäre, die Monero verwendet – zunichte gemacht wird. Um diese Inputs zu vermeiden, kann eine Liste bekannter Ausgaben verwendet werden, um die Verwendung in neuen Transaktionen zu vermeiden. Eine solche Liste wird vom Monero-Projekt verwaltet und ist auf der Website getmonero.org verfügbar. Du kannst diese Liste hier importieren.<br>Alternativ kannst du die Blockchain (und die Blockchain der Monero-Klone) selbst mit dem „Monero Blockchain mark spent outputs“-Tool scannen, um eine Liste der bekannten Outputs zu erstellen.<br> @@ -1701,12 +1704,12 @@ You can change the password in the wallet settings. In order to avoid nullifying the protection afforded by Monero's ring signatures, an output should not be spent with different rings on different blockchains. While this is normally not a concern, it can become one when a key-reusing Monero clone allows you to spend existing outputs. In this case, you need to ensure this existing outputs uses the same ring on both chains.<br>This will be done automatically by Monero and any key-reusing software which is not trying to actively strip you of your privacy.<br>If you are using a key-reusing Monero clone too, and this clone does not include this protection, you can still ensure your transactions are protected by spending on the clone first, then manually adding the ring on this page, which allows you to then spend your Monero safely.<br>If you do not use a key-reusing Monero clone without these safety features, then you do not need to do anything as it is all automated.<br> - Um zu vermeiden, die durch Ringsignaturen gewährte Privatsspähre zu verletzen, sollte eine Transaktion nicht mit verschiedenen Verschleierungspartnern(Ringe) auf mehreren Blockchains ausgegeben werden. Normalerweise ist das kein Problem; erlaubt ein Moneroklon allerdings die Wiederbenutzung von Transaktionsschlüsselbildern, kann es jedoch eines werden. In diesem Fall musst du sicherstellen, dass die gleichen Verschleierungspartner auf beiden Blockchains verwendet werden.<br> Monero tut dies automatisch und jede andere Software auch, die dich nicht aktiv um deine Privatssphäre bringen möchte.<br>Solltest du neben Monero noch einen Klon benutzen und sollte dieser nicht sicherstellen, dass deine Privatsphäre geschützt wird, kannst du dies immernoch manuell tun, indem du zuerst eine Transaktion im Klon durchführst und anschließend die beteiligten Partner hier einfügst.<br>Wenn du keine Moneroklone benutzt, brauchst du nichts zu tun. Monero macht das für dich.<br> + Um zu vermeiden, die durch Ringsignaturen gewährte Privatsphäre zu verletzen, sollte eine Transaktion nicht mit verschiedenen Verschleierungspartnern(Ringe) auf mehreren Blockchains ausgegeben werden. Normalerweise ist das kein Problem; erlaubt ein Monero-Klon allerdings die Wiederbenutzung von Transaktionsschlüsselbildern, kann es jedoch eines werden. In diesem Fall musst du sicherstellen, dass die gleichen Verschleierungspartner auf beiden Blockchains verwendet werden.<br> Monero tut dies automatisch und jede andere Software auch, die dich nicht aktiv um deine Privatsphäre bringen möchte.<br>Solltest du neben Monero noch einen Klon benutzen und sollte dieser nicht sicherstellen, dass deine Privatsphäre geschützt wird, kannst du dies immernoch manuell tun, indem du zuerst eine Transaktion im Klon durchführst und anschließend die beteiligten Partner hier einfügst.<br>Wenn du keine Monero-Klone benutzt, brauchst du nichts zu tun. Monero macht das für dich.<br> This records rings used by outputs spent on Monero on a key reusing chain, so that the same ring may be reused to avoid privacy issues. - Hier werden Verschleierungspartner(Ringe) aufgezeichnet, die von Transaktionen verwendet wurden, die bei einem Moneroklon ausgegeben wurden, sodass derselbe Ring wiederverwendet werden kann, um Privatsphäreprobleme zu vermeiden. + Hier werden Verschleierungspartner(Ringe) aufgezeichnet, die von Transaktionen verwendet wurden, die bei einem Monero-Klon ausgegeben wurden, sodass derselbe Ring wiederverwendet werden kann, um Privatsphäreprobleme zu vermeiden. @@ -1751,7 +1754,7 @@ You can change the password in the wallet settings. I might want to spend on key-reusing fork(s) - Ich möchte vielleicht mit einem Monero-Klon, der Transaktionsschlüsselbilder wiederverwendendet, Ausgaben tätigen + Ich möchte vielleicht mit einem Monero-Klon, der Transaktionsschlüsselbilder wiederverwendet, Ausgaben tätigen @@ -2034,7 +2037,7 @@ You can change the password in the wallet settings. - + @@ -2095,12 +2098,12 @@ You can change the password in the wallet settings. Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - Die Adresse wurde zwar gefunden, jedoch konnten die DNSSEC-Signaturen nicht verifiziert werden. Möglicherweise wurde diese Adresse manipuliert + Die Adresse wurde zwar gefunden, doch die DNSSEC-Signaturen konnten nicht verifiziert werden. Möglicherweise wurde diese Adresse manipuliert. No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - Unter dieser OpenAlias-Adresse konnte weder eine gültige Adresse gefunden werden, noch konnten die DNSSEC-Signaturen verifiziert werden. Möglicherweise wurde diese Adresse manipuliert + Unter dieser OpenAlias-Adresse konnte weder eine gültige Adresse gefunden noch die DNSSEC-Signaturen verifiziert werden. Möglicherweise wurde diese Adresse manipuliert. @@ -2157,7 +2160,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Waiting on daemon synchronization to finish. - Wartet auf Synchronisierung des Hintergrund-Dienstes + Wartet auf Synchronisierung des Hintergrunddienstes @@ -2372,6 +2375,70 @@ Für einen reinen Sendenachweis muss die Empfängeradresse nicht angegeben werde Wenn eine Zahlung aus mehreren Transaktionen bestand, muss jede einzeln überprüft und die Ergebnisse kombiniert werden. + + Utils + + + Wrong password + Falsches Passwort + + + + second ago + Sekunde her + + + + seconds ago + Sekunden her + + + + minute ago + Minute her + + + + minutes ago + Minuten her + + + + hour ago + Stunde her + + + + hours ago + Stunden her + + + + + day ago + Tag her + + + + days ago + Tage her + + + + Testnet + Testnet + + + + Stagenet + Stagenet + + + + Mainnet + Mainnet + + WizardAskPassword @@ -2403,7 +2470,7 @@ Für einen reinen Sendenachweis muss die Empfängeradresse nicht angegeben werde This password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed. - Dieses Passwort kann nicht wiederhergestellt werden. Wenn du es vergisst, muss die Wallet mit Ihrem, aus 25 Wörtern bestehenden, mnemonischen Seed wiederhergestellt werden. + Dieses Passwort kann nicht wiederhergestellt werden. Wenn du es vergisst, muss die Wallet mit ihrem, aus 25 Wörtern bestehenden, mnemonischen Seed wiederhergestellt werden. @@ -2449,23 +2516,23 @@ Für einen reinen Sendenachweis muss die Empfängeradresse nicht angegeben werde Create a new wallet from device. - + Neue Wallet von Hardwaregerät erstellen. Restore a wallet from device. Use this if you used your hardware wallet before. - + Stelle eine Wallet von einem Hardwaregerät wieder her. Nutze diese Option, wenn du deine Hardwarewallet bereits vorher benutzt hast. Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height - Erstellungsdatum der Wallet als `JJJJ-MM-TT` oder Wiederherstellungshöhe - + Erstellungsdatum der Wallet als `JJJJ-MM-TT` oder Wiederherstellungshöhe + seems good Restore height Wiederherstellungshöhe - + seems good Subaddress lookahead (optional) @@ -2526,7 +2593,7 @@ Für einen reinen Sendenachweis muss die Empfängeradresse nicht angegeben werde Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Drittanbieter-Nodes konnten nicht vom externen Server geladen werden. @@ -2534,7 +2601,7 @@ Für einen reinen Sendenachweis muss die Empfängeradresse nicht angegeben werde Daemon settings - Hintergrund-Dienst-Einstellungen + Hintergrunddienst-Einstellungen @@ -2671,22 +2738,22 @@ Für einen reinen Sendenachweis muss die Empfängeradresse nicht angegeben werde Language settings - + Spracheinstellungen Change the language of the Monero GUI. - + Ändere die Sprache der Benutzeroberfläche von Monero. Language changed. - + Sprache geändert. Close - + Schließen @@ -2837,7 +2904,7 @@ Für einen reinen Sendenachweis muss die Empfängeradresse nicht angegeben werde Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Drittanbieter-Nodes konnten nicht vom externen Server geladen werden. @@ -2913,7 +2980,7 @@ Für einen reinen Sendenachweis muss die Empfängeradresse nicht angegeben werde Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Drittanbieter-Nodes konnten nicht vom externen Server geladen werden. @@ -2921,7 +2988,7 @@ Für einen reinen Sendenachweis muss die Empfängeradresse nicht angegeben werde Daemon settings - Hintergrund-Dienst-Einstellungen + Hintergrunddienst-Einstellungen @@ -3367,7 +3434,7 @@ Indizes der beteiligten Adressen: Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Drittanbieter-Nodes konnten nicht vom externen Server geladen werden. diff --git a/translations/monero-core_eo.ts b/translations/monero-core_eo.ts index bde9f57d..529cc64c 100644 --- a/translations/monero-core_eo.ts +++ b/translations/monero-core_eo.ts @@ -1522,7 +1522,7 @@ La malnova monuj-kaŝmemoro renomiĝos kaj restaŭreblos poste. Success - Sukcese + Sukcese @@ -2283,7 +2283,8 @@ Bonvolu plibonigi aŭ konekti al alia demono Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> Paga-ID <font size='2'>( Opcia )</font> - + + TxKey @@ -2372,6 +2373,70 @@ Kaze de Elspezpruvo, vi ne bezonas precizi la ricevantan adreson. Kontroli + + Utils + + + Wrong password + Malĝusta pasvorto + + + + second ago + sekundoj antaŭe + + + + seconds ago + antaŭ kelkaj sekundoj + + + + minute ago + minuto antaŭe + + + + minutes ago + minutoj antaŭe + + + + hour ago + horo antaŭe + + + + hours ago + horoj antaŭe + + + + + day ago + tago antaŭe + + + + days ago + tagoj antaŭe + + + + Testnet + Testreto + + + + Stagenet + Scenejreto + + + + Mainnet + Ĉefa reto + + WizardAskPassword @@ -2459,12 +2524,12 @@ Kaze de Elspezpruvo, vi ne bezonas precizi la ricevantan adreson. Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height - Dato de la monujkreo, entajpi kiel 'JJJJ-MM-TT' aŭ restaŭralteco + Dato de la monujkreo, entajpi kiel 'JJJJ-MM-TT' aŭ restaŭralteco Restore height - Restaŭralteco + Restaŭralteco @@ -2526,7 +2591,7 @@ Kaze de Elspezpruvo, vi ne bezonas precizi la ricevantan adreson. Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Malsukcesis venigi forajn nodojn el triula servilo. @@ -2837,7 +2902,7 @@ Kaze de Elspezpruvo, vi ne bezonas precizi la ricevantan adreson. Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Malsukcesis venigi forajn nodojn de la triula servilo. @@ -2913,7 +2978,7 @@ Kaze de Elspezpruvo, vi ne bezonas precizi la ricevantan adreson. Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Malsukcesis venigi la forajn nodojn de la triula servilo. @@ -3253,7 +3318,7 @@ Elspezadresindekso: Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Malsukcesis venigi forajn nodojn de triula servilo. diff --git a/translations/monero-core_es.ts b/translations/monero-core_es.ts index d3dcdd4e..7e252a97 100644 --- a/translations/monero-core_es.ts +++ b/translations/monero-core_es.ts @@ -1362,7 +1362,7 @@ El archivo de caché anterior del monedero será renombrado y puede ser posterio Change language - Cambiar el lenguaje + Cambiar el lenguaje @@ -1529,7 +1529,7 @@ El archivo de caché anterior del monedero será renombrado y puede ser posterio Success - Éxito + Éxito @@ -2295,7 +2295,8 @@ Actualiza o conectate a otro deamon Resolve Resolver - + + TxKey @@ -2384,6 +2385,70 @@ Para el caso de pagos salientes, puedes obtener una "Prueba de pago" q Comprobar + + Utils + + + Wrong password + Contraseña incorrecta + + + + second ago + hace un segundo + + + + seconds ago + hace varios segundos + + + + minute ago + hace un minuto + + + + minutes ago + hace varios minutos + + + + hour ago + hace una hora + + + + hours ago + hace horas + + + + + day ago + hace un día + + + + days ago + hace varios días + + + + Testnet + Red de pruebas + + + + Stagenet + Stagenet + + + + Mainnet + Red principal + + WizardAskPassword @@ -2471,12 +2536,12 @@ Para el caso de pagos salientes, puedes obtener una "Prueba de pago" q Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height - Creación del monedero desde 'MM-DD-AAAA' o altura de restauración + Creación del monedero desde 'MM-DD-AAAA' o altura de restauración Restore height - Restaurar altura + Restaurar altura @@ -2538,7 +2603,7 @@ Para el caso de pagos salientes, puedes obtener una "Prueba de pago" q Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Fallo en recuperar nodos remotos desde servidores de terceros. @@ -2849,7 +2914,7 @@ Para el caso de pagos salientes, puedes obtener una "Prueba de pago" q Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Fallo en recuperar nodos remotos desde servidores de terceros. @@ -2925,7 +2990,7 @@ Para el caso de pagos salientes, puedes obtener una "Prueba de pago" q Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Fallo en recuperar nodos remotos desde servidores de terceros. @@ -3355,7 +3420,7 @@ Comisión: Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Fallo en recuperar nodos remotos desde servidores de terceros. diff --git a/translations/monero-core_fa.ts b/translations/monero-core_fa.ts old mode 100644 new mode 100755 index de530311..f3564d76 --- a/translations/monero-core_fa.ts +++ b/translations/monero-core_fa.ts @@ -2355,6 +2355,70 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr + + Utils + + + Wrong password + + + + + second ago + + + + + seconds ago + + + + + minute ago + + + + + minutes ago + + + + + hour ago + + + + + hours ago + + + + + + day ago + + + + + days ago + + + + + Testnet + + + + + Stagenet + + + + + Mainnet + + + WizardAskPassword diff --git a/translations/monero-core_fi.ts b/translations/monero-core_fi.ts index c724daff..3caf947b 100644 --- a/translations/monero-core_fi.ts +++ b/translations/monero-core_fi.ts @@ -11,18 +11,18 @@ Balance All - + Luoton kokonaismäärä Total balance: - + Luoton kokonaismäärä: Copied to clipboard - Kopioitu leikepöydälle + Kopioitu leikepöydälle @@ -42,7 +42,7 @@ Address copied to clipboard - Osoite kopioitu leikepöydälle + Osoite kopioitu leikepöydälle @@ -57,7 +57,7 @@ (Untitled) - (Ei otsikkoa) + (Ei otsikkoa) @@ -75,33 +75,33 @@ Resolve - Ratkaise + Ratkaise No valid address found at this OpenAlias address - Ei validia osoitetta tässä OpenAlias-osoitteessa + Ei validia osoitetta tässä OpenAlias-osoitteessa Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - Osoite löytyi, mutta DNSSEC-allekirjoituksia ei voitu varmistaa, joten tämä osoite voi olla spoofattu + Osoite löytyi, mutta DNSSEC-allekirjoituksia ei voitu varmistaa, joten tämä osoite voi olla spoofattu No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - Ei validia osoitettu tässä OpenAlias-osoitteessa, mutta DNSSEC-allekirjoituksia ei voitu varmistaa, joten tämä osoite voi olla spoofattu + Ei validia osoitettu tässä OpenAlias-osoitteessa, mutta DNSSEC-allekirjoituksia ei voitu varmistaa, joten tämä osoite voi olla spoofattu Internal error - Sisäinen virhe + Sisäinen virhe No address found - Osoitetta ei löytynyt + Osoitetta ei löytynyt @@ -141,7 +141,7 @@ OpenAlias error - OpenAlias virhe + OpenAlias virhe @@ -238,7 +238,7 @@ Success - Onnistui + Onnistui @@ -253,7 +253,7 @@ Error - Virhe + Virhe @@ -321,7 +321,7 @@ Copied to clipboard - Kopioitu leikepöydälle + Kopioitu leikepöydälle @@ -336,7 +336,7 @@ Transaction ID - Siirto-ID + Siirto-ID @@ -604,7 +604,7 @@ Copied to clipboard - Kopioitu leikepöydälle + Kopioitu leikepöydälle @@ -769,7 +769,7 @@ Save As - Tallenna nimellä + Tallenna nimellä @@ -784,13 +784,13 @@ Copied to clipboard - Kopioitu leikepöydälle + Kopioitu leikepöydälle Amount to receive - Vastaanotettava määrä + Vastaanotettava määrä @@ -810,17 +810,17 @@ WARNING: no connection to daemon - VAROITUS: Ei yhteyttä daemoniin + VAROITUS: Ei yhteyttä daemoniin Save QrCode - Tallenna QR-koodi + Tallenna QR-koodi Failed to save QrCode to - QR-koodin tallennus epäonnistui kohteeseen + QR-koodin tallennus epäonnistui kohteeseen @@ -844,12 +844,12 @@ confirmations - vahvistuksia + vahvistuksia confirmation - vahvistuksia + vahvistuksia @@ -1035,7 +1035,7 @@ Mining - Louhinta + Louhinta @@ -1168,7 +1168,7 @@ Copied to clipboard - Kopioitu leikepöydälle + Kopioitu leikepöydälle @@ -1522,7 +1522,7 @@ Vanha lompakkovälimuistitiedosto nimetään uudelleen ja voidaan palauttaa myö Success - Onnistui + Onnistui @@ -1601,7 +1601,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Wrong password - Väärä salasana + Väärä salasana @@ -1802,7 +1802,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Sign/verify - Allekirjoita/varmista + Allekirjoita/varmista @@ -2275,7 +2275,8 @@ Please upgrade or connect to another daemon Fastest (x41.5 fee) Nopein (x41.5 kulu) - + + TxKey @@ -2363,6 +2364,70 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Tarkista + + Utils + + + Wrong password + Väärä salasana + + + + second ago + + + + + seconds ago + + + + + minute ago + + + + + minutes ago + + + + + hour ago + + + + + hours ago + + + + + + day ago + + + + + days ago + + + + + Testnet + Testiverkko + + + + Stagenet + Stageverkko + + + + Mainnet + Pääverkko + + WizardAskPassword @@ -2374,22 +2439,22 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Low - Matala + Matala Medium - Keskikokoinen + Keskikokoinen High - Korkea + Korkea Give your wallet a password - Anna lompakolle sanasana + Anna lompakolle sanasana @@ -2404,7 +2469,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Password - Salasana + Salasana @@ -2417,7 +2482,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Please choose a file - Valitse tiedosto + Valitse tiedosto @@ -2430,7 +2495,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Create a new wallet - Luo uusi lompakko + Luo uusi lompakko @@ -2455,7 +2520,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore height - Palautuskorkeus + Palautuskorkeus @@ -2476,7 +2541,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Create wallet - Luo lompakko + Luo lompakko @@ -2484,7 +2549,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Create a new wallet - Luo uusi lompakko + Luo uusi lompakko @@ -2494,7 +2559,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Mnemonic seed - Mnemonic avain + Mnemonic avain @@ -2504,7 +2569,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. - Tämä siemen on <b>very</b> tärkeä kirjoittaa ylös ja pitää salassa. Se on kaikki mitä tarvitset lompakon varmuuskopiointiin ja uudelleen luomiseen. + Tämä siemen on <b>very</b> tärkeä kirjoittaa ylös ja pitää salassa. Se on kaikki mitä tarvitset lompakon varmuuskopiointiin ja uudelleen luomiseen. @@ -2543,7 +2608,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr New wallet details: - Uuden lompakon tiedot: + Uuden lompakon tiedot: @@ -2566,12 +2631,12 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Default - Vakio + Vakio Browse - Selaa + Selaa @@ -2599,7 +2664,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Create a new wallet - Luo uusi lompakko + Luo uusi lompakko @@ -2619,7 +2684,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Open a wallet from file - Avaa lompakko tiedostosta + Avaa lompakko tiedostosta @@ -2629,7 +2694,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore wallet from keys or mnemonic seed - Palauta lompakko yksityisavaimista tai mnemonic-siemenestä + Palauta lompakko yksityisavaimista tai mnemonic-siemenestä @@ -2649,7 +2714,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Advanced options - Lisäasetukset + Lisäasetukset @@ -2808,7 +2873,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Open a wallet from file - Avaa lompakko tiedostosta + Avaa lompakko tiedostosta @@ -2841,7 +2906,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore wallet - Palauta lompakko + Palauta lompakko @@ -2851,37 +2916,37 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore from seed - Palauta lompakko siemenestä + Palauta lompakko siemenestä Restore from keys - Palauta avaimista + Palauta avaimista From QR Code - QR-Koodista + QR-Koodista Enter your 25 (or 24) word mnemonic seed - Anna 25 (tai 24) siemensanaa + Anna 25 (tai 24) siemensanaa Account address (public) - Tilin osoite (julkinen) + Tilin osoite (julkinen) View key (private) - Katseluavain (yksityinen) + Katseluavain (yksityinen) Spend key (private) - Kulutusavain (yksityinen) + Kulutusavain (yksityinen) @@ -2891,7 +2956,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore height - Palautuskorkeus + Palautuskorkeus @@ -2932,7 +2997,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t New wallet details: - Uuden lompakon tiedot: + Uuden lompakon tiedot: @@ -2941,27 +3006,27 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Wallet name - Lompakon nimi + Lompakon nimi Wallet path - Lompakon polku + Lompakon polku Language - Kieli + Kieli Restore height - Palautuskorkeus + Palautuskorkeus Daemon address - Daemon-osoite + Daemon-osoite @@ -2971,7 +3036,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Network Type - Verkon tyyppi + Verkon tyyppi @@ -2979,7 +3044,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Wallet name - Lompakon nimi + Lompakon nimi @@ -2989,12 +3054,12 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Browse - Selaa + Selaa Please choose a directory - Valitse polku + Valitse polku @@ -3207,7 +3272,7 @@ Spending address index: Please choose a file - Valitse tiedosto + Valitse tiedosto diff --git a/translations/monero-core_fr.ts b/translations/monero-core_fr.ts index 084780c1..b85032d8 100644 --- a/translations/monero-core_fr.ts +++ b/translations/monero-core_fr.ts @@ -1357,7 +1357,7 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res Change language - Changer la langue + Changer la langue @@ -1522,7 +1522,7 @@ L'ancien fichier du cache du portefeuille sera renommé et pourra être res Success - Succès + Succès @@ -2277,7 +2277,7 @@ Veuillez mettre à jour ou vous connecter à un autre démon - + @@ -2373,6 +2373,70 @@ Pour le cas d'une preuve de dépense, il n'est pas nécessaire de spé Vérifier + + Utils + + + Wrong password + Mot de passe incorrect + + + + second ago + il y a une seconde + + + + seconds ago + il y a quelques secondes + + + + minute ago + il y a une minute + + + + minutes ago + il y a quelques minutes + + + + hour ago + il y a une heure + + + + hours ago + il y a quelques heures + + + + + day ago + il y a un jour + + + + days ago + il y a quelques jours + + + + Testnet + Testnet + + + + Stagenet + Stagenet + + + + Mainnet + Mainnet + + WizardAskPassword @@ -2460,12 +2524,12 @@ Pour le cas d'une preuve de dépense, il n'est pas nécessaire de spé Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height - Date de création du portefeuille au format 'AAAA-MM-JJ' ou hauteur de restauration + Date de création du portefeuille au format 'AAAA-MM-JJ' ou hauteur de restauration Restore height - Hauteur de restauration + Hauteur de restauration @@ -2527,7 +2591,7 @@ Pour le cas d'une preuve de dépense, il n'est pas nécessaire de spé Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Échec de récupération des nœuds distants depuis un serveur tiers. @@ -2838,7 +2902,7 @@ Pour le cas d'une preuve de dépense, il n'est pas nécessaire de spé Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Échec de récupération de nœuds distants depuis un serveur tiers. @@ -2914,7 +2978,7 @@ Pour le cas d'une preuve de dépense, il n'est pas nécessaire de spé Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Échec de récupération des nœuds distants depuis un serveur tiers. @@ -3270,7 +3334,7 @@ Indice d'adresse de dépense : Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Échec de récupération de nœuds distant depuis un serveur tiers. diff --git a/translations/monero-core_ga.ts b/translations/monero-core_ga.ts old mode 100644 new mode 100755 index de530311..f3564d76 --- a/translations/monero-core_ga.ts +++ b/translations/monero-core_ga.ts @@ -2355,6 +2355,70 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr + + Utils + + + Wrong password + + + + + second ago + + + + + seconds ago + + + + + minute ago + + + + + minutes ago + + + + + hour ago + + + + + hours ago + + + + + + day ago + + + + + days ago + + + + + Testnet + + + + + Stagenet + + + + + Mainnet + + + WizardAskPassword diff --git a/translations/monero-core_he.ts b/translations/monero-core_he.ts index c93d91bb..562d586b 100644 --- a/translations/monero-core_he.ts +++ b/translations/monero-core_he.ts @@ -22,7 +22,7 @@ Copied to clipboard - הועתק ללוח + הועתק ללוח @@ -42,7 +42,7 @@ Address copied to clipboard - הכתובת הועתקה ללוח + הכתובת הועתקה ללוח @@ -57,7 +57,7 @@ (Untitled) - (ללא כותרת) + (ללא כותרת) @@ -75,33 +75,33 @@ Resolve - לפתור + לפתור No valid address found at this OpenAlias address - לא נמצאה כתובת חוקית עבור שם זה + לא נמצאה כתובת חוקית עבור שם זה Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - כתובת נמצאה, אך לא ניתן לוודא את החתימה. ייתכן שכתובת זו אינה נכונה/זדונית + כתובת נמצאה, אך לא ניתן לוודא את החתימה. ייתכן שכתובת זו אינה נכונה/זדונית No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - לא נמצאה כתובת חוקית עבור שם זה + לא נמצאה כתובת חוקית עבור שם זה Internal error - שגיאה פנימית + שגיאה פנימית No address found - לא נמצאה כתובת + לא נמצאה כתובת @@ -141,7 +141,7 @@ OpenAlias error - שגיאה בתרגום שם + שגיאה בתרגום שם @@ -238,7 +238,7 @@ Success - הצלחה + הצלחה @@ -253,7 +253,7 @@ Error - שגיאה + שגיאה @@ -321,7 +321,7 @@ Copied to clipboard - הועתק ללוח + הועתק ללוח @@ -336,7 +336,7 @@ Transaction ID - מזהה העברה + מזהה העברה @@ -604,7 +604,7 @@ Copied to clipboard - הועתק ללוח + הועתק ללוח @@ -769,7 +769,7 @@ Save As - שמור בשם + שמור בשם @@ -784,13 +784,13 @@ Copied to clipboard - הועתק ללוח + הועתק ללוח Amount to receive - סכום לקבלה + סכום לקבלה @@ -810,17 +810,17 @@ WARNING: no connection to daemon - אזהרה: אין חיבור לדימון + אזהרה: אין חיבור לדימון Save QrCode - QRשמור קוד + QRשמור קוד Failed to save QrCode to - QRנכשל בשמירת קוד + QRנכשל בשמירת קוד @@ -844,12 +844,12 @@ confirmations - אישורים + אישורים confirmation - אישור + אישור @@ -1035,7 +1035,7 @@ Mining - כרייה + כרייה @@ -1168,7 +1168,7 @@ Copied to clipboard - הועתק ללוח + הועתק ללוח @@ -1521,7 +1521,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Success - הצלחה + הצלחה @@ -1600,7 +1600,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Wrong password - סיסמה שגויה + סיסמה שגויה @@ -1801,7 +1801,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Sign/verify - חתום/וודא + חתום/וודא @@ -2281,7 +2281,8 @@ Please upgrade or connect to another daemon Fastest (x41.5 fee) הכי מהיר (עמלה x41.5) - + + TxKey @@ -2368,6 +2369,70 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr בדוק + + Utils + + + Wrong password + סיסמה שגויה + + + + second ago + + + + + seconds ago + + + + + minute ago + + + + + minutes ago + + + + + hour ago + + + + + hours ago + + + + + + day ago + + + + + days ago + + + + + Testnet + Testnet + + + + Stagenet + Stagenet + + + + Mainnet + Mainnet + + WizardAskPassword @@ -2379,22 +2444,22 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Low - נמוך + נמוך Medium - בינוני + בינוני High - גבוה + גבוה Give your wallet a password - הגדר סיסמה לארנק + הגדר סיסמה לארנק @@ -2409,7 +2474,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Password - סיסמה + סיסמה @@ -2422,7 +2487,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Please choose a file - אנא בחר קובץ + אנא בחר קובץ @@ -2435,7 +2500,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Create a new wallet - צור ארנק חדש + צור ארנק חדש @@ -2460,7 +2525,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore height - שחזר גובה + שחזר גובה @@ -2481,15 +2546,16 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Create wallet - צור ארנק + צור ארנק - +Restore height (optional)שחזר גובה (אופציונלי) + WizardCreateWallet1 Create a new wallet - צור ארנק חדש + צור ארנק חדש @@ -2499,7 +2565,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Mnemonic seed - גרעין מנמוני (mnemonic seed) + גרעין מנמוני (mnemonic seed) @@ -2509,7 +2575,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. - חשוב <b>מאוד</b> לכתוב ולשמור בסוד את הגרעין המנמוני. זה כל שתצטרך כדי לגבות ולשחזר את הארנק שלך. + חשוב <b>מאוד</b> לכתוב ולשמור בסוד את הגרעין המנמוני. זה כל שתצטרך כדי לגבות ולשחזר את הארנק שלך. @@ -2548,7 +2614,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr New wallet details: - פרטי ארנק חדש: + פרטי ארנק חדש: @@ -2571,12 +2637,12 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Default - ברירת מחדל + ברירת מחדל Browse - דפדף + דפדף @@ -2604,7 +2670,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Create a new wallet - צור ארנק חדש + צור ארנק חדש @@ -2624,7 +2690,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Open a wallet from file - פתח ארנק מקובץ + פתח ארנק מקובץ @@ -2634,7 +2700,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore wallet from keys or mnemonic seed - שחזר ארנק ממפתחות או מגרעין מנמוני + שחזר ארנק ממפתחות או מגרעין מנמוני @@ -2654,7 +2720,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Advanced options - אפשרויות מתקדמות + אפשרויות מתקדמות @@ -2813,7 +2879,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Open a wallet from file - פתח ארנק מקובץ + פתח ארנק מקובץ @@ -2846,7 +2912,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore wallet - שחזר ארנק + שחזר ארנק @@ -2856,37 +2922,37 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore from seed - שחזר מגרעין מנמוני + שחזר מגרעין מנמוני Restore from keys - שחזר ממפתחות + שחזר ממפתחות From QR Code - QR מקוד + QR מקוד Enter your 25 (or 24) word mnemonic seed - הכנס את 25 (או 24) המילים שמרכיבות את הגרעין המנמוני שלך + הכנס את 25 (או 24) המילים שמרכיבות את הגרעין המנמוני שלך Account address (public) - כתובת חשבון (ציבורי) + כתובת חשבון (ציבורי) View key (private) - מפתח צפייה (פרטי) + מפתח צפייה (פרטי) Spend key (private) - מפתח הוצאה (פרטי) + מפתח הוצאה (פרטי) @@ -2896,7 +2962,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore height - שחזר גובה + שחזר גובה @@ -2937,7 +3003,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t New wallet details: - פרטי ארנק חדש: + פרטי ארנק חדש: @@ -2946,27 +3012,27 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Wallet name - שם ארנק + שם ארנק Wallet path - מיקום ארנק + מיקום ארנק Language - שפה + שפה Restore height - שחזר גובה + שחזר גובה Daemon address - כתובת הדימון + כתובת הדימון @@ -2976,7 +3042,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Network Type - סוג רשת + סוג רשת @@ -2984,7 +3050,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Wallet name - שם ארנק + שם ארנק @@ -2994,12 +3060,12 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Browse - דפדף + דפדף Please choose a directory - אנא בחר תיקייה + אנא בחר תיקייה @@ -3194,7 +3260,7 @@ Amount: Please choose a file - אנא בחר קובץ + אנא בחר קובץ diff --git a/translations/monero-core_hi.ts b/translations/monero-core_hi.ts index a6b217bd..d824b5f1 100644 --- a/translations/monero-core_hi.ts +++ b/translations/monero-core_hi.ts @@ -6,58 +6,58 @@ Set the label of the selected account: - + चयनित खाते का नामांकन करें: Balance All - + शेष सभी Total balance: - + कुल शेष: Copied to clipboard - + क्लिपबोर्ड पर नकल Total unlocked balance: - + कुल खुला शेष: Accounts - + खाते Balance: - + शेष: Address copied to clipboard - + पता क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया Create new account - + नया खाता बनाएँ Set the label of the new account: - + नये खाते का नामांकन करें: (Untitled) - + (बेनाम) @@ -75,53 +75,53 @@ Resolve - + संकल्प No valid address found at this OpenAlias address - + इस खुला-उपनाम पते पर कोई मान्य पता नहीं मिला Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - + पता मिला, लेकिन DNSSEC हस्ताक्षर सत्यापित नहीं किए जा सके, इसलिए यह पता ख़राब हो सकता है No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - + इस खुला-उपनाम पते पर कोई मान्य पता नहीं मिला, लेकिन DNSSEC हस्ताक्षर सत्यापित नहीं किए जा सके, इसलिए इसे रद्द किया जा सकता है Internal error - + आंतरिक त्रुटि No address found - + कोई पता नहीं मिला Paste 64 hexadecimal characters - + 64 षोडश आधारी वर्ण चिपकाएँ Description <font size='2'>(Optional)</font> - + विवरण <font size = '2'> (वैकल्पिक) </font> Give this entry a name or description - + इस प्रविष्टि को एक नाम या विवरण दें Add - + जोड़ें @@ -131,17 +131,17 @@ Invalid address - + अवैध पता Can't create entry - + प्रविष्टि नहीं बना सकते OpenAlias error - + खुला-उपनाम त्रुटि @@ -159,7 +159,7 @@ Address copied to clipboard - + पता क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया @@ -167,7 +167,7 @@ command + enter (e.g help) - + कमांड + दर्ज करें (उदा। सहायता) @@ -175,17 +175,17 @@ Starting local node in %1 seconds - + %1 सेकंड में स्थानीय नोड शुरू हो रहा है Start daemon (%1) - + डीमन प्रारंभ (%1) Use custom settings - + फ़रमाइशी सेटिंग्स का उपयोग करें @@ -193,37 +193,37 @@ selected: - + चयनित: Export - + निर्यात Search - + खोजें Date from - + तिथि से Date to - + तिथि तक Sort - + क्रमबद्ध करें Block height - + खंड की ऊँचाई @@ -233,32 +233,32 @@ No history... - + कोई इतिहास नहीं ... Success - + सफलता CSV file written to: %1 - + CSV फ़ाइल यहाँ: %1 लिखी गई Tip: Use your favorite spreadsheet software to sort on blockheight. - + युक्ति: खंड-ऊंचाई पर क्रमबद्ध करने के लिए अपने पसंदीदा स्प्रेडशीट सॉफ़्टवेयर का उपयोग करें।. Error - त्रुटि + त्रुटि Error exporting transaction data. - + लेन-देन डेटा निर्यात करने में त्रुटि।. @@ -276,112 +276,112 @@ Tx ID: - + लेनदेन आईडी: Address label: - + पता नामांकन: Address: - + पता: Tx key: - + लेनदेन कुंजी: Tx note: - + लेनदेन टिप्पणी: Destinations: - + गन्तव्य: Rings: - + छल्ले: Sent - + भेज दिया Received - + प्राप्त किया Copied to clipboard - + क्लिपबोर्ड पर नकल किया गया To - + की तरफ़ Address copied to clipboard - + पता क्लिपबोर्ड पर नकल किया गया Transaction ID - + लेनदेन की पहचान Blockheight - + खंड ऊंचाई Description - + विवरण None - + कोई नहीं Primary address - + प्राथमिक पता (%1/%2 confirmations) - + (%1/%2 पक्का हुआ) UNCONFIRMED - + अपुष्ट FAILED - + अनुत्तीर्ण PENDING - + शेष Fee - + शुल्क @@ -389,17 +389,17 @@ Copied to clipboard - + क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया Set description: - + विवरण समुच्चय करें: Updated description. - + अद्यतन विवरण।. @@ -407,7 +407,7 @@ Tx ID: - + लेनदेन आईडी: @@ -417,22 +417,22 @@ Tx key: - + लेनदेन कुंजी: Tx note: - + लेनदेन टिप्पणी: Destinations: - + गन्तव्य: Rings: - + रिंग: @@ -442,22 +442,22 @@ (%1/%2 confirmations) - + (%1/%2 पक्के) UNCONFIRMED - + अपुष्ट FAILED - + विफल PENDING - + अपूर्ण @@ -465,12 +465,12 @@ Cancel - + रद्द Ok - + ठीक @@ -478,69 +478,69 @@ Mnemonic seed - + स्मृति बीज Keys - + कुंजी WARNING: Do not reuse your Monero keys on another fork, UNLESS this fork has key reuse mitigations built in. Doing so will harm your privacy. - + चेतावनी: एक और फोर्क पर अपनी मोनोरो की चाबियों का पुन: उपयोग न करें, इस फोर्क के पास महत्वपूर्ण पुन: उपयोग में आने वाले मितलीकरण हैं, ऐसा करने से आपकी गोपनीयता को नुकसान होगा।. WARNING: Copying your seed to clipboard can expose you to malicious software, which may record your seed and steal your Monero. Please write down your seed manually. - + चेतावनी: अपने बीज को क्लिपबोर्ड पर कॉपी करने से आप खुलासा दुर्भावनापूर्ण सॉफ़्टवेयर से कर सकते हैं, जो आपके बीज को रिकॉर्ड कर सकता है और आपके मोनरो को चुरा सकता है। कृपया अपना बीज मैन्युअल लिखें. Export wallet - + बटुआ निर्यात Spendable Wallet - + खर्च करने योग्य बटुआ View Only Wallet - + केवल देखने योग्य वॉलेट (View Only Wallet - No mnemonic seed available) - + (केवल देखने योग्य वॉलेट - कोई स्मृति बीज उपलब्ध नहीं) (View Only Wallet - No secret spend key available) - + (केवल देखने योग्य वॉलेट - कोई गुप्त खर्च कुंजी उपलब्ध नहीं) Secret view key - + गुप्त दृश्य कुंजी Public view key - + सार्वजनिक दृश्य कुंजी Secret spend key - + गुप्त खर्च कुंजी Public spend key - + सार्वजनिक खर्च कुंजी @@ -548,7 +548,7 @@ Testnet - + टेस्टनेट @@ -563,143 +563,143 @@ Stagenet - + स्टेजनेट Copied to clipboard - + क्लिपबोर्ड पर नकल Account - + खाता T - + टी Send - + भेजें S - + एस Address book - + पता पुस्तिका B - + बी Merchant - + व्यापारी U - + यू History - + इतिहास H - + एच Advanced - + उन्नत D - + डी Mining - + खनन M - + एम Prove/check - + सिद्ध/जांच Shared RingDB - + साझा रिंगडीबी Seed & Keys - + बीज और कुंजी Y - + वाइ Wallet - + बटुआ Daemon - + डीमन K - + के G - + जी Sign/verify - + साइन/सत्यापित I - + आई Settings - + सेटिंग्स E - + @@ -709,12 +709,12 @@ View Only - + केवल देखने योग्य R - + आर @@ -722,12 +722,12 @@ Copy - + कॉपी Copied to clipboard - + क्लिपबोर्ड पर नकल @@ -735,17 +735,17 @@ Copy - + कॉपी Copied to clipboard - + क्लिपबोर्ड पर नकल Paste - + चिपकाएं @@ -753,74 +753,74 @@ Sales - + बिक्री <style>p{font-size:14px;}</style><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using the QR code.</p><p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> - + <style>p{font-size:14px;}</style><p>यह पृष्ठ स्वचालित रूप से QR कोड का उपयोग करके ब्लॉकचेन और आने वाले लेनदेन के लिए tx पूल को स्कैन करेगा।</p><p>यह आप पर निर्भर है कि अपुष्ट लेनदेन को स्वीकार करना है या नहीं। यह संभावना है कि उन्हें संक्षिप्त क्रम में पुष्टि की जाएगी, लेकिन अभी भी एक संभावना है कि वे नहीं कर सकते हैं, इसलिए बड़े मूल्यों के लिए आप एक या अधिक पुष्टि के लिए इंतजार करना चाहते हैं।</p> Currently monitoring incoming transactions, none found yet. - + लेनदेन की निगरानी हो रही है, अभी तक कोई नहीं मिली।. Save As - + सेव एस (right-click, save as) - + (दाहिना क्लिक,सेव एस ) Payment URL - + भुगतान यूआरएल Copied to clipboard - + क्लिपबोर्ड पर नकल Amount to receive - + प्राप्त करने के लिए राशि Enable sales tracker - + बिक्री ट्रैकर सक्षम करें Leave this page - + इस पृष्ठ को छोड़ो The merchant page requires a larger window - + व्यापारी पृष्ठ को बड़ी विंडो की आवश्यकता होती है WARNING: no connection to daemon - + चेतावनी: डीमन से संपर्क नहीं Save QrCode - + Qrकोड सेव करें Failed to save QrCode to - + Qrकोड सेव करने में असफल @@ -828,28 +828,28 @@ show - + दिखाना hide - + छिपाना Awaiting in txpool - + Txpool में प्रतीक्षा कर रहा है confirmations - + पुष्टिएँ confirmation - + पुष्टि @@ -862,7 +862,7 @@ Unlocked Balance - + खुला बकाया @@ -870,113 +870,113 @@ Solo mining - + एकल खनन Your daemon must be synchronized before you can start mining - + खनन शुरू करने से पहले आपके कार्यकर्ता को सिंक्रनाइज़ किया जाना चाहिए Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck! - + आपके कंप्यूटर के साथ खनन मोनरो नेटवर्क को मजबूत करने में मदद करता है। जितना अधिक लोग खनन करते है, नेटवर्क पर हमला करने के लिए उतना ही कठिन है, और हर थोड़ी मदद करता है। <br> <br> खनन आपको कुछ मोनेरो कमाने का एक छोटा मौका भी देता है। आपका कंप्यूटर ब्लॉक समाधानों की तलाश में हैश बनाएगा। यदि आपको कोई ब्लॉक मिलता है, तो आपको संबंधित इनाम मिलेगा। सौभाग्य! CPU threads - + सी प उ थ्रेड्स Mining is only available on local daemons. - + खनन केवल स्थानीय डीमन पर उपलब्ध है।. Mining may reduce the performance of other running applications and processes. - + खनन अन्य चल रहे अनुप्रयोगों और प्रक्रियाओं के प्रदर्शन को कम कर सकता है।. Max # of CPU threads available for mining: - + खनन के लिए उपलब्ध सीपीयू थ्रेड्स का अधिकतम#: Use recommended # of threads - + अनुशंसित # सूत्रों का उपयोग करें Set to use recommended # of threads - + अनुशंसित # थ्रेड्स का उपयोग करने के लिए सेट Use all threads - + सभी थ्रेड्स का उपयोग करें Set to use all threads - + सभी सूत्रों का उपयोग करने के लिए सेट Background mining (experimental) - + पृष्ठभूमि खनन (प्रयोगात्मक) Enable mining when running on battery - + बैटरी चालू समय खनन सक्षम करें Manage miner - + खनिक का प्रबंधन Start mining - + खनन प्रारंभ Error starting mining - + खनन शुरू करने में त्रुटि Couldn't start mining.<br> - + खनन शुरू नहीं किया जा सका।. <br> Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> - + खनन केवल स्थानीय कार्यकर्ता पर उपलब्ध है। खनन के लिए सक्षम होने के लिए एक स्थानीय कार्यकर्ता चलाएं।.<br> Stop mining - + खनन रोकें Status - + स्थिति Mining at %1 H/s - + खनन %1 H/s पर Not mining - + खनन नहीं हो रहा @@ -984,7 +984,7 @@ Unlocked Balance: - + खुला बकाया: @@ -992,27 +992,27 @@ Wallet - + बटुआ Layout - + लेआउट Node - + नोड Log - + लोग Info - + सूचना @@ -1030,27 +1030,27 @@ Synchronizing - + तुल्यकालन Remote node - + रिमोट नोड Mining - + खनन Wrong version - + गलत संस्करण Searching node - + नोड की खोज की जा रही है @@ -1060,7 +1060,7 @@ Invalid connection status - + अमान्य संपर्क स्थिति @@ -1068,22 +1068,22 @@ Please enter new password - + कृपया अपना कूटशब्द भरें Please confirm new password - + कृपया नए कूटशब्द की पुष्टि करें Cancel - + रद्द Continue - + जारी @@ -1091,27 +1091,27 @@ Please enter wallet password - + कृपया बटुआ कूटशब्द भरें Please enter wallet password for: - + कृपया इसके लिए बटुआ पास्वोर्ड दर्ज करें: Cancel - + रद्द Change wallet - + बटुआ बदलें Continue - + जारी रखें @@ -1119,17 +1119,17 @@ Low - + कम Medium - + मध्यम High - + उच्च @@ -1137,12 +1137,12 @@ %1 blocks remaining: - + %1 खंड शेष: Synchronizing %1 - + समकालित %1 @@ -1150,7 +1150,7 @@ QrCode Scanned - + Qrकोड स्कैन किया गया @@ -1158,37 +1158,37 @@ Set the label of the selected address: - + चयनित पते का लेबल सेट करें: Addresses - + पतों Copied to clipboard - + क्लिपबोर्ड पर नकल की गयी Please choose a name - + कृपया एक नाम चुनें Set the label of the new address: - + नए पते का लेबल सेट करें: (Untitled) - + (शीर्षकहीन) Address copied to clipboard - + क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया पता @@ -1198,12 +1198,12 @@ Save QrCode - + Qrकोड सेव किया गया Failed to save QrCode to - + Qrcode को सेव में विफल @@ -1211,12 +1211,12 @@ Remote Node Hostname / IP - + रिमोट नोड होस्ट्नामे / इप Port - + पोर्ट @@ -1225,47 +1225,47 @@ Simple mode - + सरल मोड Advanced mode - + अग्रवर्ती मोड GUI version: - + GUI वर्षन: Embedded Monero version: - + एंबेडेड मोनरो संस्करण: Wallet path: - + बटुआ पथ: Wallet creation height: - + वॉलेट निर्माण ऊंचाई: <a href='#'> (Click to change)</a> - + <a href='#'> (बदलने के लिए क्लिक करें)</a> Set a new restore height: - + एक नई पुनर्स्थापना ऊँचाई सेट करें: Rescan wallet cache - + रीस्कन वॉलेट कैश @@ -1277,37 +1277,44 @@ The following information will be deleted The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. - + क्या आप वाकई वॉलेट कैश का पुनर्निर्माण करना चाहते हैं? +निम्नलिखित जानकारी हटा दी जाएगी +- प्राप्तकर्ता पते +- Tx कुंजी +- Tx विवरण + +पुरानी वॉलेट कैश फ़ाइल का नाम बदला जाएगा और उसे बाद में पुनर्स्थापित किया जा सकता है। + Cancel - + रद्द करें Invalid restore height specified. Must be a number. - + अमान्य पुनर्स्थापना ऊंचाई निर्दिष्ट है। एक संख्या होनी चाहिए।. Wallet log path: - + वॉलेट लॉग पथ: Wallet mode: - + वॉलेट मोड: Copy to clipboard - + क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें Copied to clipboard - + क्लिपबोर्ड पर नकल की गयी @@ -1315,37 +1322,37 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Custom decorations - + कस्टम सजावट Hide balance - + शेष राशि छिपाएँ Enable transfer with payment ID (OBSOLETE) - + भुगतान आईडी के साथ स्थानांतरण सक्षम करें (OBSOLETE) Lock wallet on inactivity - + निष्क्रियता पर लॉक वॉलेट minutes - + मिनट minute - + मिनट After - + के बाद @@ -1355,7 +1362,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. No Layout options exist yet in mobile mode. - + मोबाइल मोड में अभी तक कोई लेआउट विकल्प मौजूद नहीं हैं। @@ -1363,17 +1370,17 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Log level - + छांटने का स्तर Daemon log - + डीमन लॉग command + enter (e.g 'help' or 'status') - + कमांड + एंटर (उदा। 'सहायता' या 'स्थिति') @@ -1381,27 +1388,27 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Local node - + स्थानीय नोड The blockchain is downloaded to your computer. Provides higher security and requires more local storage. - + ब्लॉकचेन आपके कंप्यूटर पर डाउनलोड किया जाता है। उच्च सुरक्षा प्रदान करता है और अधिक स्थानीय भंडारण की आवश्यकता होती है। Remote node - + रिमोट नोड Uses a third-party server to connect to the Monero network. Less secure, but easier on your computer. - + Monero नेटवर्क से कनेक्ट करने के लिए एक तृतीय-पक्ष सर्वर का उपयोग करता है। कम सुरक्षित, लेकिन आपके कंप्यूटर पर आसान है। To find a remote node, type 'Monero remote node' into your favorite search engine. Please ensure the node is run by a trusted third-party. - + एक दूरस्थ नोड खोजने के लिए, अपने पसंदीदा खोज इंजन में 'मोनोरो रिमोट नोड' टाइप करें। कृपया सुनिश्चित करें कि नोड एक विश्वसनीय तृतीय-पक्ष द्वारा चलाया जाता है। @@ -1411,73 +1418,73 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Port - + पोर्ट Remote node updated. Trusted daemon has been reset. Mark again, if desired. - + रिमोट नोड अपडेट किया गया। विश्वसनीय डेमॉन को रीसेट कर दिया गया है। यदि वांछित है, तो फिर से चिह्नित करें। (optional) - + (वैकल्पिक) Password - + पासवर्ड Mark as Trusted Daemon - + ऐसे चिह्नित करें विश्वसनीय डीमन Connect - + से जुड़ें Stop local node - + रोकें स्थानीय नोड Start daemon - + डीमन प्रारंभ करे Blockchain location - + ब्लॉकचेन स्थान <a href='#'> (change)</a> - + <a href='#'> (बदलें)</a> (default) - + (सुनिश्चित) Daemon startup flags - + डीमन प्रारंभ फ्लेगस Bootstrap Address - + बूटस्ट्रैप का पता Bootstrap Port - + बूटस्ट्रैप पोर्ट @@ -1485,37 +1492,37 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Close this wallet - + इस बटुए को बंद करें Logs out of this wallet. - + इस वॉलेट से लॉग आउट होता है। Close wallet - + बटुआ बंद करो Create a view-only wallet - + केवल देखने के लिए बटुआ बनाएँ Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - + एक नया बटुआ बनाता है जो केवल लेन-देन को देख और आरंभ कर सकता है, लेकिन भेजने से पहले लेनदेन पर हस्ताक्षर करने के लिए एक खर्च करने योग्य बटुए की आवश्यकता होती है। Create wallet - + बटुआ बनाएँ Success - + सफलता @@ -1527,32 +1534,32 @@ You can change the password in the wallet settings. Show seed & keys - + बीज और चाबियाँ दिखाएँ Store this information safely to recover your wallet in the future. - + भविष्य में अपने बटुए को पुनर्प्राप्त करने के लिए इस जानकारी को सुरक्षित रूप से संग्रहीत करें। Show seed - + बीज दिखाओ Rescan wallet balance - + रीस्कन वॉलेट बैलेंस Use this feature if you think the shown balance is not accurate. - + इस सुविधा का उपयोग करें यदि आपको लगता है कि दिखाया गया शेष सटीक नहीं है। Rescan - + रीस्कन @@ -1564,7 +1571,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Error: - + त्रुटि: @@ -1574,27 +1581,27 @@ You can change the password in the wallet settings. Successfully rescanned spent outputs. - + सफलतापूर्वक खर्च किए गए आउटपुट को बचाया। Change wallet password - + वॉलेट पासवर्ड बदलें Change the password of your wallet. - + अपने वॉलेट का पासवर्ड बदलें। Change password - + पासवर्ड बदलें Wrong password - + गलत पासवर्ड @@ -1602,160 +1609,160 @@ You can change the password in the wallet settings. Shared RingDB - + शेर्ड ऱिन्गDB This page allows you to interact with the shared ring database. This database is meant for use by Monero wallets as well as wallets from Monero clones which reuse the Monero keys. - + यह पृष्ठ आपको साझा रिंग डेटाबेस के साथ सहभागिता करने की अनुमति देता है। यह डेटाबेस मोनरो वॉलेट्स के उपयोग के लिए है और साथ ही मोनरो क्लोनों से वॉलेट्स का उपयोग करता है जो मोनोरो कीज़ का पुनः उपयोग करते हैं। Outputs marked as spent - + खर्च के रूप में चिह्नित आउटपुट Help - + मदद In order to obscure which inputs in a Monero transaction are being spent, a third party should not be able to tell which inputs in a ring are already known to be spent. Being able to do so would weaken the protection afforded by ring signatures. If all but one of the inputs are known to be already spent, then the input being actually spent becomes apparent, thereby nullifying the effect of ring signatures, one of the three main layers of privacy protection Monero uses.<br>To help transactions avoid those inputs, a list of known spent ones can be used to avoid using them in new transactions. Such a list is maintained by the Monero project and is available on the getmonero.org website, and you can import this list here.<br>Alternatively, you can scan the blockchain (and the blockchain of key-reusing Monero clones) yourself using the monero-blockchain-mark-spent-outputs tool to create a list of known spent outputs.<br> - + अस्पष्ट लेन-देन में कौन से इनपुट खर्च किए जा रहे हैं, यह अस्पष्ट करने के लिए, किसी तीसरे पक्ष को यह बताने में सक्षम नहीं होना चाहिए कि एक अंगूठी में कौन से इनपुट पहले से ही खर्च किए जाने के लिए जाने जाते हैं। ऐसा करने में सक्षम होने के कारण रिंग सिग्नेचर द्वारा वहन की जाने वाली सुरक्षा कमजोर होगी। यदि सभी लेकिन इनपुटों में से एक को पहले से ही खर्च करने के लिए जाना जाता है, तो वास्तव में खर्च किया जा रहा इनपुट स्पष्ट हो जाता है, जिससे रिंग सिग्नेचर के प्रभाव को कम कर दिया जाता है, गोपनीयता सुरक्षा की तीन मुख्य परतों में से एक मोनरो का उपयोग होता है। <br> लेनदेन से बचने में मदद करने के लिए उन आदानों, ज्ञात खर्चों की एक सूची का उपयोग नए लेनदेन में उपयोग करने से बचने के लिए किया जा सकता है। ऐसी सूची को मोनरो परियोजना द्वारा बनाए रखा गया है और यह getmonero.org वेबसाइट पर उपलब्ध है, और आप यहां इस सूची को आयात कर सकते हैं। <br> वैकल्पिक रूप से, आप ब्लॉकचैन (और कुंजी-पुन: उपयोग करने वाले मोनोरो क्लोन के ब्लॉकचेन को स्वयं स्कैन कर सकते हैं) मोनोरो-ब्लॉकचैन-मार्क-बिताए-आउटपुट टूल ज्ञात खर्च किए गए आउटपुट की एक सूची बनाने के लिए। <br> This sets which outputs are known to be spent, and thus not to be used as privacy placeholders in ring signatures. - + यह सेट जो आउटपुट को खर्च करने के लिए जाना जाता है, और इस प्रकार रिंग सिग्नेचर में गोपनीयता प्लेसहोल्डर के रूप में उपयोग नहीं किया जाता है You should only have to load a file when you want to refresh the list. Manual adding/removing is possible if needed. - + जब आप सूची को रिफ्रेश करना चाहते हैं तो आपको केवल एक फाइल लोड करनी चाहिए। जरूरत पड़ने पर मैनुअल जोड़ना / हटाना संभव है। Please choose a file from which to load outputs to mark as spent - + कृपया एक फाइल चुनें जिसमें से आउटपुट को खर्च के रूप में चिह्नित करने के लिए लोड किया जाए Path to file - + फ़ाइल करने के लिए पथ Filename with outputs to mark as spent - + खर्च के रूप में चिह्नित करने के लिए आउटपुट के साथ नाम Browse - + ब्राउज़ Load - + लोड करना Or manually mark a single output as spent/unspent: - + या मैन्युअल रूप से एकल आउटपुट को खर्च / अयोग्य के रूप में चिह्नित करें: Paste output amount - + उत्पादन की राशि चिपकाएँ Paste output offset - + पेस्ट उत्पादन ऑफसेट Mark as spent - + खर्च के रूप में चिह्नित करें Mark as unspent - + बिना निशान के निशान Rings - + रिंग्स In order to avoid nullifying the protection afforded by Monero's ring signatures, an output should not be spent with different rings on different blockchains. While this is normally not a concern, it can become one when a key-reusing Monero clone allows you to spend existing outputs. In this case, you need to ensure this existing outputs uses the same ring on both chains.<br>This will be done automatically by Monero and any key-reusing software which is not trying to actively strip you of your privacy.<br>If you are using a key-reusing Monero clone too, and this clone does not include this protection, you can still ensure your transactions are protected by spending on the clone first, then manually adding the ring on this page, which allows you to then spend your Monero safely.<br>If you do not use a key-reusing Monero clone without these safety features, then you do not need to do anything as it is all automated.<br> - + मोनेरो के रिंग हस्ताक्षरों द्वारा वहन की जाने वाली सुरक्षा को शून्य करने से बचने के लिए, विभिन्न ब्लॉकेज पर अलग-अलग रिंगों के साथ एक आउटपुट खर्च नहीं किया जाना चाहिए। हालांकि यह आम तौर पर चिंता का विषय नहीं है, यह तब बन सकता है जब एक प्रमुख-पुन: उपयोग करने वाला मोनरो क्लोन आपको मौजूदा आउटपुट खर्च करने की अनुमति देता है। इस मामले में, आपको यह सुनिश्चित करने की आवश्यकता है कि यह मौजूदा आउटपुट दोनों श्रृंखलाओं पर एक ही रिंग का उपयोग करता है। <br> यह स्वतः ही मोनेरो और किसी भी कुंजी-पुन: उपयोग करने वाले सॉफ़्टवेयर द्वारा किया जाएगा, जो आपकी गोपनीयता को सक्रिय रूप से छीनने का प्रयास नहीं कर रहा है। <br>। यदि आप एक कुंजी-पुन: उपयोग करने वाले मोनेरो क्लोन का उपयोग कर रहे हैं, और इस क्लोन में यह सुरक्षा शामिल नहीं है, तो आप अभी भी यह सुनिश्चित कर सकते हैं कि आपके लेनदेन को पहले क्लोन पर खर्च करके संरक्षित किया जाता है, फिर इस पृष्ठ पर मैन्युअल रूप से अंगूठी जोड़ते हैं, जो तब आपको अनुमति देता है अपने Monero को सुरक्षित रूप से व्यतीत करें। <br> यदि आप इन सुरक्षा सुविधाओं के बिना एक कुंजी-पुन: उपयोग करने वाले Monero क्लोन का उपयोग नहीं करते हैं, तो आपको कुछ भी करने की आवश्यकता नहीं है क्योंकि यह सभी स्वचालित है। <br> This records rings used by outputs spent on Monero on a key reusing chain, so that the same ring may be reused to avoid privacy issues. - + यह रिकॉर्ड एक महत्वपूर्ण पुन: उपयोग श्रृंखला पर मोनेरो पर खर्च किए गए आउटपुट द्वारा उपयोग किए गए छल्ले हैं, ताकि गोपनीयता की समस्याओं से बचने के लिए उसी अंगूठी का पुन: उपयोग किया जा सके। Key image - + मुख्य छवि Paste key image - + चिपकाएँ मुख्य छवि Get ring - + रिंग प्राप्त करें Get Ring - + रिंग ले No ring found - + कोई रिंग नहीं मिली Set ring - + रिंग सेट करें Set Ring - + रिंग सेट करें I intend to spend on key-reusing fork(s) - + मैं कुंजी-पुन: उपयोग करने वाले फोर्क पर खर्च करने का इरादा रखता हूं I might want to spend on key-reusing fork(s) - + मैं कुंजी-पुन: उपयोग करने वाले कांटे पर खर्च करना चाहता हूं Relative - + सापेक्ष Segregation height: - + अलगाव की ऊंचाई: @@ -1763,119 +1770,119 @@ You can change the password in the wallet settings. Good signature - + अच्छा हस्ताक्षर This is a good signature - + यह एक अच्छा हस्ताक्षर है Bad signature - + खराब हस्ताक्षर This signature did not verify - + इस हस्ताक्षर का सत्यापन नहीं हुआ This page lets you sign/verify a message (or file contents) with your address. - + यह पृष्ठ आपको अपने पते के साथ एक संदेश (या फ़ाइल सामग्री) को साइन / सत्यापित करने देता है। Message - + संदेश Sign/verify - + हस्ताक्षर / सत्यापित Mode - + पद्धति File - + फ़ाइल Sign file - + फ़ाइल पर हस्ताक्षर Sign message - + संदेश पर हस्ताक्षर Enter a message to sign - + हस्ताक्षर करने के लिए एक संदेश दर्ज करें Enter path to file - + फ़ाइल करने के लिए पथ दर्ज करें Browse - + विचरण Click [Sign Message] to generate signature - + हस्ताक्षर बनाने के लिए [संदेश पर हस्ताक्षर] पर क्लिक करें Click [Sign File] to generate signature - + हस्ताक्षर बनाने के लिए [फ़ाइल पर हस्ताक्षर] पर क्लिक करें Clear - + साफ़ Sign Message - + संदेश पर हस्ताक्षर करें Sign File - + फ़ाइल पर हस्ताक्षर करें Verify message - + संदेश सत्यापित करें Verify file - + फ़ाइल सत्यापित करें Enter the message to verify - + सत्यापित करने के लिए संदेश दर्ज करें @@ -1885,38 +1892,38 @@ You can change the password in the wallet settings. Enter the Monero Address (example: 44AFFq5kSiGBoZ...) - + मोनरो पता दर्ज करें (उदाहरण: 44AFFq5kSiGBoZ ...) Enter the signature to verify - + सत्यापित करने के लिए हस्ताक्षर दर्ज करें Verify File - + फ़ाइल सत्यापित करें Verify Message - + संदेश सत्यापित करें Please choose a file to sign - + कृपया हस्ताक्षर करने के लिए एक फ़ाइल चुनें Signature - + हस्ताक्षर Please choose a file to verify - + कृपया सत्यापित करने के लिए एक फ़ाइल चुनें @@ -1924,22 +1931,22 @@ You can change the password in the wallet settings. Double tap to copy - + नकल करने के लिए दो बार थपथपाना Content copied to clipboard - + सामग्री क्लिपबोर्ड पर कॉपी की गई Cancel - + रद्द करें OK - + ठीक @@ -1987,12 +1994,12 @@ You can change the password in the wallet settings. Sent - + भेज दिया Received - + प्राप्त किया @@ -2023,7 +2030,7 @@ You can change the password in the wallet settings. OpenAlias error - + खुला-उपनाम त्रुटि @@ -2038,8 +2045,8 @@ You can change the password in the wallet settings. No valid address found at this OpenAlias address - - + इस खुला-उपनाम पते पर कोई मान्य पता नहीं मिला + 'OpenAlias' shouldn't be translated <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Start daemon</a><font size='2'>)</font> @@ -2073,23 +2080,23 @@ You can change the password in the wallet settings. Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - + पता मिला, लेकिन DNSSEC हस्ताक्षर सत्यापित नहीं किए जा सके, इसलिए यह पता ख़राब हो सकता है No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - + इस खुला-उपनाम पते पर कोई मान्य पता नहीं मिला, लेकिन DNSSEC हस्ताक्षर सत्यापित नहीं किए जा सके, इसलिए इसे रद्द किया जा सकता है Internal error - + आंतरिक त्रुटि No address found - + कोई पता नहीं मिला @@ -2115,7 +2122,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Resolve - + संकल्प @@ -2125,7 +2132,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Send - + भेजें @@ -2268,7 +2275,8 @@ Please upgrade or connect to another daemon Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> भुगतान आईडी <font size='2'>( वैकल्पिक )</font> - + + TxKey @@ -2303,7 +2311,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr Message - + संदेश @@ -2330,7 +2338,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Signature - + हस्ताक्षर @@ -2341,7 +2349,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Transaction ID - + लेनदेन की पहचान @@ -2355,6 +2363,70 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr + + Utils + + + Wrong password + + + + + second ago + + + + + seconds ago + + + + + minute ago + + + + + minutes ago + + + + + hour ago + + + + + hours ago + + + + + + day ago + + + + + days ago + + + + + Testnet + + + + + Stagenet + + + + + Mainnet + + + WizardAskPassword @@ -2366,17 +2438,17 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Low - + कम Medium - + मध्यम High - + उच्च @@ -2396,7 +2468,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Password - + पासवर्ड @@ -2468,7 +2540,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Create wallet - + बटुआ बनाएँ @@ -2486,7 +2558,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Mnemonic seed - + स्मृति बीज @@ -2754,7 +2826,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Simple mode - + सरल मोड @@ -2769,7 +2841,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Advanced mode - + अग्रवर्ती मोड @@ -2986,7 +3058,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Please choose a directory - कृपया निर्देशिका चुनें + कृपया निर्देशिका चुनें @@ -3158,18 +3230,18 @@ Fee: Bad signature - + खराब हस्ताक्षर Good signature - + अच्छा हस्ताक्षर Wrong password - + गलत पासवर्ड @@ -3214,7 +3286,7 @@ Fee: Error: - + त्रुटि: @@ -3249,7 +3321,7 @@ Fee: Daemon log - + डीमन लॉग @@ -3301,13 +3373,13 @@ Fee: Please wait... - + कृपया प्रतीक्षा करें... Monero - + मोनेरो @@ -3317,17 +3389,17 @@ Fee: Waiting for daemon to sync - + कार्यकर्ता के समकालीन बनने का इंतजार Daemon is synchronized (%1) - + कार्यकर्ता समकालीन हो गया (%1) Wallet is synchronized - + बटुआ समकालीन हो गया @@ -3338,7 +3410,7 @@ Fee: Monero sent successfully: %1 transaction(s) - + मोनेरो को सफलतापूर्वक भेजा गया: %1 लेन-देन diff --git a/translations/monero-core_hr.ts b/translations/monero-core_hr.ts index e51a2908..037f5fdc 100644 --- a/translations/monero-core_hr.ts +++ b/translations/monero-core_hr.ts @@ -22,7 +22,7 @@ Copied to clipboard - Kopirano u međuspremnik + Kopirano u međuspremnik @@ -42,7 +42,7 @@ Address copied to clipboard - Adresa je kopirana u međuspremnik + Adresa je kopirana u međuspremnik @@ -57,7 +57,7 @@ (Untitled) - (Neimenovano) + (Neimenovano) @@ -75,33 +75,33 @@ Resolve - Riješi + Riješi No valid address found at this OpenAlias address - Nije pronađena važeća adresa na toj OpenAlias adresi + Nije pronađena važeća adresa na toj OpenAlias adresi Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - Adresa pronađena ali DNSSEC potpisi nisu ovjereni. Adresa može biti krivotvorena + Adresa pronađena ali DNSSEC potpisi nisu ovjereni. Adresa može biti krivotvorena No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - Važeća adresa nije pronađena na ovoj OpenAlias adresi i DNSSEC potpisi nisu ovjereni. Ovo može biti krivotvorina + Važeća adresa nije pronađena na ovoj OpenAlias adresi i DNSSEC potpisi nisu ovjereni. Ovo može biti krivotvorina Internal error - Unutarnja greška + Unutarnja greška No address found - Adresa nije pronađena + Adresa nije pronađena @@ -136,7 +136,7 @@ OpenAlias error - OpenAlias greška + OpenAlias greška @@ -238,7 +238,7 @@ Success - Uspjeh + Uspjeh @@ -253,7 +253,7 @@ Error - Greška + Greška @@ -321,7 +321,7 @@ Copied to clipboard - Kopirano u međuspremnik + Kopirano u međuspremnik @@ -336,7 +336,7 @@ Transaction ID - Identifikacija transakcije + Identifikacija transakcije @@ -604,7 +604,7 @@ Copied to clipboard - Kopirano u međuspremnik + Kopirano u međuspremnik @@ -769,7 +769,7 @@ Save As - Pohrani kao + Pohrani kao @@ -784,13 +784,13 @@ Copied to clipboard - Kopirano u međuspremnik + Kopirano u međuspremnik Amount to receive - Željeni iznos + Željeni iznos @@ -810,17 +810,17 @@ WARNING: no connection to daemon - UPOZORENJE: nemoguće uspostaviti vezu sa daemonom + UPOZORENJE: nemoguće uspostaviti vezu sa daemonom Save QrCode - Pohrani QR kod + Pohrani QR kod Failed to save QrCode to - Neuspješno pohranjivanje QR koda u + Neuspješno pohranjivanje QR koda u @@ -844,12 +844,12 @@ confirmations - potvrda + potvrda confirmation - potvrda + potvrda @@ -1035,7 +1035,7 @@ Mining - Rudarenje + Rudarenje @@ -1168,7 +1168,7 @@ Copied to clipboard - Kopirano u međuspremnik + Kopirano u međuspremnik @@ -1515,7 +1515,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Success - Uspjeh + Uspjeh @@ -1594,7 +1594,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Wrong password - Neispravna zaporka + Neispravna zaporka @@ -1795,7 +1795,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Sign/verify - Potpiši/ovjeri + Potpiši/ovjeri @@ -2276,7 +2276,8 @@ Nadogradite ga ili se spojite na drugi daemon. Resolve Riješi - + + TxKey @@ -2365,6 +2366,70 @@ U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.< Provjeri + + Utils + + + Wrong password + Neispravna zaporka + + + + second ago + + + + + seconds ago + + + + + minute ago + + + + + minutes ago + + + + + hour ago + + + + + hours ago + + + + + + day ago + + + + + days ago + + + + + Testnet + Testna mreža + + + + Stagenet + Fazna mreža + + + + Mainnet + Glavna mreža + + WizardAskPassword @@ -2376,22 +2441,22 @@ U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.< Low - Nizak + Nizak Medium - Srednji + Srednji High - Visok + Visok Give your wallet a password - Dodijelite zaporku vašem novčaniku + Dodijelite zaporku vašem novčaniku @@ -2406,7 +2471,7 @@ U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.< Password - Zaporka + Zaporka @@ -2419,7 +2484,7 @@ U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.< Please choose a file - Odaberite datoteku + Odaberite datoteku @@ -2432,7 +2497,7 @@ U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.< Create a new wallet - Kreiraj novi novčanik + Kreiraj novi novčanik @@ -2457,7 +2522,7 @@ U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.< Restore height - Povrati visinu bloka + Povrati visinu bloka @@ -2478,15 +2543,16 @@ U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.< Create wallet - Kreiraj novčanik + Kreiraj novčanik - +Restore height (optional)Obnovi visinu bloka (neobavezno) + WizardCreateWallet1 Create a new wallet - Kreiraj novi novčanik + Kreiraj novi novčanik @@ -2496,7 +2562,7 @@ U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.< Mnemonic seed - Mnemoničko sjeme + Mnemoničko sjeme @@ -2506,7 +2572,7 @@ U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.< This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. - Ovo sjeme je <b>vrlo</b> važno zapisati i čuvati tajnim. To je sve što će vam trebati da pohranite i obnovite vaš novčanik. + Ovo sjeme je <b>vrlo</b> važno zapisati i čuvati tajnim. To je sve što će vam trebati da pohranite i obnovite vaš novčanik. @@ -2545,7 +2611,7 @@ U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.< New wallet details: - Detalji novog novčanika: + Detalji novog novčanika: @@ -2568,12 +2634,12 @@ U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.< Default - Standardno + Standardno Browse - Pretraži + Pretraži @@ -2601,7 +2667,7 @@ U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.< Create a new wallet - Kreiraj novi novčanik + Kreiraj novi novčanik @@ -2621,7 +2687,7 @@ U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.< Open a wallet from file - Otvori postojeći novčanik iz datoteke + Otvori postojeći novčanik iz datoteke @@ -2631,7 +2697,7 @@ U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.< Restore wallet from keys or mnemonic seed - Obnovi novčanik pomoću ključeva ili mnemoničkog sjemena + Obnovi novčanik pomoću ključeva ili mnemoničkog sjemena @@ -2651,7 +2717,7 @@ U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.< Advanced options - Napredne postavke + Napredne postavke @@ -2810,7 +2876,7 @@ U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.< Open a wallet from file - Otvori postojeći novčanik iz datoteke + Otvori postojeći novčanik iz datoteke @@ -2843,7 +2909,7 @@ U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.< Restore wallet - Obnovi novčanik + Obnovi novčanik @@ -2853,37 +2919,37 @@ U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.< Restore from seed - Obnovi pomoću sjemena + Obnovi pomoću sjemena Restore from keys - Obnovi pomoću ključeva + Obnovi pomoću ključeva From QR Code - Pomoću QR koda + Pomoću QR koda Enter your 25 (or 24) word mnemonic seed - Unesite vaše mnemoničko sjeme od 25 (ili 24) riječi + Unesite vaše mnemoničko sjeme od 25 (ili 24) riječi Account address (public) - Adresa računa (javna) + Adresa računa (javna) View key (private) - Ključ za pregledavanje (privatni) + Ključ za pregledavanje (privatni) Spend key (private) - Ključ za trošenje (privatni) + Ključ za trošenje (privatni) @@ -2893,7 +2959,7 @@ U slučaju "dokaza potrošnje", adresa primatelja ne mora se navesti.< Restore height - Povrati visinu bloka + Povrati visinu bloka @@ -2934,7 +3000,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t New wallet details: - Detalji novog novčanika: + Detalji novog novčanika: @@ -2943,27 +3009,27 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Wallet name - Naziv novčanika + Naziv novčanika Wallet path - Putanja do novčanika + Putanja do novčanika Language - Jezik + Jezik Restore height - Povrati visinu bloka + Povrati visinu bloka Daemon address - Adresa daemona + Adresa daemona @@ -2973,7 +3039,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Network Type - Vrsta mreže + Vrsta mreže @@ -2981,7 +3047,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Wallet name - Naziv novčanika + Naziv novčanika @@ -2991,12 +3057,12 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Browse - Pretraži + Pretraži Please choose a directory - Odaberite mapu + Odaberite mapu @@ -3273,7 +3339,7 @@ Provizija: Please choose a file - Odaberite datoteku + Odaberite datoteku diff --git a/translations/monero-core_hu.ts b/translations/monero-core_hu.ts index 45511267..fd16333e 100644 --- a/translations/monero-core_hu.ts +++ b/translations/monero-core_hu.ts @@ -11,12 +11,12 @@ Balance All - + Fiókok összesített egyenlege Total balance: - + Egyenleg összesen: @@ -27,7 +27,7 @@ Total unlocked balance: - + Elérhető egyenleg: @@ -1356,7 +1356,7 @@ A régi gyorsítótár fájlja át lesz nevezve és bármikor visszaállítható Change language - Nyelv választása + Nyelv választása @@ -1379,7 +1379,7 @@ A régi gyorsítótár fájlja át lesz nevezve és bármikor visszaállítható command + enter (e.g 'help' or 'status') - parancs + enter (pl.: 'segítség' vagy 'állapot') + parancs + enter (pl.: 'help' vagy 'status') @@ -1521,7 +1521,7 @@ A régi gyorsítótár fájlja át lesz nevezve és bármikor visszaállítható Success - Kész + Kész @@ -2275,7 +2275,8 @@ Frissítsd a daemont vagy csatlakozz egy másikhoz Fastest (x41.5 fee) Leggyorsabb (x41,5 díj) - + + TxKey @@ -2364,6 +2365,70 @@ Egyszerű költési bizonylat esetén nem kell megadni a kedvezményezett címé Ellenőrzés + + Utils + + + Wrong password + Hibás jelszó + + + + second ago + másodperce + + + + seconds ago + másodperce + + + + minute ago + perce + + + + minutes ago + perce + + + + hour ago + órája + + + + hours ago + órája + + + + + day ago + napja + + + + days ago + napja + + + + Testnet + Testnet + + + + Stagenet + Stagenet + + + + Mainnet + Mainnet + + WizardAskPassword @@ -2451,7 +2516,7 @@ Egyszerű költési bizonylat esetén nem kell megadni a kedvezményezett címé Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height - Tárca létrehozásának dátuma "ÉÉÉÉ-HH-NN" formátumban, vagy helyreállítási magasság megadása + Tárca létrehozásának dátuma "ÉÉÉÉ-HH-NN" formátumban, vagy helyreállítási magasság megadása @@ -2505,7 +2570,7 @@ Egyszerű költési bizonylat esetén nem kell megadni a kedvezményezett címé This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. - A magot <b>NAGYON</b> leírni és titokban tartani. Ez szükséges a tárca mentéséhez és későbbi helyreállításához. + A magot <b>NAGYON FONTOS</b> leírni és titokban tartani. Ez szükséges a tárca mentéséhez és későbbi helyreállításához. @@ -2518,7 +2583,7 @@ Egyszerű költési bizonylat esetén nem kell megadni a kedvezményezett címé Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Hiba a csomópontlista lekérésekor. @@ -2829,7 +2894,7 @@ Egyszerű költési bizonylat esetén nem kell megadni a kedvezményezett címé Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Hiba a csomópontlista lekérésekor. @@ -2905,7 +2970,7 @@ Egyszerű költési bizonylat esetén nem kell megadni a kedvezményezett címé Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Hiba a csomópontlista lekérésekor. @@ -3250,7 +3315,7 @@ Költő cím indexe: Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Hiba a csomópontlista lekérésekor. diff --git a/translations/monero-core_id.ts b/translations/monero-core_id.ts index f6dc120d..2a3adb05 100644 --- a/translations/monero-core_id.ts +++ b/translations/monero-core_id.ts @@ -22,7 +22,7 @@ Copied to clipboard - Berhasil disalin + Berhasil disalin @@ -42,7 +42,7 @@ Address copied to clipboard - Alamat berhasil disalin + Alamat berhasil disalin @@ -57,7 +57,7 @@ (Untitled) - (Tanpa judul) + (Tanpa judul) @@ -75,33 +75,33 @@ Resolve - Menyelesaikan + Menyelesaikan No valid address found at this OpenAlias address - Tidak menemukan alamat yang sah dari alamat OpenAddress ini + Tidak menemukan alamat yang sah dari alamat OpenAddress ini Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - Alamat ditemukan, tetapi tanda tangan DNSSEC tidak dapat disahkan, jadi adalah kemungkinan alamat ini telah dipalsukan + Alamat ditemukan, tetapi tanda tangan DNSSEC tidak dapat disahkan, jadi adalah kemungkinan alamat ini telah dipalsukan No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - Tidak menerima alamat yang sah dari alamat OpenAddress ini, dan juga tanda tangan DNSSEC tidak dapat disahkan, jadi adalah kemungkinan ini telah dipalsukan + Tidak menerima alamat yang sah dari alamat OpenAddress ini, dan juga tanda tangan DNSSEC tidak dapat disahkan, jadi adalah kemungkinan ini telah dipalsukan Internal error - Kesalahan internal + Kesalahan internal No address found - Tidak dapat menemukan alamat + Tidak dapat menemukan alamat @@ -141,7 +141,7 @@ OpenAlias error - Kesalahan dengan OpenAlias + Kesalahan dengan OpenAlias @@ -238,7 +238,7 @@ Success - Sukses + Sukses @@ -253,7 +253,7 @@ Error - Kesalahan + Kesalahan @@ -321,7 +321,7 @@ Copied to clipboard - Berhasil disalin + Berhasil disalin @@ -336,7 +336,7 @@ Transaction ID - ID transaksi + ID transaksi @@ -604,7 +604,7 @@ Copied to clipboard - Berhasil disalin + Berhasil disalin @@ -769,7 +769,7 @@ Save As - Menyimpan dengan nama + Menyimpan dengan nama @@ -784,13 +784,13 @@ Copied to clipboard - Berhasil disalin + Berhasil disalin Amount to receive - Jumlah yang diterima + Jumlah yang diterima @@ -810,17 +810,17 @@ WARNING: no connection to daemon - PERINGATAN: tidak terhubung ke jurik + PERINGATAN: tidak terhubung ke jurik Save QrCode - Menyimpan Kode QR + Menyimpan Kode QR Failed to save QrCode to - Tidak dapat menyimpan Kode QR di + Tidak dapat menyimpan Kode QR di @@ -844,12 +844,12 @@ confirmations - konfirmasi + konfirmasi confirmation - konfirmasi + konfirmasi @@ -1035,7 +1035,7 @@ Mining - Pertambangan + Pertambangan @@ -1168,7 +1168,7 @@ Copied to clipboard - Berhasil disalin + Berhasil disalin @@ -1521,7 +1521,7 @@ File cache dompet lama akan diganti namanya dan dapat dikembalikan nanti. Success - Sukses + Sukses @@ -1600,7 +1600,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Wrong password - Kata sandi salah + Kata sandi salah @@ -1801,7 +1801,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Sign/verify - Menandatangani/mengesahkan + Menandatangani/mengesahkan @@ -2274,7 +2274,8 @@ Please upgrade or connect to another daemon Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> ID pembayaran <font size='2'>( Ikhtiari )</font> - + + TxKey @@ -2361,6 +2362,70 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Periksa + + Utils + + + Wrong password + Kata sandi salah + + + + second ago + + + + + seconds ago + + + + + minute ago + + + + + minutes ago + + + + + hour ago + + + + + hours ago + + + + + + day ago + + + + + days ago + + + + + Testnet + Testnet (jaringan uji) + + + + Stagenet + Stagenet + + + + Mainnet + Mainnet + + WizardAskPassword @@ -2372,22 +2437,22 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Low - Rendah + Rendah Medium - Sedang + Sedang High - Tinggi + Tinggi Give your wallet a password - Memilih kata sandi untuk dompet Anda + Memilih kata sandi untuk dompet Anda @@ -2402,7 +2467,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Password - Kata sandi + Kata sandi @@ -2415,7 +2480,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Please choose a file - >Mohon memilih arsip + Mohon memilih arsip @@ -2423,12 +2488,12 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Ledger - Buku kas + Buku kas Create a new wallet - Membuat dompet baru + Membuat dompet baru @@ -2453,7 +2518,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore height - Mengembalikan tinggi ke nilai asal + Mengembalikan tinggi ke nilai asal @@ -2474,15 +2539,16 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Create wallet - Membuat dompet + Membuat dompet - +Restore height (optional)Mengembalikan tinggi ke nilai awal (opsional) + WizardCreateWallet1 Create a new wallet - Membuat dompet baru + Membuat dompet baru @@ -2492,7 +2558,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Mnemonic seed - Sumber mnemonic + Sumber mnemonic @@ -2502,7 +2568,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. - <b>Sangat</b> penting kata-kata biji acak ini dicatat karena cuma oleh sebagai ini dompet Anda dapat dipulihkan + <b>Sangat</b> penting kata-kata biji acak ini dicatat karena cuma oleh sebagai ini dompet Anda dapat dipulihkan @@ -2541,7 +2607,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr New wallet details: - Rincian dompet baru: + Rincian dompet baru: @@ -2564,12 +2630,12 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Default - Default + Default Browse - Jelajahi + Jelajahi @@ -2597,7 +2663,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Create a new wallet - Membuat dompet baru + Membuat dompet baru @@ -2617,7 +2683,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Open a wallet from file - Membuka dompet dari arsip + Membuka dompet dari arsip @@ -2627,7 +2693,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore wallet from keys or mnemonic seed - Mengembalikan dompet dari kunci atau kata-kata biji acak + Mengembalikan dompet dari kunci atau kata-kata biji acak @@ -2647,7 +2713,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Advanced options - Opsi lanjutan + Opsi lanjutan @@ -2806,7 +2872,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Open a wallet from file - Membuka dompet dari arsip + Membuka dompet dari arsip @@ -2839,7 +2905,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore wallet - Mengembalikan dompet + Mengembalikan dompet @@ -2849,37 +2915,37 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore from seed - Mengembalikan dari sumber + Mengembalikan dari sumber Restore from keys - Mengembalikan dari kunci + Mengembalikan dari kunci From QR Code - Dari kode QR + Dari kode QR Enter your 25 (or 24) word mnemonic seed - Masukkan 25 (atau 24) kata sumber mnemonik Anda + Masukkan 25 (atau 24) kata sumber mnemonik Anda Account address (public) - Alamat rekening + Alamat rekening View key (private) - Kunci tampilan (pribadi) + Kunci tampilan (pribadi) Spend key (private) - Kunci pembayaran (pribadi) + Kunci pembayaran (pribadi) @@ -2889,7 +2955,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore height - Mengembalikan tinggi ke nilai asal + Mengembalikan tinggi ke nilai asal @@ -2930,7 +2996,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t New wallet details: - Rincian dompet baru: + Rincian dompet baru: @@ -2939,27 +3005,27 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Wallet name - Nama dompet + Nama dompet Wallet path - Path untuk dompet + Path untuk dompet Language - Bahasa + Bahasa Restore height - Mengembalikan tinggi ke nilai asal + Mengembalikan tinggi ke nilai asal Daemon address - Alamat jurik + Alamat jurik @@ -2969,7 +3035,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Network Type - Tipe Jaringan + Tipe Jaringan @@ -2977,7 +3043,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Wallet name - Nama dompet + Nama dompet @@ -2987,12 +3053,12 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Browse - Jelajahi + Jelajahi Please choose a directory - Silahkan pilih direktori + Silahkan pilih direktori @@ -3283,7 +3349,7 @@ Spending address index: Please choose a file - >Mohon memilih arsip + Mohon memilih arsip diff --git a/translations/monero-core_it.ts b/translations/monero-core_it.ts index ba1177a2..594ced89 100644 --- a/translations/monero-core_it.ts +++ b/translations/monero-core_it.ts @@ -1193,7 +1193,7 @@ Create new address - + Crea un nuovo indirizzo @@ -1357,7 +1357,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Change language - Cambia lingua + Cambia lingua @@ -1523,7 +1523,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Success - Successo + Successo @@ -2277,7 +2277,8 @@ Ringsize: Waiting on daemon synchronization to finish. In attesa della fine della sincronizzazione del daemon. - + + TxKey @@ -2366,6 +2367,70 @@ In caso di prova di spesa, non serve specificare l'indirizzo del ricevente. Per un pagamento con multiple transazioni, ogni transazione deve essere validata ed i risultati combinati. + + Utils + + + Wrong password + Password errata + + + + second ago + secondo fa + + + + seconds ago + secondi fa + + + + minute ago + minuto fa + + + + minutes ago + minuti fa + + + + hour ago + ora fa + + + + hours ago + ore fa + + + + + day ago + giorno fa + + + + days ago + giorni fa + + + + Testnet + Testnet + + + + Stagenet + Stagenet + + + + Mainnet + Mainnet + + WizardAskPassword @@ -2443,22 +2508,22 @@ In caso di prova di spesa, non serve specificare l'indirizzo del ricevente. Create a new wallet from device. - + Crea un nuovo portafoglio dal dispositivo. Restore a wallet from device. Use this if you used your hardware wallet before. - + Ripristina un portafoglio dal dispositivo. Utilizza questa opzione se in precedenza hai già usato il tuo portafoglio hardware. Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height - Data creazione del portafoglio `AAAA-MM-GG` o altezza di ripristino + Data creazione del portafoglio `AAAA-MM-GG` o altezza di ripristino Restore height - Altezza di ripristino + Altezza di ripristino @@ -2520,7 +2585,7 @@ In caso di prova di spesa, non serve specificare l'indirizzo del ricevente. Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Recupero dei nodi remoti da server di terze parti fallito. @@ -2665,22 +2730,22 @@ In caso di prova di spesa, non serve specificare l'indirizzo del ricevente. Language settings - + Impostazioni lingua Change the language of the Monero GUI. - + Cambia la lingua della GUI Monero. Language changed. - + La lingua è stata modificata. Close - + Chiuso @@ -2831,7 +2896,7 @@ In caso di prova di spesa, non serve specificare l'indirizzo del ricevente. Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Impossibile recuperare i nodi remoti dal server di parti terze. @@ -2907,7 +2972,7 @@ In caso di prova di spesa, non serve specificare l'indirizzo del ricevente. Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Impossibile recuperare i nodi remoti da server di terze parti. @@ -3258,7 +3323,7 @@ Indice indirizzo di spesa: Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Impossibile recuperare i nodi remoti da server di terze parti. diff --git a/translations/monero-core_ja.ts b/translations/monero-core_ja.ts index 86bcfb4c..3ad04330 100644 --- a/translations/monero-core_ja.ts +++ b/translations/monero-core_ja.ts @@ -1193,7 +1193,7 @@ Create new address - + 新しいアドレスの作成 @@ -1357,7 +1357,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Change language - + 言語の変更 @@ -1522,7 +1522,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Success - 成功 + 成功 @@ -2283,7 +2283,8 @@ Ringsize: Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> ペイメントID <font size='2'>( オプショナル )</font> - + + TxKey @@ -2372,6 +2373,70 @@ Spend Proofの場合、宛先アドレスを指定する必要はありません 検証 + + Utils + + + Wrong password + パスワードが間違っています + + + + second ago + 秒前 + + + + seconds ago + 秒前 + + + + minute ago + 分前 + + + + minutes ago + 分前 + + + + hour ago + 時間前 + + + + hours ago + 時間前 + + + + + day ago + 日前 + + + + days ago + 日前 + + + + Testnet + テストネット + + + + Stagenet + ステージネット + + + + Mainnet + メインネット + + WizardAskPassword @@ -2459,12 +2524,12 @@ Spend Proofの場合、宛先アドレスを指定する必要はありません Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height - `YYYY-MM-DD`の形式でウォレットを作成した日時、または復元を開始するブロック高 + `YYYY-MM-DD`の形式でウォレットを作成した日時、または復元を開始するブロック高 Restore height - 復元するブロック高 + 復元するブロック高 @@ -2526,7 +2591,7 @@ Spend Proofの場合、宛先アドレスを指定する必要はありません Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + サードパーティサーバからのリモートノードの取得に失敗しました。 @@ -2671,7 +2736,7 @@ Spend Proofの場合、宛先アドレスを指定する必要はありません Language settings - + 言語の設定 @@ -2686,7 +2751,7 @@ Spend Proofの場合、宛先アドレスを指定する必要はありません Close - + 閉じる @@ -2837,7 +2902,7 @@ Spend Proofの場合、宛先アドレスを指定する必要はありません Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + サードパーティサーバーからのリモードノードの取得に失敗 @@ -2913,7 +2978,7 @@ Spend Proofの場合、宛先アドレスを指定する必要はありません Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + サードパーティサーバーからのリモートノードの取得に失敗しました。 @@ -3363,7 +3428,7 @@ Fee: Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + サードパーティサーバーからリモートノードを取得するのに失敗しました。 diff --git a/translations/monero-core_kmr.ts b/translations/monero-core_kmr.ts old mode 100644 new mode 100755 index de530311..f3564d76 --- a/translations/monero-core_kmr.ts +++ b/translations/monero-core_kmr.ts @@ -2355,6 +2355,70 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr + + Utils + + + Wrong password + + + + + second ago + + + + + seconds ago + + + + + minute ago + + + + + minutes ago + + + + + hour ago + + + + + hours ago + + + + + + day ago + + + + + days ago + + + + + Testnet + + + + + Stagenet + + + + + Mainnet + + + WizardAskPassword diff --git a/translations/monero-core_ko.ts b/translations/monero-core_ko.ts index c8e1bef1..874305a0 100644 --- a/translations/monero-core_ko.ts +++ b/translations/monero-core_ko.ts @@ -75,33 +75,33 @@ Resolve - 문제해결 + 문제해결 No valid address found at this OpenAlias address - 이 Open Alias 주소에 유효한 주소가 없습니다 + 이 Open Alias 주소에 유효한 주소가 없습니다 Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - 주소가 발견되었으나 DNSSEC 서명이 확인되지 않습니다. 이 주소는 스푸핑(spoof)되었을 수 있습니다 + 주소가 발견되었으나 DNSSEC 서명이 확인되지 않습니다. 이 주소는 스푸핑(spoof)되었을 수 있습니다 No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - 이 Open Alias 주소에서 유효한 주소 또는 DNSSEC 서명을 확인할 수 없습니다. 이 주소는 스푸핑(spoof)되었을 수 있습니다 + 이 Open Alias 주소에서 유효한 주소 또는 DNSSEC 서명을 확인할 수 없습니다. 이 주소는 스푸핑(spoof)되었을 수 있습니다 Internal error - 내부 오류 + 내부 오류 No address found - 주소를 찾을 수 없음 + 주소를 찾을 수 없음 @@ -141,7 +141,7 @@ OpenAlias error - Open Alias 오류 + Open Alias 오류 @@ -238,7 +238,7 @@ Success - 성공 + 성공 @@ -253,7 +253,7 @@ Error - 오류 + 오류 @@ -321,7 +321,7 @@ Copied to clipboard - 클립보드에 복사되었습니다 + 클립보드에 복사되었습니다 @@ -336,7 +336,7 @@ Transaction ID - 거래 아이디 + 거래 아이디 @@ -389,7 +389,7 @@ Copied to clipboard - 클립보드에 복사되었습니다 + 클립보드에 복사되었습니다 @@ -589,7 +589,7 @@ Copied to clipboard - 클립보드에 복사되었습니다 + 클립보드에 복사되었습니다 @@ -727,7 +727,7 @@ Copied to clipboard - 클립보드에 복사되었습니다 + 클립보드에 복사되었습니다 @@ -740,7 +740,7 @@ Copied to clipboard - 클립보드에 복사되었습니다 + 클립보드에 복사되었습니다 @@ -769,7 +769,7 @@ Save As - 다른 이름으로 저장 + 다른 이름으로 저장 @@ -784,13 +784,13 @@ Copied to clipboard - 클립보드에 복사되었습니다 + 클립보드에 복사되었습니다 Amount to receive - 받을 금액 + 받을 금액 @@ -810,17 +810,17 @@ WARNING: no connection to daemon - 경고: 데몬에 연결되지 않았습니다. + 경고: 데몬에 연결되지 않았습니다. Save QrCode - Qr코드 저장 + Qr코드 저장 Failed to save QrCode to - Qr코드를 저장하지 못했습니다 + Qr코드를 저장하지 못했습니다 @@ -1035,7 +1035,7 @@ Mining - 마이닝 + 마이닝 @@ -1168,7 +1168,7 @@ Copied to clipboard - 클립보드에 복사되었습니다 + 클립보드에 복사되었습니다 @@ -1307,7 +1307,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Copied to clipboard - 클립보드에 복사되었습니다 + 클립보드에 복사되었습니다 @@ -1515,7 +1515,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Success - 성공 + 성공 @@ -1594,7 +1594,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Wrong password - 잘못된 암호 + 잘못된 암호 @@ -1795,7 +1795,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Sign/verify - 서명/확인 + 서명/확인 @@ -2268,7 +2268,8 @@ Please upgrade or connect to another daemon Fastest (x41.5 fee) 가장 빠른 (x41.5 수수료) - + + TxKey @@ -2355,6 +2356,70 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr 검사 + + Utils + + + Wrong password + 잘못된 암호 + + + + second ago + + + + + seconds ago + + + + + minute ago + + + + + minutes ago + + + + + hour ago + + + + + hours ago + + + + + + day ago + + + + + days ago + + + + + Testnet + 테스트넷 + + + + Stagenet + + + + + Mainnet + + + WizardAskPassword @@ -2366,22 +2431,22 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Low - 낮음 + 낮음 Medium - 중간 + 중간 High - 높음 + 높음 Give your wallet a password - 지갑의 비밀번호를 설정하세요 + 지갑의 비밀번호를 설정하세요 @@ -2396,7 +2461,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Password - 비밀번호 + 비밀번호 @@ -2409,7 +2474,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Please choose a file - 파일을 선택하세요 + 파일을 선택하세요 @@ -2422,7 +2487,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Create a new wallet - 새 지갑 만들기 + 새 지갑 만들기 @@ -2447,7 +2512,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore height - 높이 복원 + 높이 복원 @@ -2468,15 +2533,16 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Create wallet - 지갑 만들기 + 지갑 만들기 - +Restore height (optional)블록 높이 복원 (선택 항목) + WizardCreateWallet1 Create a new wallet - 새 지갑 만들기 + 새 지갑 만들기 @@ -2496,7 +2562,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. - 지갑의 백업 및 복원에 필요한 유일한 정보인 이 시드를 받아 적어, 보안이 되는 안전한 장소에 보관 하는것은 <b>매우 </b> 중요합니다. + 지갑의 백업 및 복원에 필요한 유일한 정보인 이 시드를 받아 적어, 보안이 되는 안전한 장소에 보관 하는것은 <b>매우 </b> 중요합니다. @@ -2535,7 +2601,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr New wallet details: - 새 지갑 세부정보: + 새 지갑 세부정보: @@ -2591,7 +2657,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Create a new wallet - 새 지갑 만들기 + 새 지갑 만들기 @@ -2611,7 +2677,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Open a wallet from file - 파일에서 지갑 열기 + 파일에서 지갑 열기 @@ -2621,7 +2687,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore wallet from keys or mnemonic seed - 니모닉 시드 또는 개인 키에서 지갑을 복원 + 니모닉 시드 또는 개인 키에서 지갑을 복원 @@ -2800,7 +2866,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Open a wallet from file - 파일에서 지갑 열기 + 파일에서 지갑 열기 @@ -2833,7 +2899,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore wallet - 지갑 복원 + 지갑 복원 @@ -2843,12 +2909,12 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore from seed - 시드(seed)에서 복원 + 시드(seed)에서 복원 Restore from keys - 키에서 복원 + 키에서 복원 @@ -2863,17 +2929,17 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Account address (public) - 계정 주소 (공개) + 계정 주소 (공개) View key (private) - 보기 키 (비공개) + 보기 키 (비공개) Spend key (private) - 결제 키 (비공개) + 결제 키 (비공개) @@ -2883,7 +2949,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore height - 높이 복원 + 높이 복원 @@ -2924,7 +2990,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t New wallet details: - 새 지갑 세부정보: + 새 지갑 세부정보: @@ -2933,27 +2999,27 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Wallet name - 지갑 이름 + 지갑 이름 Wallet path - 지갑 경로 + 지갑 경로 Language - 언어 + 언어 Restore height - 높이 복원 + 높이 복원 Daemon address - 데몬 주소 + 데몬 주소 @@ -2971,7 +3037,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Wallet name - 지갑 이름 + 지갑 이름 @@ -2986,7 +3052,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Please choose a directory - 디렉토리를 선택하세요 + 디렉토리를 선택하세요 @@ -3279,7 +3345,7 @@ Spending address index: Please choose a file - 파일을 선택하세요 + 파일을 선택하세요 diff --git a/translations/monero-core_lt.ts b/translations/monero-core_lt.ts index 4d4ee085..333dde02 100644 --- a/translations/monero-core_lt.ts +++ b/translations/monero-core_lt.ts @@ -42,7 +42,7 @@ Address copied to clipboard - Adresas nukopijuotas + Adresas nukopijuotas @@ -57,7 +57,7 @@ (Untitled) - (Be pavadinimo) + (Be pavadinimo) @@ -75,33 +75,33 @@ Resolve - Išspręsti + Išspręsti No valid address found at this OpenAlias address - Šiame "OpenAlias" nerasta galiojančio adreso + Šiame "OpenAlias" nerasta galiojančio adreso Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - Adresas rastas, tačiau negalima patikrinti DNSSEC parašo, šis adresas gali būti suklastotas + Adresas rastas, tačiau negalima patikrinti DNSSEC parašo, šis adresas gali būti suklastotas No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - Šiame "OpenAlias" nerasta galiojančio adreso, tačiau negalima patikrinti DNSSEC parašo, šis adresas gali būti suklastotas + Šiame "OpenAlias" nerasta galiojančio adreso, tačiau negalima patikrinti DNSSEC parašo, šis adresas gali būti suklastotas Internal error - Vidinė klaida + Vidinė klaida No address found - Adresas nerastas + Adresas nerastas @@ -141,7 +141,7 @@ OpenAlias error - OpenAlias klaida + OpenAlias klaida @@ -238,7 +238,7 @@ Success - Sėkminga + Sėkminga @@ -253,7 +253,7 @@ Error - Klaida + Klaida @@ -336,7 +336,7 @@ Transaction ID - Pavedimo ID + Pavedimo ID @@ -769,7 +769,7 @@ Save As - Išsaugoti kaip + Išsaugoti kaip @@ -790,7 +790,7 @@ Amount to receive - Gaunama suma + Gaunama suma @@ -810,17 +810,17 @@ WARNING: no connection to daemon - ĮSPĖJIMAS: nėra susijungimo su jungtimi + ĮSPĖJIMAS: nėra susijungimo su jungtimi Save QrCode - Išsaugoti QR kodą + Išsaugoti QR kodą Failed to save QrCode to - Nepavyksta išsaugoti QR kodo į + Nepavyksta išsaugoti QR kodo į @@ -844,12 +844,12 @@ confirmations - patvirtinimų + patvirtinimų confirmation - patvirtinimas + patvirtinimas @@ -1035,7 +1035,7 @@ Mining - Kasimas + Kasimas @@ -1522,7 +1522,7 @@ Sena piniginės talpyklos rinkmena bus pervadinta ir vėliau galės būti atstat Success - Sėkminga + Sėkminga @@ -1601,7 +1601,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Wrong password - Neteisingas slaptažodis + Neteisingas slaptažodis @@ -1802,7 +1802,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Sign/verify - Pasirašyti/tikrinti + Pasirašyti/tikrinti @@ -2283,7 +2283,8 @@ Prašome atnaujinti arba prisijungti prie kitos jungties Fastest (x41.5 fee) Greičiausiai (x41.5 rinkliavos) - + + TxKey @@ -2372,6 +2373,70 @@ Jei naudojate "Išleidimo įrodymas", jums nereikia nurodyti gavėjo a Patikrinti + + Utils + + + Wrong password + Neteisingas slaptažodis + + + + second ago + + + + + seconds ago + + + + + minute ago + + + + + minutes ago + + + + + hour ago + + + + + hours ago + + + + + + day ago + + + + + days ago + + + + + Testnet + Testavimo tinklas + + + + Stagenet + Tarpinis tinklas + + + + Mainnet + Pagrindinis tinklas + + WizardAskPassword @@ -2383,22 +2448,22 @@ Jei naudojate "Išleidimo įrodymas", jums nereikia nurodyti gavėjo a Low - Žemas + Žemas Medium - Vidutinis + Vidutinis High - Aukštas + Aukštas Give your wallet a password - Sukurkite savo piniginės slaptažodį + Sukurkite savo piniginės slaptažodį @@ -2413,7 +2478,7 @@ Jei naudojate "Išleidimo įrodymas", jums nereikia nurodyti gavėjo a Password - Slaptažodis + Slaptažodis @@ -2426,7 +2491,7 @@ Jei naudojate "Išleidimo įrodymas", jums nereikia nurodyti gavėjo a Please choose a file - Pasirinkite rinkmeną + Pasirinkite rinkmeną @@ -2434,12 +2499,12 @@ Jei naudojate "Išleidimo įrodymas", jums nereikia nurodyti gavėjo a Ledger - Vadovėlis + Vadovėlis Create a new wallet - Sukurti naują piniginę + Sukurti naują piniginę @@ -2464,7 +2529,7 @@ Jei naudojate "Išleidimo įrodymas", jums nereikia nurodyti gavėjo a Restore height - Atstatymo aukštis + Atstatymo aukštis @@ -2485,15 +2550,16 @@ Jei naudojate "Išleidimo įrodymas", jums nereikia nurodyti gavėjo a Create wallet - Sukurti piniginę + Sukurti piniginę - +Restore height (optional)Grandinės aukštis (neprivaloma) + WizardCreateWallet1 Create a new wallet - Sukurti naują piniginę + Sukurti naują piniginę @@ -2503,7 +2569,7 @@ Jei naudojate "Išleidimo įrodymas", jums nereikia nurodyti gavėjo a Mnemonic seed - Žodžių paslaptis + Žodžių paslaptis @@ -2513,7 +2579,7 @@ Jei naudojate "Išleidimo įrodymas", jums nereikia nurodyti gavėjo a This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. - Šią paslaptį yra <b>labai</b> svarbu kažkur užsirašyti ir laikyti saugiai. Tai yra viskas ko jums prireiks, norint atkurti šią piniginę. + Šią paslaptį yra <b>labai</b> svarbu kažkur užsirašyti ir laikyti saugiai. Tai yra viskas ko jums prireiks, norint atkurti šią piniginę. @@ -2552,7 +2618,7 @@ Jei naudojate "Išleidimo įrodymas", jums nereikia nurodyti gavėjo a New wallet details: - Naujos piniginės detalės: + Naujos piniginės detalės: @@ -2575,12 +2641,12 @@ Jei naudojate "Išleidimo įrodymas", jums nereikia nurodyti gavėjo a Default - Numatyta + Numatyta Browse - Naršyti + Naršyti @@ -2608,7 +2674,7 @@ Jei naudojate "Išleidimo įrodymas", jums nereikia nurodyti gavėjo a Create a new wallet - Sukurti naują piniginę + Sukurti naują piniginę @@ -2628,7 +2694,7 @@ Jei naudojate "Išleidimo įrodymas", jums nereikia nurodyti gavėjo a Open a wallet from file - Atidaryti piniginės rinkmeną + Atidaryti piniginės rinkmeną @@ -2638,7 +2704,7 @@ Jei naudojate "Išleidimo įrodymas", jums nereikia nurodyti gavėjo a Restore wallet from keys or mnemonic seed - Atkurti piniginę pagal raktus arba žodžių paslaptį + Atkurti piniginę pagal raktus arba žodžių paslaptį @@ -2658,7 +2724,7 @@ Jei naudojate "Išleidimo įrodymas", jums nereikia nurodyti gavėjo a Advanced options - Išplėstinės nuostatos + Išplėstinės nuostatos @@ -2817,7 +2883,7 @@ Jei naudojate "Išleidimo įrodymas", jums nereikia nurodyti gavėjo a Open a wallet from file - Atidaryti piniginės rinkmeną + Atidaryti piniginės rinkmeną @@ -2850,7 +2916,7 @@ Jei naudojate "Išleidimo įrodymas", jums nereikia nurodyti gavėjo a Restore wallet - Atkurti piniginę + Atkurti piniginę @@ -2860,37 +2926,37 @@ Jei naudojate "Išleidimo įrodymas", jums nereikia nurodyti gavėjo a Restore from seed - Atstatyti iš paslapties + Atstatyti iš paslapties Restore from keys - Atstatyti pagal raktus + Atstatyti pagal raktus From QR Code - Pagal QR kodą + Pagal QR kodą Enter your 25 (or 24) word mnemonic seed - Įveskite savo 25 (or 24) žodžių paslaptį + Įveskite savo 25 (or 24) žodžių paslaptį Account address (public) - Vartotojo adresas (viešas) + Vartotojo adresas (viešas) View key (private) - Peržiūros raktas (privatus) + Peržiūros raktas (privatus) Spend key (private) - Išleidimo raktas (privatus) + Išleidimo raktas (privatus) @@ -2900,7 +2966,7 @@ Jei naudojate "Išleidimo įrodymas", jums nereikia nurodyti gavėjo a Restore height - Atstatymo aukštis + Atstatymo aukštis @@ -2941,7 +3007,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t New wallet details: - Naujos piniginės detalės: + Naujos piniginės detalės: @@ -2950,27 +3016,27 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Wallet name - Piniginės pavadinimas + Piniginės pavadinimas Wallet path - Piniginės kelias + Piniginės kelias Language - Kalba + Kalba Restore height - Atstatymo aukštis + Atstatymo aukštis Daemon address - Jungties adresas + Jungties adresas @@ -2980,7 +3046,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Network Type - Tinklo tipas + Tinklo tipas @@ -2988,7 +3054,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Wallet name - Piniginės pavadinimas + Piniginės pavadinimas @@ -2998,12 +3064,12 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Browse - Naršyti + Naršyti Please choose a directory - Pasirinkite aplanką + Pasirinkite aplanką @@ -3227,7 +3293,7 @@ Išlaidų adreso rodyklė: Please choose a file - Pasirinkite rinkmeną + Pasirinkite rinkmeną diff --git a/translations/monero-core_nl.ts b/translations/monero-core_nl.ts index c47d0887..5321d63b 100644 --- a/translations/monero-core_nl.ts +++ b/translations/monero-core_nl.ts @@ -769,7 +769,7 @@ <style>p{font-size:14px;}</style><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using the QR code.</p><p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> - <style>p{font-size:14px;}</style><p>Deze pagina zal automatisch de blockchain en tx pool scannen voor blockchain voor inkomende transacties, gebruik makend van de QR code.</p><p>Het is aan u of u niet bevestigde transacties wilt accepteren. Het is waarschijnlijk dat deze bevestigd worden op korte termijn, maar er is een mogelijkheid dat het niet gebeurt, dus voor grotere bedragen zou het voor u wenselijk kunnen zijn om te wachten op een of meerdere bevestigingen.</p> + <style>p{font-size:14px;}</style><p>Deze pagina zal automatisch de blockchain en tx pool scannen voor inkomende transacties, gebruik makend van de QR code.</p><p>Het is aan u of u niet bevestigde transacties wilt accepteren. Het is waarschijnlijk dat deze bevestigd worden op korte termijn, maar er is een mogelijkheid dat het niet gebeurt, dus voor grotere bedragen zou het voor u wenselijk kunnen zijn om te wachten op een of meerdere bevestigingen.</p> @@ -1368,7 +1368,7 @@ De naam van het oude cachebestand wordt gewijzigd, zodat het later kan worden he Change language - Verander taal + Verander taal @@ -1533,7 +1533,7 @@ De naam van het oude cachebestand wordt gewijzigd, zodat het later kan worden he Success - Geslaagd + Geslaagd @@ -2295,7 +2295,8 @@ Ringgrootte: Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> Betalings-ID <font size='2'>(Optioneel)</font> - + + TxKey @@ -2384,6 +2385,70 @@ Voor een betalingsbewijs hoeft u het adres van de ontvanger niet op te geven.Controleren + + Utils + + + Wrong password + Verkeerd wachtwoord + + + + second ago + seconde geleden + + + + seconds ago + seconden geleden + + + + minute ago + minuut geleden + + + + minutes ago + minuten geleden + + + + hour ago + uur geleden + + + + hours ago + uren geleden + + + + + day ago + dag geleden + + + + days ago + dagen geleden + + + + Testnet + Testnet + + + + Stagenet + Stagenet + + + + Mainnet + Hoofdnet + + WizardAskPassword @@ -2471,12 +2536,12 @@ Voor een betalingsbewijs hoeft u het adres van de ontvanger niet op te geven. Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height - Aanmaakdatum van portemonnee als 'JJJJ-MM-DD' of herstelhoogte + Aanmaakdatum van portemonnee als 'JJJJ-MM-DD' of herstelhoogte Restore height - Herstelpunt (blokhoogte) + Herstelpunt (blokhoogte) @@ -2538,7 +2603,7 @@ Voor een betalingsbewijs hoeft u het adres van de ontvanger niet op te geven. Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Het ophalen van nodes op afstand van de third-party server is mislukt. @@ -2849,7 +2914,7 @@ Voor een betalingsbewijs hoeft u het adres van de ontvanger niet op te geven. Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Het ophalen van de externe nodes van de third-party server is mislukt. @@ -2925,7 +2990,7 @@ Voor een betalingsbewijs hoeft u het adres van de ontvanger niet op te geven. Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Het ophalen van de externe nodes van de third-party server is mislukt. @@ -3355,7 +3420,7 @@ Vergoeding: Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Het ophalen van de externe nodes van de third-party server is mislukt. diff --git a/translations/monero-core_pl.ts b/translations/monero-core_pl.ts index 9ee675c7..cff2de4e 100644 --- a/translations/monero-core_pl.ts +++ b/translations/monero-core_pl.ts @@ -1523,7 +1523,7 @@ Poprzednia pamięć podręczna portfela zostanie zapisana pod inną nazwą i mo Success - Sukces + Sukces @@ -2284,7 +2284,8 @@ Rozmiar pierścienia: Waiting on daemon synchronization to finish. - + + TxKey @@ -2373,6 +2374,70 @@ W przypadku 'Dowodu wydania' nie musisz podawać adresu odbiorcy.Jeśli płatność składała się z kilku transakcji, każda z nich musi być sprawdzona, a ich wyniki połączone. + + Utils + + + Wrong password + Błędne hasło + + + + second ago + + + + + seconds ago + + + + + minute ago + + + + + minutes ago + + + + + hour ago + + + + + hours ago + + + + + + day ago + + + + + days ago + + + + + Testnet + Sieć testowa + + + + Stagenet + Sieć stopniowa + + + + Mainnet + Sieć główna + + WizardAskPassword @@ -2460,12 +2525,12 @@ W przypadku 'Dowodu wydania' nie musisz podawać adresu odbiorcy. Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height - Data stworzenia portfela w formacie `YYYY-MM-DD` lub wysokość odzyskiwania portfela + Data stworzenia portfela w formacie `YYYY-MM-DD` lub wysokość odzyskiwania portfela Restore height - Wysokość odzyskiwania portfela + Wysokość odzyskiwania portfela @@ -2481,7 +2546,7 @@ W przypadku 'Dowodu wydania' nie musisz podawać adresu odbiorcy. Back to menu - Wróć do menu + Wróć do menu @@ -2519,7 +2584,7 @@ W przypadku 'Dowodu wydania' nie musisz podawać adresu odbiorcy. Back to menu - Wróć do menu + Wróć do menu @@ -2535,7 +2600,7 @@ W przypadku 'Dowodu wydania' nie musisz podawać adresu odbiorcy. Daemon settings - Ustawienia demona + Ustawienia demona @@ -2634,7 +2699,7 @@ W przypadku 'Dowodu wydania' nie musisz podawać adresu odbiorcy. Import an existing .keys wallet file from your computer. - Zaimportuj istniejący plik .keys z twojego komputera. + Zaimportuj istniejący plik .keys z twojego komputera. diff --git a/translations/monero-core_prt.ts b/translations/monero-core_prt.ts index 52699f53..28a51c4e 100644 --- a/translations/monero-core_prt.ts +++ b/translations/monero-core_prt.ts @@ -22,7 +22,7 @@ Copied to clipboard - Copi'd to ye scroll + Copi'd to ye scroll @@ -57,7 +57,7 @@ (Untitled) - (Untitl'd) + (Untitl'd) @@ -75,33 +75,33 @@ Resolve - Resolv' + Resolv' No valid address found at this OpenAlias address - Thar be no valid addr'ss be found at t'is OpenAlias addr'ss ye bilge rat + Thar be no valid addr'ss be found at t'is OpenAlias addr'ss ye bilge rat Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - Thee Addr'ss be found, but thee DNSSEC signat'res nay can be verifi'd, so thee addr'ss may be spoof'd o' sunken + Thee Addr'ss be found, but thee DNSSEC signat'res nay can be verifi'd, so thee addr'ss may be spoof'd o' sunken No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - Thar be No valid addr'ss be found at t'is OpenAlias addr'ss, but thee DNSSEC signat'res nay be verifi'd, so thee addr'ss may be spoof'd o' sunken + Thar be No valid addr'ss be found at t'is OpenAlias addr'ss, but thee DNSSEC signat'res nay be verifi'd, so thee addr'ss may be spoof'd o' sunken Internal error - Blund'r below thee decks! + Blund'r below thee decks! No address found - Thar be No addr'ss found + Thar be No addr'ss found @@ -141,7 +141,7 @@ OpenAlias error - OpenAlias blund'r! + OpenAlias blund'r! @@ -321,7 +321,7 @@ Copied to clipboard - Copi'd to ye scroll + Copi'd to ye scroll @@ -604,7 +604,7 @@ Copied to clipboard - Copi'd to ye scroll + Copi'd to ye scroll @@ -769,7 +769,7 @@ Save As - Save As! + Save As @@ -784,13 +784,13 @@ Copied to clipboard - Copi'd to ye scroll + Copi'd to ye scroll Amount to receive - Thee Amount o' XM-ARGHHH to be receivin' + Thee Amount o' XM-ARGHHH to be receivin' @@ -810,17 +810,17 @@ WARNING: no connection to daemon - WARNING: thar be no be arghhh conn'ction to thee daemon + WARNING: thar be no be arghhh conn'ction to thee daemon Save QrCode - Save ye QrCode! + Save ye QrCode! Failed to save QrCode to - Ye Fail'd to be savin' QrCode to + Ye Fail'd to be savin' QrCode to @@ -844,12 +844,12 @@ confirmations - confirm'tions! + confirm'tions! confirmation - confirm'tion! + confirm'tion! @@ -1035,7 +1035,7 @@ Mining - Diggin' up ye booty! + Diggin' up ye booty! @@ -1168,7 +1168,7 @@ Copied to clipboard - Copi'd to ye scroll + Copi'd to ye scroll @@ -1515,7 +1515,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Success - Victory! + Victory! @@ -1594,7 +1594,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Wrong password - Wrong passw'rd ye mindless kidney-wipe! + Wrong passw'rd ye mindless kidney-wipe! @@ -1783,7 +1783,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Sign/verify - Sign/ver'fy! + Sign/ver'fy! @@ -2269,7 +2269,8 @@ Upgrad' or conn'ct to anoth'r daemon ye lazy seadog Fastest (x41.5 fee) Breakneck! (x41.5 fee) - + + TxKey @@ -2358,6 +2359,70 @@ Fer the case wit' Spend Proof, you don't be needin' to specify th + + Utils + + + Wrong password + Wrong passw'rd ye mindless kidney-wipe! + + + + second ago + + + + + seconds ago + + + + + minute ago + + + + + minutes ago + + + + + hour ago + + + + + hours ago + + + + + + day ago + + + + + days ago + + + + + Testnet + Testnet! + + + + Stagenet + Stag'net + + + + Mainnet + + + WizardAskPassword @@ -2369,22 +2434,22 @@ Fer the case wit' Spend Proof, you don't be needin' to specify th Low - Weak as piss! + Weak as piss! Medium - Run-o-thee-mill! + Run-o-thee-mill! High - Highly Admirabl'! + Highly Admirabl'! Give your wallet a password - Giv' yer wall't a password ye hasty-witt'd barnacle! + Giv' yer wall't a password ye hasty-witt'd barnacle! @@ -2399,7 +2464,7 @@ Fer the case wit' Spend Proof, you don't be needin' to specify th Password - Password! + Password! @@ -2412,7 +2477,7 @@ Fer the case wit' Spend Proof, you don't be needin' to specify th Please choose a file - Sel'ct a file ye filthy swine + Sel'ct a file ye filthy swine @@ -2471,7 +2536,7 @@ Fer the case wit' Spend Proof, you don't be needin' to specify th Create wallet - Create ye wall't! + Create ye wall't! @@ -2489,7 +2554,7 @@ Fer the case wit' Spend Proof, you don't be needin' to specify th Mnemonic seed - Ye Mnemonic seed! + Ye Mnemonic seed! @@ -2499,7 +2564,7 @@ Fer the case wit' Spend Proof, you don't be needin' to specify th This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. - T'is seed be <b>very</b> important to scribe down an' be keepin' secret from evil pilllag'rs! Do t'is befor' settin' sail! It be all ye need to backup and restore yer wall't. + T'is seed be <b>very</b> important to scribe down an' be keepin' secret from evil pilllag'rs! Do t'is befor' settin' sail! It be all ye need to backup and restore yer wall't. @@ -2538,7 +2603,7 @@ Fer the case wit' Spend Proof, you don't be needin' to specify th New wallet details: - New wall't details: + New wall't details: @@ -2561,7 +2626,7 @@ Fer the case wit' Spend Proof, you don't be needin' to specify th Default - Run-o-thee-mill! + Run-o-thee-mill! @@ -2624,7 +2689,7 @@ Fer the case wit' Spend Proof, you don't be needin' to specify th Restore wallet from keys or mnemonic seed - Restor' ye wall't from ye keys o' ye mnemonic seed! + Restor' ye wall't from ye keys o' ye mnemonic seed! @@ -2644,7 +2709,7 @@ Fer the case wit' Spend Proof, you don't be needin' to specify th Advanced options - Capt'ns options + Capt'ns options @@ -2836,7 +2901,7 @@ Fer the case wit' Spend Proof, you don't be needin' to specify th Restore wallet - Restore ye wallet! + Restore ye wallet! @@ -2846,12 +2911,12 @@ Fer the case wit' Spend Proof, you don't be needin' to specify th Restore from seed - Restor' from ye seed! + Restor' from ye seed! Restore from keys - Restor' from ye keys! + Restor' from ye keys! @@ -2861,22 +2926,22 @@ Fer the case wit' Spend Proof, you don't be needin' to specify th Enter your 25 (or 24) word mnemonic seed - Ent'r yer 25 (or 24) word mnemonic seed! + Ent'r yer 25 (or 24) word mnemonic seed! Account address (public) - Ye Account addr'ss (public) + Ye Account addr'ss (public) View key (private) - Ye View key (privat') + Ye View key (privat') Spend key (private) - Ye Spend key (privat') + Ye Spend key (privat') @@ -2927,7 +2992,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t New wallet details: - New wall't details: + New wall't details: @@ -2941,7 +3006,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Wallet path - Wall't path + Wall't path @@ -2989,7 +3054,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Please choose a directory - Choose argh dir'ctory ye bootless boar-pig! + Choose argh dir'ctory ye bootless boar-pig! @@ -3203,7 +3268,7 @@ Spending address index: Please choose a file - Sel'ct a file ye filthy swine + Sel'ct a file ye filthy swine @@ -3331,7 +3396,7 @@ Spending address index: Balance - Bal'nce! + Bal'nce! diff --git a/translations/monero-core_pt-br.ts b/translations/monero-core_pt-br.ts index 1ca2569f..5a49940b 100644 --- a/translations/monero-core_pt-br.ts +++ b/translations/monero-core_pt-br.ts @@ -1358,7 +1358,7 @@ O arquivo de cache da carteira antiga será renomeado e poderá ser restaurado p Change language - Mudar idioma + Mudar idioma @@ -1523,7 +1523,7 @@ O arquivo de cache da carteira antiga será renomeado e poderá ser restaurado p Success - Sucesso + Sucesso @@ -2284,7 +2284,8 @@ Por favor, atualize-o ou conecte-se a outro daemon Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> ID do Pagamento <font size='2'>( Opcional )</font> - + + TxKey @@ -2373,6 +2374,70 @@ Para o caso com Spend Proof, você não precisa especificar o endereço do desti Verificar + + Utils + + + Wrong password + Senha incorreta + + + + second ago + segundo + + + + seconds ago + segundos + + + + minute ago + minuto + + + + minutes ago + minutos + + + + hour ago + hora + + + + hours ago + horas + + + + + day ago + dia + + + + days ago + dias + + + + Testnet + Testnet + + + + Stagenet + Stagenet + + + + Mainnet + Mainnet + + WizardAskPassword @@ -2460,12 +2525,12 @@ Para o caso com Spend Proof, você não precisa especificar o endereço do desti Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height - Data da criação da carteira no formato `AAAA-MM-DD` ou altura do bloco + Data da criação da carteira no formato `AAAA-MM-DD` ou altura do bloco Restore height - Restaurar da altura + Restaurar da altura @@ -2527,7 +2592,7 @@ Para o caso com Spend Proof, você não precisa especificar o endereço do desti Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Falha ao buscar nós remotos a partir de um servidor terceiro. @@ -2838,7 +2903,7 @@ Para o caso com Spend Proof, você não precisa especificar o endereço do desti Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Falha ao buscar nós remotos a partir de um servidor terceiro. @@ -2914,7 +2979,7 @@ Para o caso com Spend Proof, você não precisa especificar o endereço do desti Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Falha ao buscar nós remotos a partir de um servidor terceiro. @@ -3268,7 +3333,7 @@ Spending address index: Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Falha ao buscar nós remotos a partir de um servidor terceiro. diff --git a/translations/monero-core_pt-pt.ts b/translations/monero-core_pt-pt.ts index f4baba25..cb9e7349 100644 --- a/translations/monero-core_pt-pt.ts +++ b/translations/monero-core_pt-pt.ts @@ -1359,7 +1359,7 @@ O ficheiro de cache antigo será renomeado e poderá ser restaurado mais tarde. Change language - Alterar idioma + Alterar idioma @@ -1524,7 +1524,7 @@ O ficheiro de cache antigo será renomeado e poderá ser restaurado mais tarde. Success - Sucesso + Sucesso @@ -2285,7 +2285,8 @@ Por favor atualize ou execute outra versão do daemon Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> ID do Pagamento <font size='2'>( Opcional )</font> - + + TxKey @@ -2373,6 +2374,70 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Verificar + + Utils + + + Wrong password + Palavra-chave incorreta + + + + second ago + segundo atrás + + + + seconds ago + segundos atrás + + + + minute ago + minuto atrás + + + + minutes ago + minutos atrás + + + + hour ago + hora atrás + + + + hours ago + horas atrás + + + + + day ago + dia atrás + + + + days ago + dias atrás + + + + Testnet + Testnet + + + + Stagenet + Stagenet + + + + Mainnet + Mainnet + + WizardAskPassword @@ -2460,12 +2525,12 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height - Data de criação da carteira como `AAAA-MM-DD` ou restaurar a partir de número de bloco + Data de criação da carteira como `AAAA-MM-DD` ou restaurar a partir de número de bloco Restore height - Restaurar a partir de número de bloco + Restaurar a partir de número de bloco @@ -2527,7 +2592,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Erro a obter nodes remotos a partir de servidor. @@ -2743,17 +2808,17 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Remain aware of these limitations. <b>Users who prioritize privacy and decentralization must use a full node instead</b>. - Fique ciente dessas limitações. <b>Os usuários que priorizam a privacidade e a descentralização devem usar um nó completo</b>. + Fique ciente dessas limitações. <b>Os usuários que priorizam a privacidade e a descentralização devem usar um nó completo</b>. For enhanced node performance you may specify your region: - Para melhorar o desempenho do nó, você pode especificar sua região: + Para melhorar o desempenho do nó, você pode especificar sua região: I understand the privacy implications of using a third-party server. - Eu entendo as implicações de privacidade de usar um servidor de terceiros. + Eu entendo as implicações de privacidade de usar um servidor de terceiros. @@ -2772,7 +2837,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Simple mode - Modo simples + Modo simples @@ -2787,7 +2852,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Advanced mode - Modo avançado + Modo avançado @@ -2797,7 +2862,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Change language - Alterar idioma + Alterar idioma @@ -2838,7 +2903,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Erro a obter nodes remotos através do servidor terceiro. @@ -2914,7 +2979,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Erro a obter nodes remotos através do servidor terceiro. @@ -3275,7 +3340,7 @@ Spending address index: Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Erro a obter nodes remotos através do servidor terceiro. diff --git a/translations/monero-core_ro.ts b/translations/monero-core_ro.ts index 1c6ac00b..ebf30e45 100644 --- a/translations/monero-core_ro.ts +++ b/translations/monero-core_ro.ts @@ -1357,7 +1357,7 @@ Vechiul fișier cache va fi redenumit și va putea fi restaurat mai tâziu. Change language - Schimbă limba + Schimbă limba @@ -1522,7 +1522,7 @@ Vechiul fișier cache va fi redenumit și va putea fi restaurat mai tâziu. Success - Succes + Succes @@ -2283,7 +2283,8 @@ Actualizează sau conectează-te la un alt serviciu Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> Identificator plată <font size='2'>( Opțional )</font> - + + TxKey @@ -2372,6 +2373,70 @@ Pentru cazurile cu Dovadă de plată, nu e necesară adresa destinatarului.Verifică + + Utils + + + Wrong password + Parolă incorectă + + + + second ago + secundă în urmă + + + + seconds ago + secunde în urmă + + + + minute ago + minut în urmă + + + + minutes ago + minute în urmă + + + + hour ago + oră în urmă + + + + hours ago + ore în urmă + + + + + day ago + zi în urmă + + + + days ago + zile în urmă + + + + Testnet + Testnet + + + + Stagenet + Stagenet + + + + Mainnet + Rețea principală + + WizardAskPassword @@ -2459,12 +2524,12 @@ Pentru cazurile cu Dovadă de plată, nu e necesară adresa destinatarului. Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height - Data creării portofelului în formatul 'AAAA-LL-ZZ' sau înălțimea de restaurare + Data creării portofelului în formatul 'AAAA-LL-ZZ' sau înălțimea de restaurare Restore height - Înălțimea de revenire + Înălțimea de revenire @@ -2526,7 +2591,7 @@ Pentru cazurile cu Dovadă de plată, nu e necesară adresa destinatarului. Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Eșuare la conectarea rețelei la distanță a terței părți. @@ -2837,7 +2902,7 @@ Pentru cazurile cu Dovadă de plată, nu e necesară adresa destinatarului. Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Nu s-au putut prelua nodurile de la distanță de la un server terță parte. @@ -2913,7 +2978,7 @@ Pentru cazurile cu Dovadă de plată, nu e necesară adresa destinatarului. Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Nu s-au putut prelua nodurile de la distanță de la un server terță parte. @@ -3268,7 +3333,7 @@ Indexul adresei de cheltuit: Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Nu s-au putut prelua nodurile de la distanță de la un server terță parte. diff --git a/translations/monero-core_ru.ts b/translations/monero-core_ru.ts index cbfc7d55..0ac0fc73 100644 --- a/translations/monero-core_ru.ts +++ b/translations/monero-core_ru.ts @@ -1332,7 +1332,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Enable transfer with payment ID (OBSOLETE) - Включить перевод с идентификатором платежа (УСТАРЕЛО) + Включить перевод с ID платежа (УСТАРЕЛО) @@ -1357,7 +1357,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Change language - Изменить язык + Изменить язык @@ -1522,7 +1522,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Success - Успех + Успех @@ -2283,7 +2283,8 @@ Ringsize: Waiting on daemon synchronization to finish. Ожидание окончания синхронизации демона. - + + TxKey @@ -2373,6 +2374,70 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Если в платеже было несколько транзакций, каждая из них должна быть проверена, а результаты объединены. + + Utils + + + Wrong password + Неверный пароль + + + + second ago + секунда прошла + + + + seconds ago + секунд прошло + + + + minute ago + минута прошла + + + + minutes ago + минут прошло + + + + hour ago + час прошел + + + + hours ago + часов прошло + + + + + day ago + день прошел + + + + days ago + дней прошло + + + + Testnet + Тестовая сеть (Testnet) + + + + Stagenet + Симуляция (Stagenet) + + + + Mainnet + Основная сеть (Mainnet) + + WizardAskPassword @@ -2460,12 +2525,12 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height - Дата создания кошелька в формате `YYYY-MM-DD` или высота восстановления + Дата создания кошелька в формате `YYYY-MM-DD` или высота восстановления Restore height - Высота блока восстановления + Высота блока восстановления @@ -2527,7 +2592,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Не удалось получить список удаленных нод из доверенного сервера. @@ -2838,7 +2903,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Не удалось получить список удаленных нод из доверенного сервера. @@ -2914,7 +2979,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Не удалось получить список удаленных нод из доверенного сервера. @@ -3347,7 +3412,7 @@ Spending address index: Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Не удалось получить список удаленных нод из доверенного сервера. diff --git a/translations/monero-core_sk.ts b/translations/monero-core_sk.ts index b196db8c..abde92aa 100644 --- a/translations/monero-core_sk.ts +++ b/translations/monero-core_sk.ts @@ -1357,7 +1357,7 @@ Súbor starej cache bude premenovaný a môže byť obnovený neskôr. Change language - Zmena jazyka + Zmena jazyka @@ -1522,7 +1522,7 @@ Súbor starej cache bude premenovaný a môže byť obnovený neskôr. Success - Úspešné + Úspešné @@ -2283,7 +2283,8 @@ Prosím aktualizujte ho, alebo pripojte k inému daemonu Fastest (x41.5 fee) Najrýchlejší (x41.5 poplatok) - + + TxKey @@ -2307,7 +2308,7 @@ Prosím aktualizujte ho, alebo pripojte k inému daemonu Generate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message. For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that proves the authorship of a transaction. In this case, you don't need to specify the recipient address. Vytvorte doklad o Vašej prichádzajúcej/odchádzajúcej platbe uvedením ID transakcie, adresy príjemcu a voliteľnej správy. -V prípade odchádzajúcich platieb môžete získať 'Dôkaz Vynaloženia', čo dokazuje autorstvo transakcie. V tomto prípade nepotrebujete určiť adresu príjemcu. +V prípade odchádzajúcich platieb môžete získať 'Dôkaz Vynaloženia', čo dokazuje autorstvo transakcie. V tomto prípade nepotrebujete určiť adresu príjemcu. @@ -2372,6 +2373,70 @@ V prípade Spend Proof, nie je potrebné špecifikovať prijímateľovu adresu.< Skontrolovať + + Utils + + + Wrong password + Nesprávne heslo + + + + second ago + pred sekundou + + + + seconds ago + pred sekundami + + + + minute ago + pred minútou + + + + minutes ago + pred minútami + + + + hour ago + pred hodinou + + + + hours ago + pred hodinami + + + + + day ago + pred dňom + + + + days ago + pred dňami + + + + Testnet + Testnet + + + + Stagenet + Stagenet + + + + Mainnet + Hlavná sieť + + WizardAskPassword @@ -2459,12 +2524,12 @@ V prípade Spend Proof, nie je potrebné špecifikovať prijímateľovu adresu.< Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height - Dátum vytvorenia peňaženky v tvare `YYYY-MM-DD` alebo obnoviť výšku bloku + Dátum vytvorenia peňaženky v tvare `YYYY-MM-DD` alebo obnoviť výšku bloku Restore height - Obnoviť výšku + Obnoviť výšku @@ -2526,7 +2591,7 @@ V prípade Spend Proof, nie je potrebné špecifikovať prijímateľovu adresu.< Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Chyba počas načítania vzdialených uzlov tretích strán. @@ -2837,7 +2902,7 @@ V prípade Spend Proof, nie je potrebné špecifikovať prijímateľovu adresu.< Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Nepodarilo sa načítať vzdialené uzly zo servera tretej strany. @@ -2913,7 +2978,7 @@ V prípade Spend Proof, nie je potrebné špecifikovať prijímateľovu adresu.< Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Nepodarilo sa načítať vzdialené uzly zo servera tretej strany. @@ -3273,7 +3338,7 @@ Index míňacej adresy (spending): Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Chyba načítania vzdialených uzlov zo serverov tretích strán. diff --git a/translations/monero-core_sl.ts b/translations/monero-core_sl.ts index 34defbdf..865e205b 100644 --- a/translations/monero-core_sl.ts +++ b/translations/monero-core_sl.ts @@ -1356,7 +1356,7 @@ Stara datoteka predpomnilnika denarnice bo preimenovana in se jo lahko obnovi po Change language - Zamenjaj jezik + Zamenjaj jezik @@ -1521,7 +1521,7 @@ Stara datoteka predpomnilnika denarnice bo preimenovana in se jo lahko obnovi po Success - Uspelo + Uspelo @@ -2282,7 +2282,8 @@ Posodobite vaš prikriti proces ali se povežite na drugega. Fastest (x41.5 fee) Najhitrejše (x41.5) - + + TxKey @@ -2371,6 +2372,70 @@ V primeru dokazila o plačilu, naslov prejemnika ni potreben. Preveri + + Utils + + + Wrong password + Napačno geslo + + + + second ago + sekundo nazaj + + + + seconds ago + sekund nazaj + + + + minute ago + minuto nazaj + + + + minutes ago + minut nazaj + + + + hour ago + uro nazaj + + + + hours ago + ur nazaj + + + + + day ago + dan nazaj + + + + days ago + dni nazaj + + + + Testnet + Testnet + + + + Stagenet + Stagenet + + + + Mainnet + Mainnet + + WizardAskPassword @@ -2458,12 +2523,12 @@ V primeru dokazila o plačilu, naslov prejemnika ni potreben. Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height - Datum ustvaritve denarnice v obliki `YYYY-MM-DD` ali obnovitvena višina + Datum ustvaritve denarnice v obliki `YYYY-MM-DD` ali obnovitvena višina Restore height - Višina obnovitve + Višina obnovitve diff --git a/translations/monero-core_sr.ts b/translations/monero-core_sr.ts index fabc05bd..bdebe4b0 100644 --- a/translations/monero-core_sr.ts +++ b/translations/monero-core_sr.ts @@ -6,58 +6,58 @@ Set the label of the selected account: - + Поставите ознаку за одабрани налог: Balance All - + Svi balansi Total balance: - + Ukupni balans: Copied to clipboard - Kopirano na klipbord + Kopirano na klipbord Total unlocked balance: - + Ukupni otkljucani balans: Accounts - + Nalozi (racuni) Balance: - + Balans: Address copied to clipboard - Adresa kopirana na klipbord + Adresa kopirana na klipbord Create new account - + Napravite novi nalog Set the label of the new account: - + Postavite oznaku (naziv) za novi nalog: (Untitled) - (Bez nasolova) + (Bez nasolova) @@ -75,33 +75,33 @@ Resolve - Reši + Reši No valid address found at this OpenAlias address - Nema validnih adresa pronađenih na ovoj OpenAlias adresi + Nema validnih adresa pronađenih na ovoj OpenAlias adresi Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed - Adresa pronađena, ali DNSSEC potpisi nisu mogli biti verifikovani, moguće da je u pitanju spufing, tj. da je adresa lažna i ugrožena + Adresa pronađena, ali DNSSEC potpisi nisu mogli biti verifikovani, moguće da je u pitanju spufing, tj. da je adresa lažna i ugrožena No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed - Nema validnih adresa pronađenih na ovoj OpenAlias adresi i DNSSEC potpisi nisu mogli biti verifikovani, moguće da je u pitanju spufing, tj. da je adresa lažna i ugrožena + Nema validnih adresa pronađenih na ovoj OpenAlias adresi i DNSSEC potpisi nisu mogli biti verifikovani, moguće da je u pitanju spufing, tj. da je adresa lažna i ugrožena Internal error - Interna greška + Interna greška No address found - Adresa nije pronađena + Adresa nije pronađena @@ -141,7 +141,7 @@ OpenAlias error - OpenAlias greška + OpenAlias greška @@ -193,32 +193,32 @@ selected: - + odabrani: Export - + Izvoz Search - + Pretraga Date from - + Datum od Date to - + Datum do Sort - + Sortiraj @@ -233,32 +233,32 @@ No history... - + Nema istorije.... Success - Uspešno obavljeno + Uspešno obavljeno CSV file written to: %1 - + CSV fajl upisan u: %1 Tip: Use your favorite spreadsheet software to sort on blockheight. - + Tip: Koristite vas omiljeni spredsit program da sortirate po visini bloka (blockheight). Error - Greška + Greška Error exporting transaction data. - + Greska pri izvozu podataka transakcija. @@ -271,12 +271,12 @@ Address label: - + Oznaka adrese: Address: - + Adresa: @@ -321,12 +321,12 @@ Copied to clipboard - Kopirano na klipbord + Kopirano na klipbord To - + Za @@ -336,7 +336,7 @@ Transaction ID - Identifikacija/(ID) transakcije + Identifikacija/(ID) transakcije @@ -351,12 +351,12 @@ None - + Nista Primary address - + Primarna adresa @@ -394,12 +394,12 @@ Set description: - + Postavite opis: Updated description. - + Azurirani opis. @@ -493,7 +493,7 @@ WARNING: Copying your seed to clipboard can expose you to malicious software, which may record your seed and steal your Monero. Please write down your seed manually. - + UPOZORENJE: Kopiranje vaseg sida u klipbord Vas moze izloziti virusima, koji mogu da snime vas sid i ukradu Vas Monero. Prepisite zato sid rucno. @@ -515,12 +515,12 @@ (View Only Wallet - No mnemonic seed available) - + (Novcanik za pregled - Nema mnemonik sida na raspolaganju) (View Only Wallet - No secret spend key available) - + (Novcanik samo za pregled - nema tajnog koda za trosenje na raspolaganju) @@ -604,17 +604,17 @@ Copied to clipboard - Kopirano na klipbord + Kopirano na klipbord Account - + Nalog T - + T @@ -629,12 +629,12 @@ Merchant - + Prodavac U - + U @@ -684,7 +684,7 @@ Daemon - Daemon + Demon @@ -722,7 +722,7 @@ Copy - + Kopiraj @@ -735,7 +735,7 @@ Copy - + Kopiraj @@ -745,7 +745,7 @@ Paste - + Nalepi @@ -753,74 +753,74 @@ Sales - + Prodaje <style>p{font-size:14px;}</style><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using the QR code.</p><p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> - + <style>p{font-size:14px;}</style><p> Ove stranica ce automatski skenirati blockchain i tx pool za bilo koje nove transakcije koriscenjem QR koda. </p><p> Vi odlucite da li zelite da prihvatite nepotvrdjene transakcije ili ne. Vrlo je verovatno da ce biti potvrdjene vrlo brzo, ali postoji i mala sansa da nece biti. Zbog toga je bolje sacekati jednu ili vise potvrda za vece iznose. </p> Currently monitoring incoming transactions, none found yet. - + Trenutno se prate dolazne transakcije - ni jedna nije jos pronadjena. Save As - Sačuvaj kao + Sačuvaj kao (right-click, save as) - + (desni-klik, snimi kao) Payment URL - + URL placanja Copied to clipboard - Kopirano na klipbord + Kopirano na klipbord Amount to receive - Suma za primanje + Suma za primanje Enable sales tracker - + Omogucite pracenje prodaja Leave this page - + Napusti ovu stranicu The merchant page requires a larger window - + Stranica prodavca zahteva veci prozor WARNING: no connection to daemon - UPOZORENJE: nema konekcije sa daemon-om + UPOZORENJE: nema konekcije sa daemon-om Save QrCode - Sačuvaj QR kod + Sačuvaj QR kod Failed to save QrCode to - Neuspeh da se QR kod sačuva na + Neuspeh da se QR kod sačuva na @@ -828,28 +828,28 @@ show - + pokazi hide - + sakrij Awaiting in txpool - + Ceka u txpool-u confirmations - potvrde + potvrde confirmation - potvrda + potvrda @@ -905,22 +905,22 @@ Use recommended # of threads - + Koristi preopruceni broj tredova Set to use recommended # of threads - + Postavi da koristis preporuceni broj tredova Use all threads - + Koristi sve tredove Set to use all threads - + Podesi da se koriste svi tredovi @@ -965,7 +965,7 @@ Status - + Status @@ -997,22 +997,22 @@ Layout - + Raspored Node - + Nod Log - + Log Info - + Informacije @@ -1035,7 +1035,7 @@ Mining - Rudarenje + Rudarenje @@ -1045,7 +1045,7 @@ Searching node - + Pretrazujem (trazim) nod @@ -1106,7 +1106,7 @@ Change wallet - + Promeni novcanik @@ -1168,12 +1168,12 @@ Copied to clipboard - Kopirano na klipbord + Kopirano na klipbord Please choose a name - + Molim vas izaberite ime @@ -1225,12 +1225,12 @@ Simple mode - + Jednostavni rezim Advanced mode - + Napredni rezim @@ -1303,7 +1303,7 @@ Stari fajl keša novčanika će biti preimenovan i može se povratiti kasnije. Wallet mode: - + Rezim novcanika: @@ -1326,32 +1326,32 @@ Stari fajl keša novčanika će biti preimenovan i može se povratiti kasnije. Hide balance - + Sakrij balans Enable transfer with payment ID (OBSOLETE) - + Omoguci transfer sa koriscenjem payment ID-a (ZASTARELA OPCIJA) Lock wallet on inactivity - + Zakljucaj novcanik nakon neaktivnosti minutes - + minuti minute - + minut After - + Posle @@ -1422,7 +1422,7 @@ Stari fajl keša novčanika će biti preimenovan i može se povratiti kasnije. Remote node updated. Trusted daemon has been reset. Mark again, if desired. - + Udaljeni nod je azuriran. Demon je resetovan. Ponovo obelezite ako zelite. @@ -1438,7 +1438,7 @@ Stari fajl keša novčanika će biti preimenovan i može se povratiti kasnije. Mark as Trusted Daemon - + Obelezite kao Demon od poverenja @@ -1453,7 +1453,7 @@ Stari fajl keša novčanika će biti preimenovan i može se povratiti kasnije. Start daemon - + Pocnite demon @@ -1511,7 +1511,7 @@ Stari fajl keša novčanika će biti preimenovan i može se povratiti kasnije. Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending. - + Pravi novi novcanik koji samo moze da proverava i kreira transakcije, ali zahteva novcanik za trosenje da potpise transakcije pre slanja. @@ -1521,7 +1521,7 @@ Stari fajl keša novčanika će biti preimenovan i može se povratiti kasnije. Success - Uspešno obavljeno + Uspešno obavljeno @@ -1585,22 +1585,22 @@ You can change the password in the wallet settings. Change wallet password - + Promeni sifru novcanika Change the password of your wallet. - + Promeni lozinku vaseg novcanika. Change password - + Promeni lozinku Wrong password - Pogrešna lozinka + Pogrešna lozinka @@ -1675,12 +1675,12 @@ You can change the password in the wallet settings. Paste output amount - + Nalepi iznos izlaza Paste output offset - + Nalepi ofset izlaza @@ -1801,40 +1801,40 @@ You can change the password in the wallet settings. Sign/verify - Potpiši/verifikuj + Potpiši/verifikuj Mode - + Mod File - + Fajl Sign file - + Potpisi fajl Sign message - + Potpisi poruku Enter a message to sign - + Unesi poruku za potpisivanje Enter path to file - + Unesi adresu fajla @@ -1845,28 +1845,28 @@ You can change the password in the wallet settings. Click [Sign Message] to generate signature - + Klik [Potpisi Poruku] da generises potpis Click [Sign File] to generate signature - + Klikni na [Potpisi Fajl] da generises potpis Clear - + Obrisi Sign Message - + Potpisi Poruku Sign File - + Potpisi Fajl @@ -1881,7 +1881,7 @@ You can change the password in the wallet settings. Enter the message to verify - + Unesi poruku za proveru @@ -1891,22 +1891,22 @@ You can change the password in the wallet settings. Enter the Monero Address (example: 44AFFq5kSiGBoZ...) - + Unesi Monero Adresu (na primer 44AFFq5kSiGBoZ...) Enter the signature to verify - + Unesi potpis za proveru Verify File - + Unesi fajl Verify Message - + Proveri Poruku @@ -2139,7 +2139,7 @@ You can change the password in the wallet settings. <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> Amount <font size='2'> ( </font> <a href='#'>Change account</a><font size='2'> )</font> - + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> Iznos <font size='2'> ( </font> <a href='#'>Promeni nalog</a><font size='2'> )</font> @@ -2154,7 +2154,7 @@ You can change the password in the wallet settings. 64 hexadecimal characters - + 64 heksodecimalnih karaktera @@ -2255,7 +2255,7 @@ Molimo nadogradite softver na najnoviju verziju ili se povežite sa drugim daemo Waiting on daemon synchronization to finish. - + Sacekati da se zavrsi sinhronizacija demona. @@ -2282,7 +2282,8 @@ Molimo nadogradite softver na najnoviju verziju ili se povežite sa drugim daemo Fastest (x41.5 fee) Najbrže (x41.5 provizija) - + + TxKey @@ -2371,53 +2372,117 @@ U slučaju sa Dokazom Troška, ne morate navesti adresu primaoca. Proveri + + Utils + + + Wrong password + Pogrešna lozinka + + + + second ago + pre sekund + + + + seconds ago + pre nekoliko sekundi + + + + minute ago + pre minut + + + + minutes ago + pre nekoliko minuta + + + + hour ago + pre sat + + + + hours ago + pre nekoliko sati + + + + + day ago + pre dana + + + + days ago + pre nekoliko dana + + + + Testnet + Testnet + + + + Stagenet + Stagenet + + + + Mainnet + Mainnet (glavna mreza) + + WizardAskPassword Strength: - + Jacina: Low - Nizak + Nizak Medium - Srednji + Srednji High - Visok + Visok Give your wallet a password - Sastavite lozinku za novčanik + Sastavite lozinku za novčanik This password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed. - + Nije moguce obnoviti ovu sifru. Ako ste zaboravili sifru, novcanik se mora obnoviti korsicenjem mnemonik sida od 25 reci. <b>Enter a strong password</b> (Using letters, numbers, and/or symbols). - + <b>Uneti jaku sifru</b> (Koriscenjem slova, brojeva i/ili simbola). Password - Lozinka + Lozinka Password (confirm) - + Lozinka (potvrda) @@ -2425,7 +2490,7 @@ U slučaju sa Dokazom Troška, ne morate navesti adresu primaoca. Please choose a file - Molimo odaberite fajl + Molimo odaberite fajl @@ -2433,17 +2498,17 @@ U slučaju sa Dokazom Troška, ne morate navesti adresu primaoca. Ledger - Ledžer + Ledžer Create a new wallet - Napravi novi novčanik + Napravi novi novčanik Using a hardware device. - + Koristiti hardverski uredjaj. @@ -2468,23 +2533,23 @@ U slučaju sa Dokazom Troška, ne morate navesti adresu primaoca. Subaddress lookahead (optional) - + Pregled podadrese (opciono) Error writing wallet from hardware device. Check application logs. - + Greska pri upisivanju novcanika sa hardverskog uredjaja. Proverite log aplikacije. Back to menu - + Nazad na meni Create wallet - Napravi novčanik + Napravi novčanik @@ -2492,32 +2557,32 @@ U slučaju sa Dokazom Troška, ne morate navesti adresu primaoca. Create a new wallet - Napravi novi novčanik + Napravi novi novčanik Creates a new wallet on this computer. - + Napraviti novi novcanik na ovom kompjuteru. Mnemonic seed - Mnemoničke reči + Mnemoničke reči - - + - This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. - Ove reči su <b>vrlo bitne</b> i važno je da ih zapišete i držite u tajnosti. To je sve što Vam je potrebno za povraćaj novčanika. + Ove reči su <b>vrlo bitne</b> i važno je da ih zapišete i držite u tajnosti. To je sve što Vam je potrebno za povraćaj novčanika. Back to menu - + Nazad na meni @@ -2551,12 +2616,12 @@ U slučaju sa Dokazom Troška, ne morate navesti adresu primaoca. New wallet details: - Detalji novog novčanika: + Detalji novog novčanika: Open wallet - + Otvori novcanik @@ -2569,27 +2634,27 @@ U slučaju sa Dokazom Troška, ne morate navesti adresu primaoca. Blockchain location (optional) - + Lokacija blockchain-a (opciono) Default - Podrazumevano + Podrazumevano Browse - Pretraži + Pretraži Bootstrap node - + Bootstrap nod Additionally, you may specify a bootstrap node to use Monero immediately. - + Takodje, mozete zadati i pomocni nod da biste koristili Monero domah. @@ -2602,67 +2667,67 @@ U slučaju sa Dokazom Troška, ne morate navesti adresu primaoca. Welcome to Monero. - + Dobrodosli u Monero. Create a new wallet - Napravi novi novčanik + Napravi novi novčanik Choose this option if this is your first time using Monero. - + Izaberite ovu opciju ako koristite Monero po prvi put. Create a new wallet from hardware - + Napravite novcanik koriscenjem hardverskog uredjaja Connect your hardware wallet to create a new Monero wallet. - + Poverzite vas hardverski novcanik da biste kreirali novi Monero novcanik. Open a wallet from file - Otvori novčanik iz fajla + Otvori novčanik iz fajla Import an existing .keys wallet file from your computer. - + Uvezite postojeci .keys novcanik fajl sa Vaseg racunara. Restore wallet from keys or mnemonic seed - Povrati novčanik uz pomoć ključeva ili mnemoričkih reči + Povrati novčanik uz pomoć ključeva ili mnemoričkih reči Enter your private keys or 25-word mnemonic seed to restore your wallet. - + Unesite Vase privatne kljuceve ili mnenomicki sid od 25 reci da biste obnovili Vas novcanik. Change wallet mode - + Promenite rezim novcanika Change language - + Promenite jezik Advanced options - Napredne opcije + Napredne opcije Number of KDF rounds: - + Broj KDF rundi: @@ -2693,32 +2758,32 @@ U slučaju sa Dokazom Troška, ne morate navesti adresu primaoca. About the bootstrap mode - + O pomocnom (bootstrap) rezimu This mode will use a remote node whilst also syncing the blockchain. This is different from the first menu option (Simple mode), since it will only use the remote node until the blockchain is fully synced locally. It is a reasonable tradeoff for most people who care about privacy but also want the convenience of an automatic fallback option. - + Ovaj rezim ce korsititi udaljeni nod dok sinhronizuje blockchain. Ovo se razlikue od prve opcije menija (Jednostavni rezim), jer ce samo koristiti udaljeni nod dok blockchain ne bude u potpunosti sinhronizovan na Vas racunar. Ovo je kompromis za vecinu ljudi koji cene privatnost sinhronizovanog blockchaina ali takodje zele i da imaju automatsko rezervno resenje do tada. Temporary use of remote nodes is useful in order to use Monero immediately (hence the name <i>bootstrap</i>), however be aware that when using remote nodes (including with the bootstrap setting), nodes could track your IP address, track your "restore height" and associated block request data, and send you inaccurate information to learn more about transactions you make. - + Privremena opcija udaljenog noda je korisna da biste mogli da koristite Monero domah (zato se zove <i>pomocni/bootstrap</i>), ali uzmite u obzir da kada koristite udaljeni nod (koji je ukljucen u pomocni/bootstrap podesavanju), taj udaljeni nod moze da prati i pamti vasu IP adresu, visinu bloka kojem pristupate i druge podatke vezane za blok koji zahtevate. Takodje Vam moze i poslati pogresne podatke da bi vise saznao o transakciji koju zelite da napravite. Remain aware of these limitations. <b>Users who prioritize privacy and decentralization must use a full node instead</b>. - + Uzmite u obzir ova ogranicenja. <b>Korisnici kojima je prioritet privatnost i decentralizacija moraju da koriste pun nod!</b>. For enhanced node performance you may specify your region: - + Za bolje performanse, mozete zatati Vas region: I understand the privacy implications of using a third-party server. - + Razumem implikacije privatnosti u vezi sa koriscenjem drugog servera. @@ -2726,32 +2791,32 @@ U slučaju sa Dokazom Troška, ne morate navesti adresu primaoca. About the simple mode - + O jednostavnom rezimu This mode is ideal for managing small amounts of Monero. You have access to basic features for making and managing transactions. It will automatically connect to the Monero network so you can start using Monero immediately. - + Ovaj rezim je odlican za koriscenje malog iznosa Monera. Imate pristup osnovnim funkcijama za kreiranje i pracenje transakcija. Automatski ce se povezati na Monero mrezu tako da mozete odmah da pocnete da koristite Monero. Remote nodes are useful if you are not able/don't want to download the whole blockchain, but be advised that malicious remote nodes could compromise some privacy. They could track your IP address, track your "restore height" and associated block request data, and send you inaccurate information to learn more about transactions you make. - + Udaljeni nod je koristan ako ne mozete / ne zelite da preuzmete ceo Blockchain, ali molim Vas uzmite u obzir da udaljeni nod moze da delimicno kompromituje Vasu privatnost. Oni mogu da prate koje blokove potrazujete kao i druge podatke o tim blokovima, i mogu da Vam posalju pogresne iformacije da bi saznali vise o transakcijama koje zelite da napravite. Remain aware of these limitations. <b>Users who prioritize privacy and decentralization must use a full node instead</b>. - + Molim Vas uzmite u obzir ova ogranicenja. <b> Korisnici kojima je prioritet privatnost i decentralizacija moraju da koriste pun nod</b>. For enhanced node performance you may specify your region: - + Za bolje performanse noda, mozete da unesete Vas region: I understand the privacy implications of using a third-party server. - + Razumem implikacije na privatnost pri koriscenju drugog servera. @@ -2759,43 +2824,43 @@ U slučaju sa Dokazom Troška, ne morate navesti adresu primaoca. Mode selection. - + Odabir rezima. Please select the statement that best matches you. - + Molim Vas izaberite koji Vas opis najbolje karakterise. Simple mode - + Jednostavan rezim Easy access to sending, receiving and basic functionality. - + Jednostavan pristup za slanje, prijem i osnovnu funkcionalnost. Easy access to sending, receiving and basic functionality. The blockchain is downloaded to your computer. - + Jednostavan pristup za slanje, prijem i osnovnu funkcionalnost. Blockchain ce biti preuzet na Vas racunar. Advanced mode - + Napredni rezim Includes extra features like mining and message verification. The blockchain is downloaded to your computer. - + Ukljucuje dodatne funkcije kao sto je rudarenje i verifikacija poruka. Blockchain ce biti preuzet na Vas racunar. Change language - + Promeni jezik @@ -2803,12 +2868,12 @@ U slučaju sa Dokazom Troška, ne morate navesti adresu primaoca. Previous - + Prethodni Next - + Sledeci @@ -2816,32 +2881,32 @@ U slučaju sa Dokazom Troška, ne morate navesti adresu primaoca. Open a wallet from file - Otvori novčanik iz fajla + Otvori novčanik iz fajla Import an existing .keys wallet file from your computer. - + Uvesti postojeci .keys novcanik fajl sa Vaseg racunara. Browse filesystem - + Pretraga direktorijuma Most recent wallets - + Najnoviji novcanici Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Neuspesno preuzimanje udaljenog noda sa drugog servera. Back to menu - + Nazad na meni @@ -2849,62 +2914,62 @@ U slučaju sa Dokazom Troška, ne morate navesti adresu primaoca. Restore wallet - Povrati novčanik + Povrati novčanik Restore wallet from keys or mnemonic seed. - + Obnovi novcanik iz kljuca ili menmonik sida. Restore from seed - Povrati novčanik uz pomoć mnemoničkih reči + Povrati novčanik uz pomoć mnemoničkih reči Restore from keys - Povrati novčanik uz pomoć ključeva + Povrati novčanik uz pomoć ključeva From QR Code - Iz QR koda + Iz QR koda Enter your 25 (or 24) word mnemonic seed - Unesite vaše 25 (ili 24) mnemoričke reči + Unesite vaše 25 (ili 24) mnemoričke reči Account address (public) - Javna adresa novčanika + Javna adresa novčanika View key (private) - Privatni ključ novčanika u režimu gledanja + Privatni ključ novčanika u režimu gledanja Spend key (private) - Privatni ključ novčanika u režimu potrošnje + Privatni ključ novčanika u režimu potrošnje Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height - + Datum kreiranja novcanika u formatu 'GGGG-MM-DD' ili visina bloka Restore height - Odaberi početnu tačku sinhronizacije blokčejna + Odaberi početnu tačku sinhronizacije blokčejna Back to menu - + Nazad na meni @@ -2912,7 +2977,7 @@ U slučaju sa Dokazom Troška, ne morate navesti adresu primaoca. Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Neuspesno preuzimanje udaljenog noda sa drugog servera. @@ -2920,14 +2985,16 @@ U slučaju sa Dokazom Troška, ne morate navesti adresu primaoca. Daemon settings - + Podesavanje demona To be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node. If you don't have the option to run your own node, there's an option to connect to a remote node. - + Da biste mogli da komunicirate sa Monero mrezom Vas novcanik mora da bude povezan sa Monero nodom. Za najbolju privatnost preporuceno je da kreirate svoj nod. + +Ako nemate mogicnosti da kreirate svoj nod, moguce je i konektovati se na udaljeni nod (ali to za sada nije preporucljivo). @@ -2935,12 +3002,12 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t You're all set up! - + Sve je podeseno! New wallet details: - Detalji novog novčanika: + Detalji novog novčanika: @@ -2949,37 +3016,37 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Wallet name - Naziv novčanika + Naziv novčanika Wallet path - Lokacija novčanika + Lokacija novčanika Language - Jezik + Jezik Restore height - Odaberi početnu tačku sinhronizacije blokčejna + Odaberi početnu tačku sinhronizacije blokčejna Daemon address - Daemon adresa + Daemon adresa Bootstrap address - + Rezervna/bootstrap adresa Network Type - Tip Mreže + Tip Mreže @@ -2987,22 +3054,22 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Wallet name - Naziv novčanika + Naziv novčanika Wallet location - + Lokacija novcanika Browse - Pretraži + Pretraži Please choose a directory - Odaberite direktorijum + Odaberite direktorijum @@ -3132,7 +3199,7 @@ Provizija: Balance (#%1%2) - + Balans (#%1%2) @@ -3232,7 +3299,7 @@ Indeks adrese za potrošnju: Please choose a file - Molimo odaberite fajl + Molimo odaberite fajl @@ -3277,7 +3344,7 @@ Indeks adrese za potrošnju: Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Neuspelo preuzimanje udaljenih nodova sa drugog servera. diff --git a/translations/monero-core_sv.ts b/translations/monero-core_sv.ts index e9f2f2ec..69072006 100644 --- a/translations/monero-core_sv.ts +++ b/translations/monero-core_sv.ts @@ -758,7 +758,7 @@ <style>p{font-size:14px;}</style><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using the QR code.</p><p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> - + <style>p{font-size:14px;}</style><p>Denna sida kommer automatiskt att skanna blockkjedjan och tx-poolen efter inkommande transaktioner baserat på QR-koden.</p><p>Det är upp till dig huruvida du accepterar obekräftade transaktioner eller inte. Det är troligt att de kommer att bekräftas inom kort, men det finns en möjlighet att så inte sker, så för större belopp kan du vilja invänta en eller flera bekräftelser.</p> @@ -795,7 +795,7 @@ Enable sales tracker - + Aktivera försäljningsspårare @@ -1357,7 +1357,7 @@ Den gamla plånbokens cache-fil kommer att ändra namn och kan återställas sen Change language - Ändra språk + Ändra språk @@ -1522,7 +1522,7 @@ Den gamla plånbokens cache-fil kommer att ändra namn och kan återställas sen Success - Lyckades + Lyckades @@ -2140,7 +2140,7 @@ You can change the password in the wallet settings. <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> Amount <font size='2'> ( </font> <a href='#'>Change account</a><font size='2'> )</font> - + <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> Belopp <font size='2'> ( </font> <a href='#'>Växla konto</a><font size='2'> )</font> @@ -2283,7 +2283,8 @@ Uppgradera eller anslut till en annan daemon Fastest (x41.5 fee) Snabbast (x41.5 avgift) - + + TxKey @@ -2372,6 +2373,70 @@ I fallet med spenderbevis behöver du inte ange mottagaradressen. Kontrollera + + Utils + + + Wrong password + Fel lösenord + + + + second ago + sekund sedan + + + + seconds ago + sekunder sedan + + + + minute ago + minut sedan + + + + minutes ago + minuter sedan + + + + hour ago + timme sedan + + + + hours ago + timmar sedan + + + + + day ago + dag sedan + + + + days ago + dagar sedan + + + + Testnet + Testnet + + + + Stagenet + Stagenet + + + + Mainnet + Mainnet + + WizardAskPassword @@ -2408,7 +2473,7 @@ I fallet med spenderbevis behöver du inte ange mottagaradressen. <b>Enter a strong password</b> (Using letters, numbers, and/or symbols). - + <b>Ange ett säkert lösenord</b> (Användandes bokstäver, nummer och/eller symboler). @@ -2444,7 +2509,7 @@ I fallet med spenderbevis behöver du inte ange mottagaradressen. Using a hardware device. - + Använder en hårdvaruenhet. @@ -2464,7 +2529,7 @@ I fallet med spenderbevis behöver du inte ange mottagaradressen. Restore height - Återställningshöjd + Återställningshöjd @@ -2526,7 +2591,7 @@ I fallet med spenderbevis behöver du inte ange mottagaradressen. Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Misslyckades med att hämta fjärrnod från tredje-part server. @@ -2837,7 +2902,7 @@ I fallet med spenderbevis behöver du inte ange mottagaradressen. Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Misslyckades med att hämta fjärrnod från tredje-part server. @@ -2913,7 +2978,7 @@ I fallet med spenderbevis behöver du inte ange mottagaradressen. Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Misslyckades med att hämta fjärrnod från tredje-part server. @@ -2921,7 +2986,7 @@ I fallet med spenderbevis behöver du inte ange mottagaradressen. Daemon settings - Inställningar för daemon + Inställningar för daemon @@ -3272,7 +3337,7 @@ Index för spenderingsadress: Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Misslyckades med att hämta fjärrnod från tredje-part server. diff --git a/translations/monero-core_tr.ts b/translations/monero-core_tr.ts index 1072ff4c..d19a4068 100644 --- a/translations/monero-core_tr.ts +++ b/translations/monero-core_tr.ts @@ -1357,7 +1357,7 @@ Aşağıdaki bilgiler silinecek Change language - Dili değiştir + Dili değiştir @@ -1522,7 +1522,7 @@ Aşağıdaki bilgiler silinecek Success - Başarılı + Başarılı @@ -2277,7 +2277,8 @@ Lütfen yükseltin veya başka bir daemona bağlanın Fastest (x41.5 fee) En hızlı (x41.5 ücret) - + + TxKey @@ -2366,6 +2367,70 @@ Harcama Kanıtı ile ilgili davada, alıcı adresini belirtmeniz gerekmez. Kontrol + + Utils + + + Wrong password + Yanlış parola + + + + second ago + saniye önce + + + + seconds ago + saniye önce + + + + minute ago + dakika önce + + + + minutes ago + dakika önce + + + + hour ago + saat önce + + + + hours ago + saat önce + + + + + day ago + gün önce + + + + days ago + gün önce + + + + Testnet + Testnet + + + + Stagenet + Prova ağı (Stagenet) + + + + Mainnet + Ana ağ (mainnet) + + WizardAskPassword @@ -2453,12 +2518,12 @@ Harcama Kanıtı ile ilgili davada, alıcı adresini belirtmeniz gerekmez. Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height - 'YYYY-AA-GG' olarak cüzdan oluşturma tarihi veya geri yükleme yüksekliği + 'YYYY-AA-GG' olarak cüzdan oluşturma tarihi veya geri yükleme yüksekliği Restore height - Geri yükleme yüksekliği + Geri yükleme yüksekliği @@ -2520,7 +2585,7 @@ Harcama Kanıtı ile ilgili davada, alıcı adresini belirtmeniz gerekmez. Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Üçüncü taraf sunucudan uzak düğümler alınamadı. @@ -2831,7 +2896,7 @@ Harcama Kanıtı ile ilgili davada, alıcı adresini belirtmeniz gerekmez. Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Üçüncü taraf sunucudan uzak düğümler alınamadı. @@ -2907,7 +2972,7 @@ Harcama Kanıtı ile ilgili davada, alıcı adresini belirtmeniz gerekmez. Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Üçüncü taraf sunucudan uzak düğümler alınamadı. @@ -3257,7 +3322,7 @@ Spending address index: Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + Üçüncü taraf sunucudan uzak düğümler alınamadı. diff --git a/translations/monero-core_uk.ts b/translations/monero-core_uk.ts index 6b124a61..6184f657 100644 --- a/translations/monero-core_uk.ts +++ b/translations/monero-core_uk.ts @@ -1521,7 +1521,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Success - Успішно + Успішно @@ -2282,7 +2282,8 @@ Ringsize: Waiting on daemon synchronization to finish. - + + TxKey @@ -2370,6 +2371,70 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Якщо у платежі було кілька транзакцій, кожна з них повинна бути перевірена, а результати об'єднані. + + Utils + + + Wrong password + Невірний пароль + + + + second ago + + + + + seconds ago + + + + + minute ago + + + + + minutes ago + + + + + hour ago + + + + + hours ago + + + + + + day ago + + + + + days ago + + + + + Testnet + Тестова мережа (testnet) + + + + Stagenet + Тестова мережа (stagenet) + + + + Mainnet + Основна мережа (Mainnet) + + WizardAskPassword @@ -2462,7 +2527,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore height - Висота блока відновлення + Висота блока відновлення @@ -2657,7 +2722,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Advanced options - Додаткові налаштування + Додаткові налаштування @@ -2816,7 +2881,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Open a wallet from file - Відкрити гаманець із файлу + Відкрити гаманець із файлу @@ -2849,7 +2914,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore wallet - Відновити гаманець + Відновити гаманець @@ -2859,37 +2924,37 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore from seed - Відновити за допомогою seed-фрази + Відновити за допомогою seed-фрази Restore from keys - Відновити за допомогою ключів + Відновити за допомогою ключів From QR Code - Із QR-коду + Із QR-коду Enter your 25 (or 24) word mnemonic seed - Введіть свою мнемонічну seed-фразу із 25 (або 24) слів + Введіть свою мнемонічну seed-фразу із 25 (або 24) слів Account address (public) - Адрес гаманця (публічний) + Адрес гаманця (публічний) View key (private) - Ключ для перегляду (приватний) + Ключ для перегляду (приватний) Spend key (private) - Ключ для витрати (приватний) + Ключ для витрати (приватний) @@ -2899,7 +2964,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Restore height - Висота блока відновлення + Висота блока відновлення @@ -2940,7 +3005,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t New wallet details: - Дані нового гаманця: + Дані нового гаманця: @@ -2954,22 +3019,22 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Wallet path - Шлях до гаманця + Шлях до гаманця Language - Мова + Мова Restore height - Висота блока відновлення + Висота блока відновлення Daemon address - Адрес демона + Адрес демона @@ -2979,7 +3044,7 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Network Type - Тип Мережі + Тип Мережі @@ -2997,12 +3062,12 @@ If you don't have the option to run your own node, there's an option t Browse - Огляд + Огляд Please choose a directory - Будь ласка, виберіть папку + Будь ласка, виберіть папку @@ -3293,7 +3358,7 @@ Spending address index: Please choose a file - Будь ласка, виберіть файл + Будь ласка, виберіть файл diff --git a/translations/monero-core_ur.ts b/translations/monero-core_ur.ts old mode 100644 new mode 100755 index de530311..f3564d76 --- a/translations/monero-core_ur.ts +++ b/translations/monero-core_ur.ts @@ -2355,6 +2355,70 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr + + Utils + + + Wrong password + + + + + second ago + + + + + seconds ago + + + + + minute ago + + + + + minutes ago + + + + + hour ago + + + + + hours ago + + + + + + day ago + + + + + days ago + + + + + Testnet + + + + + Stagenet + + + + + Mainnet + + + WizardAskPassword diff --git a/translations/monero-core_zh-cn.ts b/translations/monero-core_zh-cn.ts index 1b2f83b9..3c507c1c 100644 --- a/translations/monero-core_zh-cn.ts +++ b/translations/monero-core_zh-cn.ts @@ -614,7 +614,7 @@ T - + T @@ -634,7 +634,7 @@ U - + U @@ -1193,7 +1193,7 @@ Create new address - + 创建新地址 @@ -1357,7 +1357,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Change language - 切换语言 + 切换语言 @@ -1522,14 +1522,16 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Success - 成功 + 成功 The view only wallet has been created with the same password as the current wallet. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 You can change the password in the wallet settings. - + 仅可查看钱包已经创建,密码与当前钱包相同。你可以关闭当前钱包并打开该仅可查看钱包,点击“从文件打开钱包”选项,然后从这里选择对应的仅可查看钱包: +%1 +你可以在钱包设置中修改密码。 @@ -2280,7 +2282,8 @@ Please upgrade or connect to another daemon Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> 付款ID <font size='2'>( 选填 )</font> - + + TxKey @@ -2369,6 +2372,70 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr 检验 + + Utils + + + Wrong password + 密码错误 + + + + second ago + 秒前 + + + + seconds ago + 秒前 + + + + minute ago + 分钟前 + + + + minutes ago + 分钟前 + + + + hour ago + 小时前 + + + + hours ago + 小时前 + + + + + day ago + 天前 + + + + days ago + 天前 + + + + Testnet + 测试网 + + + + Stagenet + 专用网 + + + + Mainnet + 主网 + + WizardAskPassword @@ -2446,22 +2513,22 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Create a new wallet from device. - + 通过硬件设备创建一个新钱包。 Restore a wallet from device. Use this if you used your hardware wallet before. - + 通过硬件设备还原钱包。如果你之前使用的是硬件钱包,使用该选项。 Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height - 钱包创建日期格式为“年-月-日”或还原的区块高度 + 钱包创建日期格式为“年-月-日”或还原的区块高度 Restore height - 恢复特定区块高度 + 恢复特定区块高度 @@ -2505,7 +2572,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr - - + —— @@ -2523,7 +2590,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + 从第三方服务器抓取远程节点失败。 @@ -2660,7 +2727,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Number of KDF rounds: - + KDF回合数: @@ -2668,22 +2735,22 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Language settings - + 语言设置 Change the language of the Monero GUI. - + 修改门罗币GUI钱包的语言。 Language changed. - + 语言修改成功。 Close - + 关闭 @@ -2834,7 +2901,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + 从第三方服务器抓取远程节点失败。 @@ -2910,7 +2977,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + 从第三方服务器获取远程节点失败。 @@ -2925,7 +2992,9 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr To be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node. If you don't have the option to run your own node, there's an option to connect to a remote node. - + 你的钱包需要与门罗币节点连接后,才能和门罗币网络发生通讯。处于最佳隐私考虑,推荐你使用自己运行的节点。 + +如果你没有亲自运行节点的选项,也可以与一个远程节点相连。 @@ -3263,7 +3332,7 @@ Spending address index: Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + 从第三方服务器获取远程节点失败。 diff --git a/translations/monero-core_zh-tw.ts b/translations/monero-core_zh-tw.ts index 8b9b6b86..08c74f24 100644 --- a/translations/monero-core_zh-tw.ts +++ b/translations/monero-core_zh-tw.ts @@ -1357,7 +1357,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Change language - 切換語言 + 切換語言 @@ -1522,7 +1522,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later. Success - 成功 + 成功 @@ -2276,7 +2276,7 @@ Please upgrade or connect to another daemon - + @@ -2372,6 +2372,70 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr 檢查 + + Utils + + + Wrong password + 密碼錯誤 + + + + second ago + 秒前 + + + + seconds ago + 秒前 + + + + minute ago + 分鐘前 + + + + minutes ago + 分鐘前 + + + + hour ago + 小時前 + + + + hours ago + 小時前 + + + + + day ago + 天前 + + + + days ago + 天前 + + + + Testnet + Testnet 網路 + + + + Stagenet + Stagenet 網路 + + + + Mainnet + 主網路 + + WizardAskPassword @@ -2459,12 +2523,12 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore height - 錢包建立的時間 'YYYY-MM-DD' 或是指定一個區塊高度 + 錢包建立的時間 'YYYY-MM-DD' 或是指定一個區塊高度 Restore height - 回復區塊高度 + 回復區塊高度 @@ -2526,7 +2590,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + 無法從第三方伺服器取得遠端節點。 @@ -2837,7 +2901,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + 無法從第三方伺服器取得遠端節點。 @@ -2913,7 +2977,7 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + 無法從第三方伺服器取得遠端節點。 @@ -3273,7 +3337,7 @@ Spending address index: Failed to fetch remote nodes from third-party server. - + 無法從第三方伺服器取得遠端節點。 diff --git a/translations/monero-core_zu.ts b/translations/monero-core_zu.ts old mode 100644 new mode 100755 index de530311..f3564d76 --- a/translations/monero-core_zu.ts +++ b/translations/monero-core_zu.ts @@ -2355,6 +2355,70 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr + + Utils + + + Wrong password + + + + + second ago + + + + + seconds ago + + + + + minute ago + + + + + minutes ago + + + + + hour ago + + + + + hours ago + + + + + + day ago + + + + + days ago + + + + + Testnet + + + + + Stagenet + + + + + Mainnet + + + WizardAskPassword