diff --git a/translations/monero-core_pt-br.ts b/translations/monero-core_pt-br.ts
index 3236e42b..1071ac59 100644
--- a/translations/monero-core_pt-br.ts
+++ b/translations/monero-core_pt-br.ts
@@ -149,42 +149,42 @@
-
+ selecionado:
-
+ Pesquisar
-
+ Desde a data
-
+ Até a data
-
+ Ordenar
- Altura de bloco
+ Altura do bloco
- Data
+ Data
-
+ Sem histórico...
@@ -359,7 +359,7 @@
-
+ AVISO: Não reutilize suas chaves Monero em outro fork, A NÃO SER QUE este fork tenha mitigações de reutilização embutidas. Fazer isso prejudicará sua privacidade.
@@ -539,7 +539,7 @@
-
+ G
@@ -557,12 +557,12 @@
- Copiar
+ Copiar
- Copiado para a área de transferência
+ Copiado para a área de transferência
@@ -606,7 +606,7 @@
-
+ Seu daemon deve estar sincronizado antes que você possa começar a minerar
@@ -697,27 +697,27 @@
- Carteira
+ Carteira
-
+ Layout
-
+ Nó
-
+ Log
-
+ Informações
@@ -905,7 +905,7 @@
-
+ <p>Esse código QR inclui o endereço que você selecionou acima e o valor inserido abaixo. Compartilhe-o (botão-direito->Salvar) para que fique mais fácil te enviar valores exatos.</p>
@@ -983,7 +983,7 @@
-
+ <p><font size='+2'>Este é um rastreador de vendas simples:</font></p><p>Deixe seu cliente digitalizar esse código QR para fazer um pagamento (se esse cliente tiver um software que suporte a verificação de código QR).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p><p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p>
@@ -1037,37 +1037,37 @@
-
+ Versão da Interface:
-
+ Versão do Monero embutida:
-
+ Pasta da carteira:
-
+ Altura da criação da carteira:
-
+ <a href='#'> (Clique para alterar)</a>
-
+ Definir uma nova altura de restauração:
-
+ Reescanear cache da carteira
@@ -1079,32 +1079,39 @@ The following information will be deleted
The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ Tem certeza de que deseja reconstruir o cache da carteira?
+As seguintes informações serão apagadas
+- Endereços de destinatário
+- Chaves das transações
+- Descrições das transações
+
+O arquivo de cache da carteira antiga será renomeado e poderá ser restaurado posteriormente.
+
- Cancelar
+ Cancelar
-
+ Altura de restauração especificada inválida. Deve ser um número.
-
+ Pasta do log da carteira:
-
+ Copiar para a área de transferência
- Copiado para a área de transferência
+ Copiado para a área de transferência
@@ -1112,12 +1119,12 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ Decorações personalizadas
-
+ Ainda não existem opções de layout para dispositivos móveis.
@@ -1125,17 +1132,17 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ Nível de log
- Log do daemon
+ Log do daemon
-
+ command + enter (p. ex. 'ajuda' ou 'estado')
@@ -1143,88 +1150,88 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ Nó local
-
+ O blockchain é baixado para o seu computador. Fornece maior segurança e requer mais armazenamento local.
- Nó remoto
+ Nó remoto
-
+ Usa um servidor de terceiro para se conectar com a rede Monero. Menos seguro, mas mais leve para seu computador.
-
+ Para encontrar um nó remoto, digite 'nó remoto do Monero' em seu mecanismo de busca favorito. Certifique-se de que o nó seja executado por um terceiro confiável.
- Endereço
+ Endereço
- Porta
+ Porta
- (opcional)
+ (opcional)
- Senha
+ Senha
-
+ Conectar
-
+ Parar nó local
- Localização do blockchain
+ Localização do blockchain
-
+ <a href='#'> (alterar)</a>
-
+ (padrão)
-
+ Flags de inicialização do daemon
-
+ Endereço de inicialização
-
+ Porta de inicialização
@@ -1232,82 +1239,82 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ Fechar essa carteira
-
+ Sai dessa carteira.
-
+ Fechar carteira
-
+ Criar carteira somente visualização
-
+ Cria uma nova carteira que só pode exibir mas não pode inicializar transações.
- Criar carteira
+ Criar carteira
-
+ Mostrar semente & chaves
-
+ Armazena essas informações com segurança para recuperar sua carteira no futuro.
-
+ Mostrar sementes
-
+ Reescanear saldo da carteira
-
+ Use esse recurso se você achar que o saldo mostrado não está correto.
-
+ Reescanear
- Erros
+ Erro
- Erro:
+ Erro:
- Informação
+ Informação
-
+ Saídas já gastas escaneadas com sucesso.
@@ -1403,7 +1410,7 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
+ Para evitar anular a proteção oferecida pelas assinaturas de anel do Monero, uma saída não deve ser gasta com anéis diferentes em blockchains diferentes. Embora isso normalmente não seja uma preocupação, ela pode se tornar uma quando um clone do Monero que reutiliza chaves permita que você gaste as saídas existentes. Nesse caso, você precisa garantir que essas saídas existentes usem o mesmo anel em ambos blockchains.<br>Isso será feito automaticamente pelo Monero e qualquer software de reutilização de chaves que não esteja tentando privá-lo ativamente de sua privacidade.<br>Se você estiver usando um clone do Monero que também reutiliza chaves, e esse clone não incluir essa proteção, você ainda poderá garantir que suas transações sejam protegidas ao gastar primeiramente no clone e, em seguida, adicionar manualmente o anel nesta página, o que lhe permitirá gastar seu Monero com segurança.<br>Se você não usar um clone do Monero que reutiliza chaves sem esses recursos de segurança, não será necessário fazer nada, pois tudo é automatizado.<br>
@@ -1818,9 +1825,9 @@ The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
-
@@ -1874,17 +1881,17 @@ Por favor, atualize-o ou conecte em outro daemon
Automatic
-
+ AutomáticoExport key images
-
+ Exportar imagens das chavesImport key images
-
+ Importar imagens das chaves
@@ -2053,7 +2060,7 @@ Para o caso com Spend Proof, você não precisa especificar o endereço do desti
- Generate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message.
+ Generate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message.
For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that proves the authorship of a transaction. In this case, you don't need to specify the recipient address.Crie uma prova do recebimento ou envio de um pagamento fornecendo o ID da transação, o endereço do destinatário e uma mensagem opcional.
Para pagamentos que você realizou, é possível pegar uma prova de pagamento que confirma a autoria da transação. Nesse caso não é preciso especificar o endereço do destinatário.
@@ -2129,7 +2136,7 @@ Para pagamentos que você realizou, é possível pegar uma prova de pagamento qu
Create a new wallet from hardware device
-
+ Crie uma nova carteira a partir do dispositivo de hardware
@@ -2302,7 +2309,7 @@ Para pagamentos que você realizou, é possível pegar uma prova de pagamento qu
- The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in:
+ The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in:
%1A carteira "somente leitura" foi criada. Você pode usá-la fechando a carteira atual, clicando em "Abrir carteira de um arquivo", e selecionando a carteira somente leitura em:
%1
@@ -2363,17 +2370,17 @@ Para pagamentos que você realizou, é possível pegar uma prova de pagamento qu
Subaddress lookahead (optional): <major>:<minor>
-
+ Lookahead de sub-endereço (opcional): <maior>:<menor>Device name
-
+ Nome do dispositivoLedger
-
+ Ledger
@@ -2434,17 +2441,17 @@ Para pagamentos que você realizou, é possível pegar uma prova de pagamento qu
Create a new wallet from hardware device
-
+ Crie uma nova carteira a partir do dispositivo de hardwareAdvanced options
- Opções avançadas
+ Opções avançadasMainnet
- Mainnet
+ Mainnet
@@ -2697,9 +2704,9 @@ Spending address index:
- Couldn't generate a proof because of the following reason:
+ Couldn't generate a proof because of the following reason:
- Não foi possível criar uma prova pelo seguinte motivo:
+ Não foi possível criar uma prova pelo seguinte motivo: