diff --git a/translations/monero-core_cs.ts b/translations/monero-core_cs.ts
index e259e0a6..9c651dbe 100644
--- a/translations/monero-core_cs.ts
+++ b/translations/monero-core_cs.ts
@@ -13,16 +13,16 @@
QR kód
+
+
+
+ 4.. / 8..
+ ID platby<font size='2'>(nepovinné)</font>
-
-
-
-
-
@@ -69,7 +69,7 @@
- ID platby
+ ID platby:
@@ -174,7 +174,7 @@
-
+ Kruhy:
@@ -184,17 +184,17 @@
- Adresa zkopírována do schránky
+ Adresa zkopírována do schránky
-
+ Délka blockchainu
-
+ Popisek
@@ -209,7 +209,7 @@
-
+ SELHÁNÍ
@@ -227,7 +227,7 @@
-
+ Zkopírováno do schránky
@@ -260,7 +260,7 @@
-
+ Kruhy:
@@ -280,7 +280,7 @@
-
+ SELHÁNÍ
@@ -293,12 +293,12 @@
- Zrušit
+ Zrušit
-
+ OK
@@ -408,11 +408,6 @@
Historie
-
-
-
-
-
@@ -421,7 +416,12 @@
-
+ Stagenet
+
+
+
+
+ Pouze k prohlížení
@@ -461,12 +461,12 @@
-
+ Databáze sdílených kruhů
-
+ A
@@ -481,12 +481,12 @@
-
+ Peněženka
-
+ Démon
@@ -519,12 +519,12 @@
-
+ Kopírovat
-
+ Zkopírovat do schránky
@@ -553,79 +553,84 @@
(dostupné pouze pro lokálního démona)
-
-
- Těžba s počítačem pomáhá posílit síť Monero. Čím víc lidí těží, tím těžší je, aby byla síť napadena, a každé, byť i jen malé přispění pomáhá. <br> <br>Těžba vám také dává malou šanci vydělat nějaký Monero. Váš počítač vytvoří hash, který pokud bude řešením pasujícím do bloku, dostanete související odměnu. Hodně štěstí!
+
+
+ váš lokální démon musí synchronizovaný než začnete těžit
-
+
+
+ Těžba s počítačem pomáhá posílit síť Monero. Čím víc lidí těží, tím těžší je, aby byla síť napadena, a každé, byť i jen malé přispění pomáhá. <br> <br>Těžba vám také dává malou šanci vydělat nějaké Monero. Váš počítač vytvoří hash, který pokud bude řešením pasujícím do bloku, dostanete související odměnu. Hodně štěstí!
+
+
+ CPU vlákna
-
+ (nepovinné)
-
+ Těžba na pozadí (experimentální)
-
+ Povolit těžení při běhu na baterky
-
+ Nastavení těžby
-
+ Spustit těžení
-
+ Chyba startu těžení
-
+ Nelze začít s těžením.<br>
-
+ Těžení je dostupné pouze pro lokálního démona. Spusťte lokálního démona pro možnost těžení.<br>
-
+ Zastavit těžení
-
+ Stav: netěžíme
-
+ Těžím %1 H/s
-
+ Těžba neaktivní
-
+
- Stav:
+ Stav:
@@ -679,22 +684,22 @@
-
+ Prosím, zadejte nové heslo
-
+ Prosím, potvrďte nové heslo
- Zrušit
+ Zrušit
- Pokračovat
+ Pokračovat
@@ -707,7 +712,7 @@
-
+ Prosím, zadejte heslo k peněžence:
@@ -743,12 +748,12 @@
-
+ %1 zbývajících bloků:
-
+ Synchronizuji %1
@@ -769,7 +774,7 @@
- Zatím žádná nalezená transakce
+ Zatím žádná nalezená transakce...
@@ -781,105 +786,40 @@
%1 nalezených transakcí
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Adresy
-
+ Vytvořit novou adresu
-
+ Nastavit štítek pro novou adresu:
-
+ (Nepojmenované)
-
-
-
+
+
+ Nastavit štítek pro vybranou adresu:
-
-
-
- QR kód
+
+
+ Sledování
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Adresa zkopírována do schránky
+ <p><font size='+2'>Toto je jednoduchý sledovač provedených obchodů:</font></p><p>Nechte zákazníka naskenovat QR kód, za účelem provedení platby (má-li zákazník program s podporou skenování QR kódů).</p><p>Tato stránka bude automaticky prohledávat blockchain a seznam transakcí na příchozí platby. Pokud zadáte i částku, bude v příchozí platbě kontrolovat i zda došla požadovaná částka.</p>Je na vás zda budete akceptovat nepotrzené transakce nebo ne. Obvykle jsou transakce potvrzené v nejkratším možném čase, ale může se stát, že zůstanou nepotvrzené. U větších částek se tedy doporučuje počkat alespoň na jedno nebo více potvrzení.</p>
@@ -887,9 +827,31 @@
Částka k přijetí
-
-
-
+
+
+ s více Monero
+
+
+
+
+ Nedostatek Monero mincí
+
+
+
+
+ Předpokládané
+
+
+
+
+ celkem přijato
+
+
+
+
+
+
+ Nápověda
@@ -897,6 +859,49 @@
Sledování plateb
+
+
+
+
+ <p>Tento QR kód obsahuje výše zvolenou adresu a níže vybranou částku. Sdílejte s ostatními (klikněte pravým tlačítkem myši na Uložit), abyste mohli snadněji posílat přesné částky.</p>
+
+
+
+
+ Adresa zkopírována do schránky
+
+
+
+
+ Pokročilé možnosti
+
+
+
+
+
+ QR kód
+
+
+
+
+
+ potvrzení
+
+
+
+
+ potvrzení
+
+
+
+
+ ID platby zkopírované do schránky
+
+
+
+
+ Povolit
+
@@ -905,7 +910,7 @@
- Chyba uložení QR kód do
+ Chyba uložení QR kódu do
@@ -977,37 +982,16 @@
Informace
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Adresa
-
-
-
-
-
- Port
- Umístění blockchainu
-
-
-
+
+
+
+ Port
@@ -1019,21 +1003,32 @@
Heslo
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Připojit
+
+
+
+ Změnit heslo
+
+
+
+
+ Síťový uzel se zavaděčem
+
+
+
+
+
+ Adresa
+
+
+
+
+ Změnit umístění
+
@@ -1049,21 +1044,11 @@
Úroveň logování
-
-
-
- (např. *:WARNING,net.p2p:DEBUG)
- Úspěšně přeskenované utracené výstupy.
-
-
-
-
-
@@ -1089,6 +1074,11 @@
Nastartovat lokální uzel
+
+
+
+ Mód démona
+
@@ -1107,7 +1097,7 @@
- Verze grafického rozhraní
+ Verze grafického rozhraní:
@@ -1117,13 +1107,23 @@
-
+ Název peněženky:
+
+
+
+ <a href='#'> (Kliknutím změníte)</a>
+
+
+
+
+ Nastavit novou hloubku obnovení:
+
@@ -1151,7 +1151,7 @@ Starší soubor mezipaměti peněženky bude přejmenován a později jej lze ob
-
+ Byla zadána nepsrávná hloubka obnovení. Můsí být číslo.
@@ -1203,7 +1203,7 @@ Starší soubor mezipaměti peněženky bude přejmenován a později jej lze ob
- Špatné heslo
+ Špatné heslo
@@ -1218,158 +1218,164 @@ Starší soubor mezipaměti peněženky bude přejmenován a později jej lze ob
SharedRingDB
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ Blackball výstupy
-
+ Pokud chcete aktualizovat seznam, měli byste znovu načíst příslušný soubor. Ruční přidávání/odstranění je v případě potřeby možné.
+
+
+
+
+ Abychom skryli, který konkrétní vstup bude v Monero transakci utracen, neměla by třetí strana být schopna říci, které z vstupů do kruhového podpisu jsou již známy jako utracené. Pokud by toto možné bylo, oslabilo by to ochranu poskytovanou tzv. kruhovým podpisem. Je-li známo, že všechny vstupy kromě jednoho jsou již utracené, pak pozbývá smyslu s takovými vstupy vytvářet kruhový podpis, což je jedna z tří hlavních vrstev ochrany soukromí, které Monero používá.<br>Vyhnout se použití těchto soukromí oslabujících vstupů při vytváření transakce lze poskytnutím seznamu vstupů jejichž plná privátnost není zaručena. Tento seznam udržuje projekt Monero a je dostupný na webových stránkách getmonero.org a můžete jej importovat zde. <br> Alternativně můžete sami skenovat blockchain pomocí nástroje monero-blockchain-blackball pro vytvoření seznamu známých vyčerpaných výstupů.<br>
-
-
-
-
-
-
+ Prosím, vyberte soubor se seznamem tzv. "blackball" výstupů
-
-
-
-
-
-
+ Název souboru s blackball výstupy
-
-
-
-
-
-
+ Nahrát
-
+ Vložte veřejný klíč výstupu
-
+ Přidat do blackball
-
+ Odebrat z blackball
-
-
-
-
-
-
+ Kruhy
-
+ Zaznamenává podpisové kruhy použité jednotlivými výstupy utracených transakcí, tedy zda stejný podpisový kruh může být použit se současným zachováním soukromí.
+
+
+
+
+ Aby se zamezilo vyřazení ochrany, kterou Monero poskytuje použitím podpisových kruhů, konkrétní výstup by se neměl používat s různými kruhy v různých blockchainech. Toto obvykle není problém, ale může se jím stát, pokud vám nějaký klon Monero umožní vytvářet výstupy bez dostatečného zajištění privátnosti. V tomto případě je třeba zajistit, aby tyto existující výstupy používaly stejný podpisový kruh v obou blochchainech. <br> To bude provedeno automaticky společností Monero a jakýmkoli softwarem pro opakované použití klíčů, který se nepokouší aktivně zbavit vašeho soukromí. Používáte-li klon Monero pro opětovné použití klíče a tento klon tuto ochranu nezahrnuje, můžete stále zajistit, že vaše transakce jsou chráněny nejdříve výdajem v klonu a následným ručním přidáním kruhu na této stránce, což vám umožní používat Monero stále bezpečně. <br> Pokud nepoužíváte klon Monera, nemusíte dělat nic, protože je vše automatizované. <br>
+
+
+
+
+ Databáze sdílených kruhů
+
+
+
+
+ Tato stránka umožňuje interakci se sdílenou databází podepisovacích kruhů. Tato databáze je určena pro použití peněženkami Monero a peněženkami z klonů Monero, které znovu používají klíče Monero.
+
+
+
+
+
+ Nápověda
+
+
+
+
+ Toto určuje, o kterých výstupech je známo, že jsou utráceny, a proto nejsou používány jako záložní prvky ochrany soukromí v podepisovacích kruzích.
+
+
+
+
+
+ Cesta k souboru
+
+
+
+
+ Procházet
+
+
+
+
+ Nebo manuálně zařaďte nebo odeberte konkrétní vstup, či výstup z blackball seznamu:
-
+ Otisk
-
+ Vložte obrázek klíče
-
+ Získat kruh
-
+ Získat kruh
-
+ Žádný nalezený kruh
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
-
+ Relativní
+
+
+
+
+ Nastavit kruh
+
+
+
+
+ Nastavit kruh
+
+
+
+
+ Mám v úmyslu utratit mince v rámci forku s opětovným použitím klíčů
+
+
+
+
+ Možná bych chtěl utratit mince v rámci forku s opětovným použitím klíčů
-
+ Výška segregace:
@@ -1409,38 +1415,38 @@ Starší soubor mezipaměti peněženky bude přejmenován a později jej lze ob
-
+ Tato stránka umožňuje podepsat/ověřit zprávu (nebo obsah souboru) pomocí vaší adresy.
- Zpráva
+ Zpráva
-
+ Cesta k souboru
-
+ Procházet
-
+ Ověřit zprávu
-
+ Ověřit soubor
- Adresa
+ Adresa
@@ -1559,7 +1565,7 @@ Starší soubor mezipaměti peněženky bude přejmenován a později jej lze ob
-
+ Primární adresa
@@ -1626,11 +1632,16 @@ Starší soubor mezipaměti peněženky bude přejmenován a později jej lze ob
-
+ Primární adresaTransfer
+
+
+
+ <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Start démona</a><font size='2'>)</font>
+
@@ -1662,6 +1673,31 @@ Starší soubor mezipaměti peněženky bude přejmenován a později jej lze ob
Vyřešit
+
+
+
+ Velikost kruhu: %1
+
+
+
+
+ Tato stránka umožňuje podepsat/ověřit zprávu (nebo obsah souboru) pomocí vaší adresy.
+
+
+
+
+ Výchozí
+
+
+
+
+ Normální (x1 poplatek)
+
+
+
+
+ <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> Adresa <font size='2'> ( </font> <a href='#'>Adresář</a><font size='2'> )</font>
+
@@ -1703,6 +1739,16 @@ Starší soubor mezipaměti peněženky bude přejmenován a později jej lze ob
Odeslat
+
+
+
+ Pokročilé možnosti
+
+
+
+
+ Monero úspěšně odesláno
+
@@ -1740,45 +1786,10 @@ Starší soubor mezipaměti peněženky bude přejmenován a později jej lze ob
Prosím vyberte soubor
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Výchozí
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Nelze nahrát nepodepsanou transakci
+ Nelze nahrát nepodepsanou transakci:
@@ -1837,25 +1848,20 @@ Počet podpisovatelů:
- Nelze odeslat transakci
-
-
-
-
-
+ Nelze odeslat transakci:
- Peněženka není připojená k démonovi
+ Peněženka není připojená k démonovi.
- Démon ke kterému jsme připojeni není kompatibilní s grafickým rozhraním.
-Prosím, aktualizujte jej nebo se připojte k jinému démonovi.
+ Démon, ke kterému jsme připojeni, není kompatibilní s grafickým rozhraním.
+Prosím, aktualizujte jej nebo se připojte k jinému démonovi
@@ -1911,11 +1917,6 @@ Prosím, aktualizujte jej nebo se připojte k jinému démonovi.
Adresa
-
-
-
-
-
@@ -1942,13 +1943,14 @@ Prosím, aktualizujte jej nebo se připojte k jinému démonovi.
-
+ Ověřit transakci
-
+ Ověřte, zda byly na adresu zaslány finanční prostředky, a to zadáním ID transakce, adresy příjemce, zprávy použité k podpisu a podpisu.
+U případu s prokázaným výdajem nemusíte zadávat adresu příjemce.
@@ -1966,11 +1968,17 @@ For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient addr
ID transakce
+
+
+
+ Prokázat transakci
+
-
+ Vytvořte důkaz o příchozí/odchozí platbě uvedením ID transakce, adresy příjemce a volitelné zprávy.
+V případě odchozích plateb můžete získat doklad o výdajích, který dokládá autorství transakce. V takovém případě nemusíte zadávat adresu příjemce.
@@ -1989,7 +1997,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr
-
+ Neznámá chyba
@@ -2002,7 +2010,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr
-
+ Nastartovat Monero blockchain?
@@ -2017,7 +2025,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr
- Režim zachování disku používá podstatně méně místa na disku, ale stejné množství šířky pásma internetového připojení jako běžná instance Monero. Ukládání plné podoby blockchainu je však přínosem pro bezpečnost sítě Monero. Pokud jste v zařízení s omezeným prostorem na disku, pak je tato volba pro vás vhodná.
+ Režim úspory místa na disku používá podstatně méně místa na disku, ale stejné množství šířky pásma internetového připojení jako běžná instance Monero. Ukládání plné podoby blockchainu je však přínosem pro bezpečnost sítě Monero. Pokud jste v zařízení s omezeným prostorem na disku, pak je tato volba pro vás vhodná.
@@ -2051,7 +2059,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr
- Chcete-li komunikovat se sítí Monero, musí být vaše peněženka připojena k uzlu Monero. Pro nejlepší soukromí doporučujeme spustit vlastní uzel. <br><br> Pokud nemáte možnost spustit vlastní uzel, je možnost připojení k vzdálenému uzlu.
+ Chcete-li komunikovat se sítí Monero, musí být vaše peněženka připojena k nějakému Monero uzlu. Pro nejlepší soukromí doporučujeme spustit uzel vlastní.<br>Pokud nemáte možnost spustit vlastní uzel, existuje možnost připojení k uzlu vzdálenému.
@@ -2061,7 +2069,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr
- Umístění blockchainu
+ Umístění blockchain
@@ -2071,7 +2079,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr
-
+ Síťový uzel se zavaděčem (múžete nechat prázdné)
@@ -2129,12 +2137,12 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr
-
+ Stagenet
-
+ Hlavní síť
@@ -2169,22 +2177,22 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr
-
+ Typ sítě
- Obnovit délku blockchain
+ Obnovit délku blockchainu
- Detaily nové peněženky
+ Detaily nové peněženky:
- Nezapomeňte si bezpečně poznamenat váš seed. Váš seed si můžete zobrazit na stránce nastavení.
+ Nezapomeňte si bezpečně poznamenat váš seed. Ten si můžete zobrazit na stránce s nastavením.
@@ -2197,7 +2205,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr
- Peněženka se stejným názvem již existuje. Prosím zvolte jiné jmnéno.
+ Peněženka se stejným názvem již existuje. Prosím zvolte jiné jméno
@@ -2218,7 +2226,8 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr
- Peněženka schopná pouze prohlížení byla vytvoena. Můžete ji otevřít uzavřením aktuální peněženky, klepnutím na tlačítko Otevřít peněženku ze souboru. a vyberte zobrazení peněženky v:
+ Peněženka schopná pouze prohlížení byla vytvořena. Můžete ji otevřít uzavřením aktuální peněženky, klepnutím na "Otevřít peněženku ze souboru" vyberte zobrazení peněženky v:
+%1
@@ -2289,7 +2298,7 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr
-
+ Vložte váš 25 (nebo 24) slov dlouhý mnemonický seed
@@ -2329,16 +2338,16 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr
Otevřít peněženku ze souboru
+
+
+
+ Stagenet
+ Testovací síť
-
-
-
-
- WizardPassword
@@ -2387,368 +2396,384 @@ For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that pr
- Prosím zvolte jazyk a místní formát
+ Prosím zvolte jazyk a místní formát.main
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Chyba
-
-
+
+
- Nelte otevřít peněž
+ Nemohu otevřít peněženku:
-
+
+
+
+ SKRYTÉ
+
+
+ Neblokovaný zůstatek (čekajících na blok)
-
+ Neblokovaný zůstatek (~%1 min)
-
+ Neblokovaný zůstatek
-
+ Čekám na nastartování démona...
-
+ Čekám na zastavení démona...
-
+ Démona se nepodařilo nastartovat
-
+ Prosím, zkontrolujte případné chyby v log peněženky a démona. Taktéž se můžete pokusit nastartovat %1 manuálně.
-
+ Nelze vytvořit transakci: Špatná verze démona:
-
-
+
+ Nelze vytvořit transakci:
-
-
+
+ Nemixovatelné výstupy ve sweep
-
+
+
+
+Popisek:
+
+
+ Potvrzení
-
-
+
+ Prosím, potvrďte transakci:
-
+
ID platby:
-
-
+
+
-
+
Částka:
-
-
+
+
Poplatek:
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Čekám na dokončení synchronizace démona
+
+ Démon je synchronizovaný (%1)
+
+
+
-
+ Peněženka je synchonizovaná
-
+
-
+ Démon je synchronizovaný
-
+
-
-
-
-
-
-
-Počet podpisovatelů:
+ Adresa:
-
+Ringsize:
+
+Počet podpisovatelů:
-
+WARNING: non default ring size, which may harm your privacy. Default of 7 is recommended.
+
+
+VAROVÁNÍ: použití nestandartní velikosti podpisového kruhu může ohrozit vaše soukromí. Doporučujeme výchozí hodnotu 7.
-
+
-
+
+Number of transactions:
+
+
+Počet transakcí:
-
+
-
+
+Index výdajů:
-
+
-
+ Monero úspěšně odesláno: %1 transakce
-
+ Důkaz platby
-
+
- Nemohu vygenerovat důkaz z důvodu:
+ Nemohu vygenerovat důkaz z následujícího důvodu:
-
-
+
+ Zkontrolovat důkaz platby
-
-
+
+ Špatný podpis
-
+ Tato adresa obdržela %1 monero a %2 potvrzení.
-
+
- Správný podpis
+ Správný podpis
-
-
+
+ Špatné heslo
-
+ Varování
-
+ Chyba: Souborový systém je v módu pouze pro čtení
-
+ Varování: na diskovém oddílu zbývá pouze %1 GB místa. Blockchain potřebuje ~%2 GB místa.
-
+ Poznámka: na diskovém oddílu zbývá pouze %1 GB místa. Blockchain potřebuje ~%2 GB místa.
-
+ Poznánka: lmdb adresář nenalezen. Vytvořím nový.
-
+ Zrušit
-
+
-
+ Heslo úspěšně změněno
-
+
- Chyba:
+ Chyba:
-
+ Klepnutím znovu zavřete...
-
+ Démon běží
-
+ Démon zůstane běžet v pozadí i po zavření grafického rozhraní.
-
+ Zastavit démona
-
+ Je dostupná nová verze grafického klienta: %1<br>%2
-
+
- Log démona
+ Log démona
-
-
-
-
-
-
-
+ Částka není správně: předpokládaná částka má být mezi %1 až %2
-
+ Nedostatečné finanční prostředky. Neblokovaný zůstatek: %1
-
+ Částku nelze odeslat:
-
-
+
+ Informace
-
+ Transakce uložena do souboru: %1
-
+ Tato adresa obdžela %1 monero, ale transakce jestě není potvrzená vytěžením
-
+ Tato adresa zatím nic neobdržela
-
+ Zůstatek (synchronizuji)
-
+ Zůstatek
-
+ Prosím čekejte...
-
+ Průvodce nastavením programu
-
+ Monero
-
+ Odeslat na stejnou adresu
+
+
+
+ Logovat do zadaného souboru
+
+
+
+
+ soubor
+