AddressBookAddressכתובתQr Codeקוד QR4...4...Payment ID <font size='2'>(Optional)</font>מזהה תשלום <font size='2'>(אופציונלי)</font><b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer<b>מזהה תשלום</b><br/><br/>שם משתמש ייחודי<br/>לספר כתובות. זה לא<br/>מידע שישלח<br/>בזמן השליחהPaste 64 hexadecimal charactersהדבק 64 תווים הקסדצימליםDescription <font size='2'>(Optional)</font>תיאור <font size='2'>(אופציונלי)</font>Give this entry a name or descriptionתן לכתובת זו שם או תיאורAddהוסףErrorשגיאהInvalid addressכתובת לא תקניתCan't create entryלא ניתן ליצור רשומהAddressBookTableNo more resultsאין תוצאות נוספותPayment ID:מזהה תשלום:Address copied to clipboardהכתובת הועתקה ללוחBasicPanelLocked Balance:יתרה נעולה:78.923984578.9239845Available Balance:יתרה זמינה:2324.92398452324.9239845DaemonConsoleCloseסגורcommand + enter (e.g help)פקודה + אנטר (למשל help)DaemonManagerDialogStarting local node in %1 secondsמתחיל צומת מקומית בעוד %1 שניותStart daemon (%1)התחל סנכרון (%1)Use custom settingsהשתמש בהגדרות מותאמותDashboardQuick transferהעברה מהירהSENDשלח<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> looking for security level and address book? go to <a href='#'>Transfer</a> tab<style type='text/css'>א {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> מחפש רמות אבטחה וספר כתובות? לך ללשונית <a href='#'>שלח</a>DashboardTableNo more resultsאין עוד תוצאותDateתאריךBalanceיתרהAmountסכוםHistory selected: נבחרו: Filter transaction historyסנן היסטוריית עסקאותType for incremental search...הקלד לחיפוש...FilterסנןDate fromהחל מתאריךToעדAdvanced filteringסינון מתקדםType of transactionסוג העברהAmount fromהחל מסכוםHistoryTableTx ID:מזהה העברה:Payment ID:מזהה תשלום:Tx key:מפתח העברה:Tx note:הערות העברה:Destinations:יעדים:No more resultsאין תוצאות נוספותDetailsפרטיםBlockHeight:גובה בלוק:(%1/%2 confirmations)(%1/%2 אישורים)UNCONFIRMEDממתין לאישורFAILEDנכשלPENDINGממתין להישלחDateתאריךAmountסכוםFeeעמלהHistoryTableMobileTx ID:מזהה העברה:Payment ID:מזהה תשלום:Tx key:מפתח העברה (Tx key):Tx note:הערות העברה:Destinations:יעדים:No more resultsאין תוצאות נוספות(%1/%2 confirmations)(%1/%2 אישורים)UNCONFIRMEDממתין לאישורFAILEDנכשלPENDINGממתין לשליחהKeysMnemonic seedגרעין מנמוני (mnemonic seed)Double tap to copyלחץ פעמיים כדי להעתיקSeed copied to clipboardגרעין (seed) הועתק ללוחKeysמפתחותKeys copied to clipboardהמפתחות הועתקו ללוחExport walletיצא ארנקSpendable Walletארנק ניתן לשימוש (spendable)View Only Walletארנק לצפיה בלבדSecret view keyמפתח צפייה סודיPublic view keyמפתח צפייה ציבוריSecret spend keyמפתח שימוש סודיPublic spend keyמפתח שימוש ציבורי(View Only Wallet - No mnemonic seed available)(ארנק לצפיה בלבד - גרעין מנמוני לא קיים)LeftPanelBalanceיתרהUnlocked balanceיתרה זמינהSendשלחReceiveקבלRקProve/checkהוכח/בדוקKבHistoryהיסטוריהView Onlyצפיה בלבדTestnetTestnetAddress bookספר כתובותBסHטAdvancedמתקדםDמMiningכרייהMכSeed & Keysגרעין ומפתחותYגSign/verifyחתום/וודאEהSשIאSettingsהגדרותMiddlePanelBalanceיתרהUnlocked Balanceיתרה זמינהMiningSolo miningכרייה באופן עצמאי(only available for local daemons)(אפשרי רק עבור מסנכרן רשת לוקאלי שנמצא על מחשב זה)Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck!כרייה מאבטחת את רשת מונרו. ככל שיותר אנשים יכרו, הקושי לתקוף את הרשת גדל.<br> <br>בנוסף, כרייה נותנת סיכוי קטן לזכות במונרו. המחשב שלך ינסה ליצור את הבלוק הבא בשרשרת, ואם תצליח תזכה. בהצלחה!CPU threadsתהליכונים (ת'רדים)(optional)(אופציונלי)Background mining (experimental)כרייה ברקע (נסיוני)Enable mining when running on batteryאפשר כרייה כאשר המחשב פועל על בטרייהManage minerנהל את הכרייהStart miningהתחל כרייהError starting miningשגיאה בניסיון כרייהCouldn't start mining.<br>לא ניתן להתחיל תהליך כרייה.<br>Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br>כרייה אפשרית רק עם מסנכרן רשת לוקאלי. הרץ מסנכרן רשת על מחשב זה על מנת להתחיל כרייה.<br>Stop miningהפסק כרייהStatus: not miningסטטוס: לא כורהMining at %1 H/sכורה בקצב %1 H/sNot miningלא כורהStatus: סטטוס: MobileHeaderUnlocked Balance:יתרה ניתנת לשימוש:NetworkStatusItemSynchronizingמסתנכרןRemote nodeצומת מרוחקתConnectedמחוברWrong versionגרסה שגויהDisconnectedמנותקInvalid connection statusסטטוס חיבור לא תקיןNetwork statusסטטוס רשתNewPasswordDialogPlease enter new passwordאנא הכנס סיסמה חדשהPlease confirm new passwordאנא אמת סיסמה חדשהCancelבטלContinueהמשךPasswordDialogPlease enter wallet passwordאנא הכנס סיסמת ארנקPlease enter wallet password for:<br>אנא הכנס סיסמת ארנק עבור:<br>CancelביטולContinueהמשךPrivacyLevelSmallLowנמוךMediumבינוניHighגבוהProgressBarEstablishing connection...יוצר חיבור...Blocks remaining: %1בלוקים שנותרו: %1Synchronizing blocksמסנכרן בלוקיםQRCodeScannerQrCode Scannedקוד QR נסרקReceiveInvalid payment IDמזהה תשלום לא תקיןWARNING: no connection to daemonאזהרה: אין חיבור למסנכרן רשתin the txpool: %1העברה נשלחה: %1%2 confirmations: %3 (%1)%2 אישורים: %3 (%1)1 confirmation: %2 (%1)אישור אחד: %2 (%1)No transaction found yet...עוד לא נמצאה העברה...Transaction foundהעברה נמצאה%1 transactions found%1 עסקאות נמצאו with more money (%1)עם סכום גבוה יותר (%1) with not enough money (%1)עם סכום נמוך יותר (%1)AddressכתובתReadOnly wallet address displayed hereהכתובת המוצגת שייכת לארנק לקריאה בלבדAddress copied to clipboardהכתובת הועתקה ללוח16 hexadecimal characters16 תווים הקסדצימליםPayment ID copied to clipboardמזהה התשלום הועתק ללוחClearנקהIntegrated addressכתובת משולבת (עם מזהה תשלום)Integrated address copied to clipboardכתובת משולבת הועתקה ללוחAmount to receiveסכום לקבלהTrackingמעקבhelpעזרהTracking paymentsמעקב אחר תשלומים<p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p><p><font size='+2'>זהו כלי פשוט למעקב אחר מכירות:</font></p><p>לחץ על 'צור' על מנת ליצור מזהה תשלום אקראי עבור לקוח חדש</p> <p>הצג קוד QR זה ללקוח על מנת שיסרוק אותו ויבצע תשלום (אם ללקוח יש תוכנה מתאימה לסריקת קוד QR)</p><p>דף זה סורק את הרשת עבור עסקאות המשויכות לקוד QR המוצג. אם בנוסף יוכנס סכום, הסריקה מוודאת שהעסקאות המתאימות אכן כוללות את מלוא הסכום.</p>זו החלטתך האם לקבל עסקאות שעוד לא אושרו. סביר שהן יאושרו תוך זמן קצר, אך עדיין קיימת אפשרות שלא. לכן עבור סכומים גדולים מומלץ להמתין עד לקבלת אישור אחד או יותר.</p>Save QrCodeשמור קוד QRFailed to save QrCode to נכשל לשמור קוד QR אלSave Asשמור בשםPayment IDמזהה תשלוםGenerateצורGenerate payment ID for integrated addressצור מזהה תשלום עבור כתובת משולבתAmountסכוםRemoteNodeEditRemote Node Hostname / IPצומת מרוחקת Hostname או IPPortפורטSearchInputSearch by...חפש לפי...SEARCHחפשSettingsCreate view only walletצור ארנק לצפייה בלבדShow statusהצג סטטוס(optional)(אופציונלי)Rescan wallet balanceסרוק מחדש יתרת ארנקError: שגיאה: InformationמידעBlockchain locationמיקום בסיס נתוניםUsernameשם משתמשPasswordסיסמהConnectהתחברLayout settingsהגדרות מראהCustom decorations עיצובים מיוחדיםLog levelרמת פירוט יומן סנכרון(e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG)(למשל *:WARNING,net.p2p:DEBUG)Successfully rescanned spent outputs.פלטים שיצאו נסרקו מחדש בהצלחה.Change passwordשנה סיסמהLocal Nodeצומת מקומיתRemote Nodeצומת מרוחקתManage Daemonנהל סנכרוןShow advancedמתקדםStart Local Nodeהתחל צומת מקומיתStop Local Nodeעצור צומת מקומיתLocal daemon startup flagsדגלי אתחול למסנכרן רשת מקומיNode login (optional)פרטי התחברות לצומת (אופציונלי)Remote nodeצומת מרוחקתDebug infoניפוי אינפורמציהGUI version: גרסת ממשק גרפי: Embedded Monero version: גרסת מונרו: Wallet creation height: גובה יציאת הארנק: <a href='#'>(Click to change)</a> <a href='#'>(לחץ כאן כדי לשנות)</a>SaveשמורRescan wallet cacheסרוק מחדש מטמון הארנקAre you sure you want to rebuild the wallet cache?
The following information will be deleted
- Recipient addresses
- Tx keys
- Tx descriptions
The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
האם אתה בטוח שאתה רוצה לבנות מחדש את מטמון הארנק?
המידע הבא יימחק
- כתובות נמענים
- מפתחות העברה
- תיאורי העברות
קובץ מטמון הארנק הישן יקבל שם אחר וניתן לשחזרו בעתיד.
Wallet log path: מיקום קבצי רישום לארנק: Wallet Name: שם הארנק: Daemon log path: מיקום קבצי רישום למסנכרן: Daemon logיומן סנכרוןPlease choose a folderאנא בחר תיקייהWarningאזהרהError: Filesystem is read onlyשגיאה: מערכת הקבצים היא לקריאה בלבדWarning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.אזהרה: נותרו רק %1 GB על ההתקן. בסיס הנתונים דורש ~%2 GB של מידע.Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.שים לב: נותרו רק %1 GB על ההתקן. בסיס הנתונים דורש ~%2 GB של מידע.Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.שים לב: התיקייה lmdb לא נמצאה(בסיס הנתונים). יוצר תיקייה חדשה.CancelבטלErrorשגיאהWrong passwordסיסמה שגויהManage walletנהל ארנקClose walletסגור ארנקSignGood signatureחתימה נכונהThis is a good signatureזוהי חתימה נכונהBad signatureחתימה שגויהThis signature did not verifyחתימה זו לא עברה את תהליך הוידואSign a message or file contents with your address:חתום על הודעה או קובץ עם הכתובת שלך:Either message:הודעה:Message to signההודעה לחתוםSignחתוםPlease choose a file to signאנא בחר קובץ לחתוםSelectבחרVerifyוודאPlease choose a file to verifyאנא בחר קובץ לוודאSigning addressכתובת חתימהPaste in or select from <a href='#'>Address book</a>הדבק או בחר מ <a href='#'>ספר הכתובות</a>Or file:או קובץ:Filename with message to signשם קובץ עם הודעה לחתימהSignatureחתימהVerify a message or file signature from an address:וודא חתימת הודעה או קובץ ע"י כתובת:Message to verifyהודעה לוידואFilename with message to verifyשם קובץ עם הודעה לוידואStandardDialogDouble tap to copyלחץ פעמיים כדי להעתיקContent copied to clipboardהתוכן הועתק ללוחCancelביטולOKאישורStandardDropdownLow (x1 fee)נמוך (עמלה x1)Medium (x20 fee)בינוני (עמלה x20)High (x166 fee)גבוה (עמלה x166)Slow (x0.25 fee)איטי (עמלה x0.25)Default (x1 fee)ברירת מחדל (עמלה x1)Fast (x5 fee)מהיר (עמלה x5)Fastest (x41.5 fee)הכי מהיר (עמלה x41.5)AllהכלSentנשלחReceivedהתקבלTableDropdown<b>Copy address to clipboard</b><b>העתק כתובת</b><b>Send to this address</b><b>שלח לכתובת זו</b><b>Find similar transactions</b><b>מצא עסקאות דומות</b><b>Remove from address book</b><b>הסר מרשימת הכתובות</b>TableHeaderPayment ID מזהה תשלוםDate תאריךBlock height גובה בלוקAmount סכוםTickDelegateDefaultברירת מחדלHighגבוהTransferOpenAlias errorשגיאה בתרגום שםPrivacy level (ringsize %1)רמת פרטיות (מספר שולחים פוטנציאלים %1)AmountסכוםTransaction priorityעדיפות העברהAllהכלQR Codeקוד QRResolveתרגםNo valid address found at this OpenAlias addressלא נמצאה כתובת חוקית עבור שם זהAddress found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofedכתובת נמצאה, אך לא ניתן לוודא את החתימה. ייתכן שכתובת זו אינה נכונה/זדוניתNo valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofedלא נמצאה כתובת חוקית עבור שם זהInternal errorשגיאה פנימיתNo address foundלא נמצאה כתובתDescription <font size='2'>( Optional )</font>תיאור <font size='2'>( אופציונלי )</font>Saved to local wallet historyנשמר בהיסטוריית הארנקSendשלחShow advanced optionsהצג הגדרות מתקדמותSweep Unmixableאיחוד יתרות שאינן ניתנות לשימושCreate tx fileייצא העברה אל קובץSign tx fileחתום על העברה מקובץSubmit tx fileבצע העברה מקובץErrorשגיאהInformationמידעPlease choose a fileאנא בחר קובץStart daemonהתחל סנכרוןAddressכתובתPaste in or select from <a href='#'>Address book</a>הדבק או בחר מ <a href='#'>ספר הכתובות</a>Can't load unsigned transaction: לא ניתן לטעון עסקאות לא חתומות:
Number of transactions:
מספר עסקאות:
Transaction #%1
העברה #%1
Recipient:
נמען (מקבל):
payment ID:
מזהה תשלום:
Amount:
סכום:
Fee:
עמלה:
Ringsize:
מספר שולחים פוטנציאלים (גודל חוג): ConfirmationאישורCan't submit transaction: העברה נכשלה: Money sent successfullyכסף נשלח בהצלחהWallet is not connected to daemon.הארנק אינו מחובר למסנכרן רשת.Connected daemon is not compatible with GUI.
Please upgrade or connect to another daemonמסנכרן הרשת המחובר אינו מתאים לגרסה של ממשק גרפי זה.
אנא עדכן את המסנכרן או התחבר למסנכרן אחרWaiting on daemon synchronization to finishממתין לסנכרון הרשת להסתייםTransaction costעלות העברהPayment ID <font size='2'>( Optional )</font>מזהה תשלום <font size='2'>( אופציונלי )</font>Slow (x0.25 fee)איטי (עמלה x0.25)Default (x1 fee)ברירת מחדל (עמלה x1)Fast (x5 fee)מהיר (עמלה x5)Fastest (x41.5 fee)הכי מהיר (עמלה x41.5)16 or 64 hexadecimal characters16 או 64 תווים הקסדצימליםTxKeyIf a payment had several transactions then each must be checked and the results combined.אם בתשלום היו מספר עסקאות, יש לוודא כל אחת מהעסקאות.AddressכתובתGenerate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message.
For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that proves the authorship of a transaction. In this case, you don't need to specify the recipient address.צור הוכחה של תשלום יוצא או נכנס על-ידי מזהה ההעברה, כתובת הנמען והודעה אופציונלית.
במקרה של תשלום יוצא, ניתן לקבל 'הוכחת בזבוז' שמאפשר להוכיח את מחבר ההעברה. במקרה זה, אין צורך לספק את כתובת הנמען.Recipient's wallet addressכתובת הנמען (המקבל)MessageהודעהOptional message against which the signature is signedהודעה אופציונלית שעליה חתומה החתימהGenerateצורVerify that funds were paid to an address by supplying the transaction ID, the recipient address, the message used for signing and the signature.
For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient address.אמת שכסף שולם לכתובת על-ידי הזנת מזהה ההעברה, כתובת הנמען, ההודעה ששומשה לחתימת החתימה
במקרה של הוכחת בזבו, אין צורך לספק את כתובת הנמען.SignatureחתימהPaste tx proofהדבק הוכחת העברהTransaction IDמזהה העברהPaste tx IDהדבק מזהה העברהCheckבדוקWizardConfigureWe’re almost there - let’s just configure some Monero preferencesכמעט סיימנו - נותר להגדיר מספר דברים אחרוניםKickstart the Monero blockchain?התנעת בסיס הנתונים של מונרו?It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet.חשוב מאוד לרשום זאת כי זהו הגיבוי היחיד שצריך בשביל הארנק.Enable disk conservation mode?הפעל מצב חסכון בשטח אחסון?Disk conservation mode uses substantially less disk-space, but the same amount of bandwidth as a regular Monero instance. However, storing the full blockchain is beneficial to the security of the Monero network. If you are on a device with limited disk space, then this option is appropriate for you.מצב חסכון בשטח אחסון משתמש בפחות מקום בשטח דיסק אך באותו נפח של תעבורת רשת. אולם, שמירת עותק של כל בסיס הנתונים תורם לבטיחות של הרשת כולה. אם אתה משתמש במכשיר עם שטח אחסון קטן, אפשרות זו מתאימה עבורך.Allow background mining?לאפשר כרייה ברקע?Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working.כרייה מאבטחת את רשת מונרו ובנוסף מתגמלת בפרס קטן על העבודה. אופציה זו מאפשרת למונרו לכרות כאשר המחשב מחובר לחשמל ואינו פעיל. הכרייה מפסיקה כאשר המחשב חוזר לפעולה.WizardCreateViewOnlyWalletCreate view only walletצור ארנק לצפייה בלבדWizardCreateWalletCreate a new walletצור ארנק חדשWizardDaemonSettingsTo be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node. <br><br> If you don't have the option to run an own node there's an option to connect to a remote node.בשביל לאפשר תקשורת לרשת מונרו הארנק שלך צריך להיות מחובר לצומת. בשביל פרטיות מקסימלית מומלץ להריץ צומת מקומית. <br><br> אם אין באפשרותך להריץ צומת מקומית משלך, יש אופציה להתחבר לצומת מרוחקת.Start a node automatically in background (recommended)התחלת צומת מקומית ברקע (מומלץ)Blockchain locationמיקום בסיס נתונים(optional)(אופציונלי)Connect to a remote node until my own node has finished syncingהתחבר לצומת מרוחקת עד שהצומת המקומית תסיים להסתנכרןConnect to a remote nodeהתחבר לצומת מרוחקתWizardDonationMonero development is solely supported by donationsפיתוח מונרו מתאפשר רק בזכות תרומותEnable auto-donations of?אפשר תרומות-אוטומטיות?% of my fee added to each transactionאחוז מהעמלה הנוסף לכל העברהFor every transaction, a small transaction fee is charged. This option lets you add an additional amount, as a percentage of that fee, to your transaction to support Monero development. For instance, a 50% autodonation take a transaction fee of 0.005 XMR and add a 0.0025 XMR to support Monero development.לכל העברה קיימת עמלה. אופציה זו מאפשרת לך להוסיף, בנוסף לעמלה, אחוז מסוים מעמלה זו כדי לתמוך בפיתוח של מונרו. למשל, תרומה אוטומטית של 50% עבור עמלה בסך 0.005 XMR תוסיף עוד 0.0025 XMR שיישלחו לצוות הפיתוח של מונרו.Allow background mining?לאפשר כרייה ברקע?Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working.כרייה מאבטחת את רשת מונרו ובנוסף מתגמלת בפרס קטן על העבודה. אופציה זו מאפשרת למונרו לכרות כאשר המחשב מחובר לחשמל ואינו פעיל. הכרייה מפסיקה כאשר המחשב חוזר לפעולה.WizardFinishEnabledפעילDisabledמבוטלLanguageשפהWallet nameשם ארנקBackup seedגיבוי משפט סודיWallet pathמיקום ארנקDaemon addressכתובת המסנכרןTestnetTestnetRestore heightשחזר גובהNew wallet details:פרטי ארנק חדש:Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page.אל תשכח לרשום את המשפט הסודי. ניתן לצפות במשפט הסודי ולשנות הגדרות בדף ההגדרות.You’re all set up!הכל מוכן!WizardMainA wallet with same name already exists. Please change wallet nameארנק עם שם כזה כבר קיים. אנא בחר שם אחרNon-ASCII characters are not allowed in wallet path or account nameתווים שאינם ASCII אינם מותרים בכתובת ארנק או שם חשבוןUSE MONEROהתחל עם מונרו!Create walletצור ארנקSuccessהצלחהThe view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in:
%1ארנק לצפייה בלבד נוצר. ניתן לפתוח אותו ע"י סגירת הארנק הנוכחי, לחיצה על "פתח ארנק מקובץ" ובחירת הארנק לצפייה ב:
%1ErrorשגיאהAbortבטלWizardManageWalletUIWallet nameשם ארנקRestore from seedשחזר ממשפט סודיRestore from keysשחזר ממפתחותFrom QR Codeמתוך קוד QRAccount address (public)כתובת חשבון (ציבורי)View key (private)מפתח צפייה (סודי)Spend key (private)מפתח שימוש (סודי)Restore height (optional)שחזר גובה (אופציונלי)Your wallet is stored inהארנק שלך מאוחסן בPlease choose a directoryאנא בחר תיקייהWizardMemoTextInputEnter your 25 word mnemonic seedהכנס את המשפט הסודי בעל 25 המיליםSeed copied to clipboardהגרעין (seed) הועתק ללוחThis seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet.חשוב <b>מאוד</b> לכתוב ולשמור את המשפט הסודי. זה כל שתצטרך כדי לגבות ולשחזר את הארנק שלך.WizardOptionsWelcome to Monero!ברוכים הבאים למונרו!Please select one of the following options:אנא בחר אחת מהאפשרויות הבאות:Create a new walletצור ארנק חדשRestore wallet from keys or mnemonic seedשחזר ארנק ממפתחות או ממשפט סודיOpen a wallet from fileפתח ארנק מקובץTestnetTestnetWizardPasswordGive your wallet a passwordהכנס סיסמה לארנק <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/>
<b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols):<br>שים לב: לא ניתן לשחזר סיסמה זו. אם תשכח אותה תצטרך לשחזר את הארנק בעזרת המשפט הסודי בעל 25 המילים.<br><br><br>הכנס סיסמה חזקה<br>(אותיות, מספרים ו/או סמלים):WizardPasswordUIPasswordסיסמהConfirm passwordוודא סיסמהWizardRecoveryWalletRestore walletשחזר ארנקWizardWelcomeWelcome to Monero!ברוכים הבאים למונרו!Please choose a language and regional format.אנא בחר שפה.mainErrorשגיאהCouldn't open wallet: לא ניתן לפתוח קובץ: Unlocked balance (waiting for block)יתרה נעולה (ממתין לבלוק)Unlocked balance (~%1 min)יתרה נעולה (~%1 דקות)Unlocked balanceיתרה נעולהRemaining blocks (local node):בלוקים שנותרו (צומת מקומית):Waiting for daemon to start...ממתין למסנכרן הרשת להתחיל...Waiting for daemon to stop...ממתין למסנכרן הרשת לעצור...Daemon failed to startמסנכרן הרשת נכשל מלהתחילPlease check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually.אנא בדוק את הארנק שלך ואת יומן המסנכרן עבור שגיאות. באפשרותך גם להתחיל %1 באופן ידני.Can't create transaction: Wrong daemon version: לא ניתן לבצע העברה: גרסת מסנכרן שגויה: Can't create transaction: לא ניתן לבצע העברה: No unmixable outputs to sweepלא קיימות יתרות שאינן ניתנות לשימושConfirmationאישור העברהPlease confirm transaction:
אנא אשר העברה:
Address: כתובת:
Payment ID: מזהה תשלום:
Amount:
סכום:
Ringsize:
מספר שולחים פוטנציאלים (גודל חוג):: Payment proofהוכחת תשלוםCouldn't generate a proof because of the following reason:
לא ניתן ליצור הוכחה בגלל הסיבה הבאה:Payment proof checkבדיקת הוכחת תשלוםBad signatureחתימה שגויהThis address received %1 monero, with %2 confirmation(s).כתובת זו קיבלה %1 מונרו, עם %2 אישורים.Good signatureחתימה נכונהWrong passwordסיסמה שגויהWarningאזהרהError: Filesystem is read onlyשגיאה: מערכת הקבצים היא לקריאה בלבדWarning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.אזהרה: נותרו רק %1 GB על ההתקן. בסיס הנתונים דורש ~%2 GB של מידע.Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.שים לב: נותרו רק %1 GB על ההתקן. בסיס הנתונים דורש ~%2 GB של מידע.Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.שים לב: התיקייה lmdb לא נמצאה(בסיס הנתונים). יוצר תיקייה חדשה.CancelביטולPassword changed successfullyהסיסמא הוחלפה בהצלחהError: שגיאה: Tap again to close...לחץ שוב כדי לסגור...Daemon is runningמסנכרן פועלDaemon will still be running in background when GUI is closed.מסנכרן הרשת עדיין ירוץ ברקע כאשר התוכנה תיסגר.Stop daemonעצור סנכרוןNew version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2גרסה חדשה של מונרו זמינה: %1<br>%2
Number of transactions:
מספר עסקאות: HIDDENמוסתר
Fee:
עמלה:
Description:
תיאור: Amount is wrong: expected number from %1 to %2סכום שגוי: טווח הערכים הוא %1 עד %2Insufficient funds. Unlocked balance: %1יתרה אינה מספיקה. יתרה זמינה: %1Couldn't send the money: שליחת הכסף נכשלה: InformationמידעMoney sent successfully: %1 transaction(s) כסף נשלח בהצלחה: %1 עסקאותTransaction saved to file: %1העברה נשמרה לקובץ: %1This address received %1 monero, but the transaction is not yet minedכתובת זו קיבלה %1 מונרו, אך ההעברה טרם אושרה ע"י הרשתThis address received nothingכתובת זו לא קיבלה כלוםBalance (syncing)יתרה (סנכרון מתבצע)BalanceיתרהPlease wait...אנא המתן...Program setup wizardאשף התקנהMoneroמונרוsend to the same destinationשלח לאותו היעד