AddressBookAddress位址Qr CodeQR碼Payment ID <font size='2'>(Optional)</font>付款 ID <font size='2'>(可選填)</font>4.. / 8..4.. / 8..Paste 64 hexadecimal characters貼上16進位字元之位址Description <font size='2'>(Optional)</font>標記 <font size='2'>(選填)</font>Give this entry a name or description給予這個位址一個名稱或敘述Add新增Error錯誤Invalid address無效的位址Can't create entry無法新增位址AddressBookTableNo more results沒有更多了Payment ID:付款 ID:Address copied to clipboard位址已複製到剪貼簿DaemonConsolecommand + enter (e.g help)輸入指令後按下 enter 送出 (範例: help)DaemonManagerDialogStarting local node in %1 seconds將於 %1 秒後啟動本機節點Start daemon (%1)啟動節點 (%1)Use custom settings使用自訂設定DashboardQuick transfer快速轉帳SEND付款<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> looking for security level and address book? go to <a href='#'>Transfer</a> tab<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> 需要安全等級設定或付款位址簿嗎? 請至 <a href='#'>Transfer</a> 分頁DashboardTableNo more results沒有更多了Date日期Balance餘額Amount金額History selected: SearchDate fromDate toSortBlock height區塊高度Date日期No history...HistoryTableTx ID:轉帳ID (Tx ID):Payment ID:付款 ID:Tx key:轉帳金鑰 (Tx key):Tx note:轉帳附註:Destinations:目標:Rings:環狀簽名:No more results沒有更多了Sent付款Received收款To 發送至 Address copied to clipboard位址已複製到剪貼簿Blockheight區塊高度Description附註(%1/%2 confirmations)(%1/%2 次確認)UNCONFIRMED未確認的交易FAILED交易失敗PENDING待確認的交易Fee手續費HistoryTableInnerColumnCopied to clipboard已複製至剪貼簿HistoryTableMobileTx ID:轉帳 ID (Tx ID):Payment ID:付款 ID:Tx key:轉帳金鑰 (Tx key):Tx note:轉帳附註:Destinations:發送到:Rings:環狀簽名:No more results沒有更多了(%1/%2 confirmations)(%1/%2 次確認)UNCONFIRMED未確認的交易FAILED交易失敗PENDING待確認的交易InputDialogCancel取消Ok好的KeysMnemonic seed助記種子碼Keys金鑰WARNING: Do not reuse your Monero keys on another fork, UNLESS this fork has key reuse mitigations built in. Doing so will harm your privacy.警告: 請勿在其他的分叉幣上重複使用你的金鑰,除非該幣已內建金鑰重複使用保護措施,否則這將傷害你的交易隱私。Export wallet匯出錢包Spendable Wallet可花費的錢包(Spendable)View Only Wallet唯讀的錢包(View Only)Secret view key查看私鑰 (Secret view key)Public view key查看公鑰 (Public view key)Secret spend key花費私鑰 (Secret spend key)Public spend key花費公鑰 (Public spend key)(View Only Wallet - No mnemonic seed available)(唯讀錢包 - 無法顯示種子碼)LeftPanelBalance餘額Unlocked balance總餘額Send付款Receive收款RRProve/check證明 / 檢查KKHistory歷史紀錄View Only唯讀TestnetTestnet網路StagenetStagenet網路Address book位址簿BBHHAdvanced進階功能DDMining挖礦MMShared RingDB共享環簽資料庫Seed & Keys種子碼 & 金鑰YYWallet錢包Daemon節點Sign/verify簽署 / 驗證EESSGGIISettings錢包設定LineEditCopyCopied to clipboard已複製至剪貼簿LineEditMultiCopyCopied to clipboard已複製至剪貼簿MiddlePanelBalance總餘額Unlocked Balance可用餘額MiningSolo mining獨立挖礦 (Solo mining)(only available for local daemons)(僅限於使用本地端節點)Your daemon must be synchronized before you can start mining您必須在節點完全同步之後才能開始進行挖礦Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck!挖礦可增進 Monero 網路的安全性,只要越多使用者在挖礦,Monero 網路就會越難以被攻擊。<br> <br>挖礦也同時提供您機會賺取一些額外的 Monero 幣,因為在挖礦時,您的電腦將被用來尋找 Monero 區塊的解答,每當您找到一個區塊的解答,您即可以獲得其附帶的獎勵金,祝您好運!CPU threadsCPU執行緒數量(optional)(選填)Background mining (experimental)背景挖礦 (實驗性功能)Enable mining when running on battery允許在使用電池時挖礦Manage miner挖礦管理Start mining開始挖礦Error starting mining啟動挖礦時發生錯誤Couldn't start mining.<br>無法啟動挖礦<br>Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br>僅能使用本地端節點以進行挖礦,請先執行本地端節點<br>Stop mining停止挖礦Status: not mining狀態: 沒有在進行挖礦Mining at %1 H/s目前挖礦速率為 %1 H/sNot mining沒有在進行挖礦Status: 狀態:MobileHeaderUnlocked Balance:可用餘額:NavbarWallet錢包LayoutNodeLogInfoNetworkStatusItemSynchronizing同步區塊中Remote node遠端節點Connected已連接Wrong version版本錯誤Disconnected已離線Invalid connection status無效的連接狀態Network status網路同步狀態NewPasswordDialogPlease enter new password請入新的密碼Please confirm new password請確認新的密碼Cancel取消Continue繼續PasswordDialogPlease enter wallet password請輸入錢包的密碼Please enter wallet password for: 請輸入這個錢包的密碼:Cancel取消Continue繼續PrivacyLevelSmallLow低Medium中High高ProgressBar%1 blocks remaining: %1剩餘區塊:Synchronizing %1同步%1中QRCodeScannerQrCode Scanned已掃描QR碼ReceiveWARNING: no connection to daemon警告: 沒有與節點(daemon)建立連線No transaction found yet...目前沒有交易...Transaction found已找到交易資訊%1 transactions found已找到 %1 筆交易資訊With more MoneroMonero 多於預期金額With not enough MoneroMonero 少於預期金額Expected預期收到金額Total received總共已收到Set the label of the selected address:為選擇的位址加上標籤:Addresses位址Help幫助<p>This QR code includes the address you selected above andthe amount you entered below. Share it with others (right-click->Save) so they can more easily send you exact amounts.</p><p>這個QR碼包含了上面選擇的位址和輸入的金額,將之提供給對方 (右鍵儲存) 可使他們可以輕鬆地發送正確的金額給你。</p>Create new address產生新位址Set the label of the new address:為新的位址加上標籤:(Untitled)(未命名)Advanced options進階選項QR CodeQR碼confirmations交易確認confirmation交易確認Transaction ID copied to clipboard交易ID已複製至剪貼簿Enable啟用Address copied to clipboard位址已複製到剪貼簿<p>This QR code includes the address you selected above and the amount you entered below. Share it with others (right-click->Save) so they can more easily send you exact amounts.</p><p>這個QR碼包含了以上位址與其下輸入的金額。分享給您的交易對象(右鍵儲存)後他們即可方便地發送正確的金額給您。</p>Amount to receive欲接收的金額Tracking追蹤中Tracking payments追蹤支付款<p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p><p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p><p><font size='+2'>這是一個簡單的交易追蹤器:</font></p><p>讓你的顧客掃描此 QR 碼以進行付款 (若該顧客的錢包支援QR碼掃描)。</p><p>此頁面將會自動在區塊鏈上或交易池中尋找屬於該QR碼的交易,若你有設定金額則這頁面將同時會檢查其進帳的金額總和。</p><p>你可以自行決定是否接受尚未確認的交易,通常它不久之後就會完成確認,但也有可能須等待一段時間,因此若是交易較大筆的金額,你或許可以等待一(或多個)確認確保安全。</p>Save QrCode儲存 QR 碼Failed to save QrCode to 無法儲存 QR 碼至Save As另存為Amount金額RemoteNodeEditRemote Node Hostname / IP遠端節點的網址 / IPPort通訊埠SearchInputSearch by...搜尋條件...SEARCH搜尋SettingsInfoGUI version: GUI 版本: Embedded Monero version: 內嵌 Monero 版本: Wallet path: 錢包檔案路徑: Wallet creation height: 錢包建立時高度: <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (點這裡更改)</a>Set a new restore height:設定新的回復高度:Rescan wallet cache重新掃描錢包快取Are you sure you want to rebuild the wallet cache?
The following information will be deleted
- Recipient addresses
- Tx keys
- Tx descriptions
The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
你確定要重建錢包快取嗎?
下列資訊將會遺失
- 收款者地址
- 交易金鑰
- 交易附註
舊的錢包快取將會被重新命名並可在之後用來回復。
Cancel取消Invalid restore height specified. Must be a number.無效的回復高度,必須要是個數字。Wallet log path: 錢包日誌檔案路徑: Copy to clipboard複製到剪貼簿Copied to clipboard已複製至剪貼簿SettingsLayoutCustom decorations自訂裝飾No Layout options exist yet in mobile mode.行動裝置版本中尚無介面選項。SettingsLogLog level日誌層級Daemon log節點日誌command + enter (e.g 'help' or 'status')輸入指令後按下 enter 送出 (範例: help 或 status)SettingsNodeLocal node本機節點The blockchain is downloaded to your computer. Provides higher security and requires more local storage.區塊鏈將會下載到你的電腦中,這帶來較高的安全性但需要較多的儲存空間。Remote node遠端節點Uses a third-party server to connect to the Monero network. Less secure, but easier on your computer.使用第三方的遠端節點以連接到 Monero 網路,較不安全,但簡易使用。To find a remote node, type 'Monero remote node' into your favorite search engine. Please ensure the node is run by a trusted third-party.如果需要遠端節點,上網搜尋「 Monero 遠端節點 」。請確認該節點是由可信任的第三方所架設。Address節點位址Port通訊埠(optional)(選填)Password密碼Connect連接Stop local node停止本機節點Start daemonBlockchain location區塊鏈檔案儲存位置 <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (更改)</a>(default)(預設)Daemon startup flags節點啟動參數Bootstrap AddressBootstrap 位址Bootstrap PortBootstrap 連接埠SettingsWalletClose this wallet關閉這個錢包Logs out of this wallet.登出這個錢包。Close wallet關閉錢包Create a view-only wallet建立唯讀錢包 (view only wallet)Creates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending.Create wallet建立錢包Show seed & keys顯示種子碼與金鑰Store this information safely to recover your wallet in the future.請將此份資訊安全地儲存以在未來能夠回復你的錢包。Show seed顯示種子碼Rescan wallet balance重新掃描錢包餘額Use this feature if you think the shown balance is not accurate.當你認為錢包餘額不正確時可使用此功能。Rescan重新掃描Error錯誤Error: 錯誤: Information資訊Successfully rescanned spent outputs.成功重新掃描花費輸出。SharedRingDBShared RingDB共享環簽資料庫This page allows you to interact with the shared ring database. This database is meant for use by Monero wallets as well as wallets from Monero clones which reuse the Monero keys.本頁面可以讓你對共享環簽資料庫進行操作,這個資料庫可以讓 Monero 錢包與其重複使用金鑰的分叉幣錢包共享環簽資訊。Outputs marked as spent被排除的交易輸出Help幫助In order to obscure which inputs in a Monero transaction are being spent, a third party should not be able to tell which inputs in a ring are already known to be spent. Being able to do so would weaken the protection afforded by ring signatures. If all but one of the inputs are known to be already spent, then the input being actually spent becomes apparent, thereby nullifying the effect of ring signatures, one of the three main layers of privacy protection Monero uses.<br>To help transactions avoid those inputs, a list of known spent ones can be used to avoid using them in new transactions. Such a list is maintained by the Monero project and is available on the getmonero.org website, and you can import this list here.<br>Alternatively, you can scan the blockchain (and the blockchain of key-reusing Monero clones) yourself using the monero-blockchain-mark-spent-outputs tool to create a list of known spent outputs.<br>為了要混淆 Monero 真實被花用過的交易輸入,第三方不應能得知在環簽內的交易組合中哪一個交易是已經被花用的,否則環簽的保護效果將被減弱。若被觀察出只有一個交易輸出是尚未被花用的則該筆交易的來源將會變得顯而易見,也就等於損失了 Monero 的三大保護隱私保護其中之一: 環狀簽名。<br>若要避免發生這類狀況,一個已知被花用的交易輸出名單可以用來避免在新的交易中使用到這些輸出,此份名單是由 Monero 專案所維護,可以在 getmonero.org 網站上找到並在此匯入。<br>或是你可以選擇使用 monero-blockchain-mark-spent-outputs tool 自行掃描區塊鏈(與重複使用金鑰的分叉幣區塊鏈)以產生該份名單。<br>This sets which outputs are known to be spent, and thus not to be used as privacy placeholders in ring signatures. 這些交易輸出是已知被花用過的,因此不應在環狀簽名中使用以維護隱私安全。You should only have to load a file when you want to refresh the list. Manual adding/removing is possible if needed.只當你需要更新列表時才載入該檔案,若需要時可手動新增或移除項目。Please choose a file from which to load outputs to mark as spent請選擇一個檔案以載入交易輸出排除名單Path to file檔案路徑Filename with outputs to mark as spent欲排除的交易輸出檔案名稱Browse瀏覽Load載入Or manually mark a single output as spent/unspent:或手動排除/恢復一個單獨的交易輸出:Paste output amount貼上交易輸出數量Paste output offset貼上交易輸出偏移量Mark as spent排除Mark as unspent恢復Rings環狀簽名In order to avoid nullifying the protection afforded by Monero's ring signatures, an output should not be spent with different rings on different blockchains. While this is normally not a concern, it can become one when a key-reusing Monero clone allows you to spend existing outputs. In this case, you need to ensure this existing outputs uses the same ring on both chains.<br>This will be done automatically by Monero and any key-reusing software which is not trying to actively strip you of your privacy.<br>If you are using a key-reusing Monero clone too, and this clone does not include this protection, you can still ensure your transactions are protected by spending on the clone first, then manually adding the ring on this page, which allows you to then spend your Monero safely.<br>If you do not use a key-reusing Monero clone without these safety features, then you do not need to do anything as it is all automated.<br>為了避免讓 Monero 的環狀簽名保護失效,一個交易輸出應避免在不同的區塊鏈中以不同的環簽組合所花用。這通常不需要擔心,但當你在重複使用金鑰的分叉幣區塊鏈上花用現有的交易輸出時就得注意,必需在兩條鏈上使用相同的環簽組合。<br>這個保護措施在Monero或其他注重保護你的隱私的軟體中重複使用金鑰時都應是自動完成的。<br>如果你正在使用重複使用金鑰的分叉幣且該幣並未包含此保護措施,你必須先於分叉幣上花用交易,再將環簽在此匯入以確保您的Monero交易隱私安全。<br>若你沒有使用未經保護的分叉幣則不須任何處置,因為這保護措施將會自動完成。<br>This records rings used by outputs spent on Monero on a key reusing chain, so that the same ring may be reused to avoid privacy issues.這記錄著在 Monero 鏈上所使用過的環狀簽名組合,因此相同組合應在重複金鑰的分叉鏈上沿用以確保隱私安全。Key image金鑰映像Paste key image貼上金鑰映像Get ring取得環簽Get Ring取得環簽No ring found沒有找到環狀簽名Set ring設定環簽Set Ring設定環簽I intend to spend on key-reusing fork(s)我想要在重複使用金鑰的分叉幣上花用I might want to spend on key-reusing fork(s)我可能想要在重複使用金鑰的分叉幣上花用Relative相對的Segregation height:分叉區塊高度:SignGood signature良好的簽署This is a good signature這份簽署沒有問題Bad signature有問題的簽署This signature did not verify這份簽署無法通過驗證Message to sign欲簽署的訊息Sign簽署This page lets you sign/verify a message (or file contents) with your address.此頁面可以讓你使用錢包位址簽署/驗證一段訊息或檔案內容。Message訊息Message from file從檔案匯入訊息Path to file檔案路徑Browse瀏覽Verify message驗證訊息Verify file驗證檔案Address位址Please choose a file to sign請選擇一個欲簽署的檔案Verify驗證Please choose a file to verify請選擇一個欲驗證的檔案Signature簽署結果Message to verify欲驗證的訊息Filename with message to verify附帶簽署訊息的檔案名稱StandardDialogDouble tap to copy雙點擊以複製Content copied to clipboard內容已複製到剪貼簿Cancel取消OK好的StandardDropdownLow (x1 fee)低 (1倍手續費)Medium (x20 fee)中 (20倍手續費)High (x166 fee)高 (166倍手續費)Slow (x0.25 fee)較慢 ( x0.25 手續費 )Default (x1 fee)預設 ( x1 手續費 )Fast (x5 fee)快速 ( x5 手續費 )Fastest (x41.5 fee)優先 ( x41.5 手續費 )All全部Sent付款Received收款TableDropdown<b>Copy address to clipboard</b><b>複製至剪貼簿</b><b>Send to this address</b><b>轉帳至此錢包位址</b><b>Find similar transactions</b><b>尋找相似的交易</b><b>Remove from address book</b><b>從位址簿中移除</b>TableHeaderPayment ID付款 IDDate日期Block height區塊高度Amount金額TickDelegateDefault預設High高TransferOpenAlias errorOpenAlias 錯誤Amount金額Transaction priority交易優先程度Slow (x0.25 fee)較慢 ( x0.25 手續費 )Fast (x5 fee)快速 ( x5 手續費 )Fastest (x41.5 fee)優先 ( x41.5 手續費 )QR CodeQR碼Resolve解析OpenAlias<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Start daemon</a><font size='2'>)</font><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>啟動節點</a><font size='2'>)</font>Normal (x1 fee)正常 ( x1 手續費 )<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> 位址 <font size='2'> ( </font> <a href='#'>位址簿</a><font size='2'> )</font>No valid address found at this OpenAlias address無效的 OpenAlias address 位址Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed已找到位址,但無法驗證其 DNSSEC 的簽署,此位址有可能受到欺騙攻擊的風險No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed無法找到有效位址,但無法驗證其 DNSSEC 的簽署,此位址有可能受到欺騙攻擊的風險Internal error內部錯誤No address found沒有找到位址Description <font size='2'>( Optional )</font>標記 <font size='2'>( 選填 )</font>Saved to local wallet history儲存至本機錢包紀錄Send付款Monero sent successfullyMonero 發送成功Sweep Unmixable去除無法混幣的金額Create tx file建立交易檔案(tx file)All全部Advanced options進階選項Sign tx file簽署一個交易檔案Submit tx file提交交易檔案Error錯誤Information資訊Please choose a file請選擇一個檔案Automatic自動Export key images匯出金鑰Import key images匯入金鑰Can't load unsigned transaction: 無法載入未簽署的交易:
Number of transactions:
交易數量:
Transaction #%1
交易 #%1
Recipient:
接收方:
payment ID:
付款 ID:
Amount:
金額:
Fee:
手續費:
Ringsize:
環簽大小: Confirmation確認Can't submit transaction: 無法送出交易: Wallet is not connected to daemon.錢包尚未與節點建立連線。Connected daemon is not compatible with GUI.
Please upgrade or connect to another daemon已連接的節點與此GUI錢包不相容
請更新軟體版本或是連接至另一個節點Waiting on daemon synchronization to finish正在等待節點完成同步Payment ID <font size='2'>( Optional )</font>付款ID <font size='2'>( 可不填 )</font>16 or 64 hexadecimal characters16 或 64 十六進位字元TxKeyIf a payment had several transactions then each must be checked and the results combined.如果該付款包含數個交易,則檢查結果將會合併在一起。Address位址Prove Transaction證明交易Generate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message.
For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that proves the authorship of a transaction. In this case, you don't need to specify the recipient address.在此你可以利用交易ID、收款者位址與一些訊息產生一份付款或收款的證明
當你要證明一筆付款時,你可以直接產生一份"交易證明"來證明該筆交易而不需要輸入收款位址。Recipient's wallet address接受方的錢包位址Message訊息Optional message against which the signature is signed選填,可輸入簽署過的訊息Generate產生Check Transaction檢查交易Verify that funds were paid to an address by supplying the transaction ID, the recipient address, the message used for signing and the signature.
For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient address.在此你可以利用交易ID、收款者位址、訊息與簽名來驗證資金確實有被支付到某個位址。
如果你是要證明支付,則可以不需要輸入收款位址。Signature簽名Paste tx proof貼入交易證明Transaction ID交易IDPaste tx ID貼上交易 ID (tx ID)Check檢查UtilsWrong password密碼錯誤WizardConfigureWe’re almost there - let’s just configure some Monero preferences就快完成了 - Monero 還需要一點設定Kickstart the Monero blockchain?開始同步 Monero 區塊鏈?It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet.請注意這是唯一需要備份的錢包資訊,請一定要抄寫下來。Enable disk conservation mode?啟動硬碟節約模式?Disk conservation mode uses substantially less disk-space, but the same amount of bandwidth as a regular Monero instance. However, storing the full blockchain is beneficial to the security of the Monero network. If you are on a device with limited disk space, then this option is appropriate for you.硬碟節約模式能精簡區塊鏈的資料而減少硬碟空間的使用量,但保存完整的區塊鏈能加強 Monero 網路的安全性,當您需要在容量較小的硬碟上執行,那麼這個功能就很適合您,此功能對於網路頻寬的用量沒有影響。Allow background mining?允許程式在背景挖礦嗎?Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working.啟動挖礦功能可讓 Monero 的系統網路更加安全,且在工作完成時獲得小額的獎勵金。這個功能只會在電腦插著電源並且閒置時才會自動啟動,當您繼續使用電腦後即會停止挖礦。WizardCreateViewOnlyWalletCreate view only wallet建立唯讀錢包(view only wallet)WizardCreateWalletCreate a new wallet建立一個新的錢包WizardCreateWalletFromDeviceCreate a new wallet from hardware device從硬體裝置建立一個新錢包WizardDaemonSettingsTo be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node. <br><br> If you don't have the option to run your own node, there's an option to connect to a remote node.為了連接至Monero的交易網路,你必須連接至Monero的節點。為了確保最佳的隱私狀態,我們建議你可以運行自己的節點。 <br><br> 如果真的不方便運行自己的節點,你可以選擇連接至遠端的節點。Start a node automatically in background (recommended)啟動節點於背景中運行 (建議)Blockchain location區塊鏈檔案儲存位置(optional)(選填)Bootstrap node (leave blank if not wanted)Bootstrap節點(若不需要則留空)Connect to a remote node連接到遠端節點WizardDonationMonero development is solely supported by donationsMonero 的開發完全由贊助所支持Enable auto-donations of?啟動在每一筆交易金額的?% of my fee added to each transaction% 比例自動贊助For every transaction, a small transaction fee is charged. This option lets you add an additional amount, as a percentage of that fee, to your transaction to support Monero development. For instance, a 50% autodonation take a transaction fee of 0.005 XMR and add a 0.0025 XMR to support Monero development.在每一筆交易中 Monero 系統都會收取小額的手續費,而這個選項則是讓你可以增加額外的金額贊助 Monero 的開發,比例以當次交易的手續費計算,譬如 50% 的自動贊助將會從0.005 XMR的手續費算出 0.0025 XMR 的金額贊助給 Monero 開發團隊。Allow background mining?允許程式在背景挖礦嗎?Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working.啟動挖礦功能可讓 Monero 的網路更加安全,且在工作完成時獲得小額的獎勵金。這個功能只會在電腦插著電源並且閒置時才會自動啟動,當您繼續使用電腦後即會停止挖礦。WizardFinishEnabled啟用Disabled停用StagenetStagenet網路Mainnet主網路Language語言Wallet name錢包名稱Backup seed備份種子碼(seed)Wallet path錢包位置Daemon address節點位置Testnet連接到測試用網路Network Type網路類型Restore height指定區塊高度New wallet details:新錢包詳細資訊:Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page.請別忘記寫下您的種子碼,您隨時可以在設定裡查看錢包的種子碼。You’re all set up!您已完成所有設定!WizardMainA wallet with same name already exists. Please change wallet name已有重複的錢包名稱存在,請更改錢包名稱USE MONERO開始使用 MONEROCreate wallet建立錢包Success成功The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in:
%1唯讀錢包已被建立,您可以在關閉此錢包後使用"以檔案開啟錢包"的選項,並選擇以下的檔案:
%1Error錯誤Abort中止WizardManageWalletUIWallet name錢包名稱Restore from seed從種子碼(seed)回復Restore from keys從金鑰回復From QR Code來自 QR 碼Account address (public)帳戶位址 (公開)View key (private)View key (私鑰)Spend key (private)Spend key (私鑰)Restore height (optional)回復特定區塊高度 (可選)Subaddress lookahead (optional): <major>:<minor>子地址查詢 (選填): <major>:<minor>Device name裝置名稱LedgerLedgerYour wallet is stored in您的錢包被儲存在Please choose a directory請選擇一個目錄WizardMemoTextInputEnter your 25 (or 24) word mnemonic seed輸入你的 25 (或 24) 字種子碼Seed copied to clipboard種子碼已複製到剪貼簿This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet.這種子碼是<b>非常重要</b>必須要抄寫下來並妥善保管的資訊,這是你回復錢包時所需要的所有資訊。WizardOptionsWelcome to Monero!歡迎使用 Monero!Please select one of the following options:請於下面選擇您需要的功能:Create a new wallet建立一個新的錢包Restore wallet from keys or mnemonic seed從金鑰或種子碼回復錢包Open a wallet from file以檔案開啟錢包Create a new wallet from hardware device從硬體裝置建立一個新錢包Advanced options進階選項Mainnet主網路TestnetTestnet網路StagenetStagenet網路WizardPasswordGive your wallet a password為您的錢包加上一個密碼 <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/>
<b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols):注意: 這個密碼無法被回復,如果您忘記了這個密碼,則必須使用25字種子碼回復您的錢包。<br/><br/>
<b>請輸入足夠強度的密碼</b> (使用字母, 數字或可搭配符號):WizardPasswordUIPassword密碼Confirm password確認密碼WizardRecoveryWalletRestore wallet回復錢包WizardWelcomeWelcome to Monero!歡迎使用 Monero!Please choose a language and regional format.請選擇您的語言和地區格式。mainError錯誤Couldn't open wallet: 無法開啟這個錢包:Unlocked balance (waiting for block)可用餘額 (等待區塊確認中)Unlocked balance (~%1 min)可用餘額 (約需 ~%1 分鐘確認)Unlocked balance可用餘額Waiting for daemon to start...等待節點啟動中...Waiting for daemon to stop...等待節點停止中...Daemon failed to start節點啟動失敗Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually.請查看您的錢包與節點日誌獲得錯誤訊息,您亦可嘗試手動重新啟動%1。Can't create transaction: Wrong daemon version: 無法建立此項交易: 節點版本錯誤:Can't create transaction: 無法建立此項交易:No unmixable outputs to sweep沒有無法混幣的輸出需要去除Confirmation確認Please confirm transaction:
請確認此項交易:
Payment ID:
付款 ID:
Amount:
金額:
Fee: 手續費: Waiting for daemon to sync等待節點同步中Daemon is synchronized (%1)節點已同步 (%1)Wallet is synchronized錢包已同步Daemon is synchronized節點已同步Address: 位址:
Ringsize:
環簽大小:
Number of transactions:
交易數量:
Description:
附註:
Spending address index:
轉出位址索引: Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero發送成功: %1 筆交易Payment proof付款證明Couldn't generate a proof because of the following reason:
無法產生證明,原因如下:
Payment proof check付款證明檢查Bad signature有問題的簽署This address received %1 monero, with %2 confirmation(s).這個位址收入了 %1 monero,並通過 %2 次的確認。Good signature良好的簽署Wrong password密碼錯誤Warning警告Error: Filesystem is read only錯誤: 沒有寫入權限Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.警告: 此裝置剩餘 %1 GB 可用裝置,區塊鏈需要約 %2 GB 存放空間。Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.注意: 此裝置尚有 %1 GB可用空間。 區塊鏈需要約 %2 GB的存放空間。Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.注意: 找不到lmdb資料夾。 將會建立一個新的。Cancel取消Password changed successfully更改密碼成功Error: 錯誤: Tap again to close...再按一次離開...Daemon is running節點正在執行中Daemon will still be running in background when GUI is closed.節點將在錢包介面關閉後於背景執行。Stop daemon停止節點New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2有可用的新版本 Monero 錢包: %1<br>%2Daemon log節點日誌HIDDEN已隱藏Amount is wrong: expected number from %1 to %2金額錯誤: 數字需介於 %1 到 %2 之間Insufficient funds. Unlocked balance: %1資金不足,總餘額僅有: %1Couldn't send the money: 無法付款: Information資訊Transaction saved to file: %1已儲存 %1 筆交易至檔案This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined這個位址已收到 %1 Monero 幣,但這筆交易尚未被礦工確認This address received nothing這個位址沒有收到款項Balance (syncing)總餘額 (同步中)Balance總餘額Please wait...請稍後...Program setup wizard程式設定精靈MoneroMonerosend to the same destination付款至相同位址