AddressBook Add new entry Membuat alamat baru Address Alamat <b>Tip tekst test</b> QRCODE Kode QR 4... 4... Payment ID <font size='2'>(Optional)</font> Menandai Pembayaran<font size='2'>(opsional)</font> <b>Payment ID</b><br/><br/>A unique user name used in<br/>the address book. It is not a<br/>transfer of information sent<br/>during the transfer <b>Menandai Pembayaran</b><br/><br/>Pengenal unik degunakan dalam<br/>buku alamal. Tidak pernah dikirim ke orang-orang lain Paste 64 hexadecimal characters Merekatkan 64 simbol heksadesimal Description <font size='2'>(Optional)</font> Catatan <font size='2'>(Ikhtiari)</font> Give this entry a name or description Pililah nama atau menuliskan catatan untuk alamat ini Add Tambah Error Kesalahan Invalid address Macam alamat salah Can't create entry Tidak dapat membuat catatan Description <font size='2'>(Local database)</font> Catatan <font size='2'>(Disimpan secara lokal)</font> <b>Tip test test</b><br/><br/>test line 2 ADD TAMBAH Payment ID Menandai Pembayaran Description Catatan AddressBookTable No more results Hasil selesai Payment ID: Menandai pembayaran: BasicPanel Locked Balance: Saldo Rekening Terkunci: 78.9239845 78.9239845 Available Balance: Saldo Rekening Tersedia: 2324.9239845 2324.9239845 DaemonConsole Close Menutup command + enter (e.g help) DaemonManagerDialog Starting Monero daemon in %1 seconds Jurik Monero akan mulai dalam %1 detik Start daemon (%1) Mulai jurik (%1) Use custom settings DaemonProgress Synchronizing blocks %1/%2 Menerima dan memeriksa blok %1/%2 Synchronizing blocks Menerima dan memeriksa blok Dashboard Quick transfer Pengiriman cepat SEND KIRIM <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> looking for security level and address book? go to <a href='#'>Transfer</a> tab <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> mencari tingkatan sekuritas dan buku alamat? Marilah ke <a href='#'>Transfert</a> DashboardTable No more results Hasil selesai Date Tanggal Balance Saldo Rekening Amount Jumlah History selected: terpilih: Filter transaction history Menyaring riwayat transaksi <b>Total amount of selected payments</b> <b>Jumlah total untuk pembayaran yang dipilih</b> Type for incremental search... Mengetik untuk pencarian tambahan... Filter Menyaring Incremental search Pencarian aktif Search transfers for a given string Cari pembayaran dengan catatan khusus Type search string Masukan catatan yang ingin dicari Date from Dari tanggal <b>Tip tekst test</b> To Ke FILTER MENYARING Advanced filtering Penyaringan terperinci Type of transaction Golongan transaksi Amount from Jumlah dari HistoryTable Tx ID: Menandai transaksi: Payment ID: Menandai pembayaran: Tx key: Kunci transaksi: Tx note: Catatan untuk transaksi: Destinations: Tujuan-tujuan: No more results Hasil selesai Details Rincian BlockHeight: Ketinggian blok: (%1/10 confirmations) (%1/10) konfirmasi UNCONFIRMED BELUM DIKONFIRMASI PENDING TERTUNDA Date Tanggal Amount Jumlah Fee Biaya LeftPanel Balance Saldo Rekening Test tip 1<br/><br/>line 2 Unlocked balance Saldo rekening yang tidak terkunci Test tip 2<br/><br/>line 2 Send KIRIM T T Receive Menerima R R Verify payment Mengesahkan pembayaran K K History Riwayat Testnet Testnet (jaringan pelatihan) Address book Buku alamat B B H H Advanced Terperinci D D Mining Pertambangan M M Check payment Mengesahkan pembayaran Sign/verify Menandatangani/mengesahkan E E S S I I Settings Pengaturan MiddlePanel Balance: Saldo rekening: Unlocked Balance: Saldo rekening yang tidak terkunci: Balance Saldo Rekening Unlocked Balance Saldo rekening yang tidak terkunci Mining Solo mining Pertambangan sendiri (only available for local daemons) (Hanya untuk jurik lokal) Mining helps the Monero network build resilience.<br> Pertambangan menjaminkan sekuritas jaringan Monero.<br> The more mining is done, the harder it is to attack the network.<br> Makin banyak pertambangan, makin jaringan lebih mempertahankan Mining also gives you a small chance to earn some Monero.<br> Pertambangan juga memberikan Anda sebuah kesempatan supaya memenangkan sedikit Monero.<br> Your computer will search for Monero block solutions.<br> Komputer Anda akan menebak untuk kunci blok Monero.<br> If you find a block, you will get the associated reward.<br> Jika Anda menemukan kunci yang pas, Anda akan menang sedikit Monero Mining helps the Monero network build resilience. The more mining is done, the harder it is to attack the network. Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will search for Monero block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. CPU threads Nomor ulir CPU (optional) (opsional) Background mining (experimental) Pertambangan latar belakang Enable mining when running on battery Memboleh pertambangan dengan daya baterai Manage miner Mengelola pertambangan Start mining Mulai pertambangan Error starting mining Kesalahan mulai pertambangan Couldn't start mining.<br> Tidak dapat mulai pertambangan.<br> Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br> Pertambangan hanya diboleh dengan jurik lokal. Mohon mulai jurik yang lokal jika Anda ingin pertambangan.<br> Stop mining Berhenti pertambangan Status: not mining Status: tidak pertambangan Mining at %1 H/s Pertambangan %1 H/s (tebakan per detik) Not mining Tidak pertambangan Status: Status: NetworkStatusItem Synchronizing Menerima dan memeriksa blok Connected Tersambung Wrong version Versi salah Disconnected Koneksi terputus Invalid connection status Status sambungan salah Network status Status jaringan PasswordDialog Please enter wallet password Silahkan masuk kata sandi untuk dompet Anda Please enter wallet password for:<br> Silahkan masuk kata sandi untuk dompet:<br> Cancel Membatalkan Ok Ok PrivacyLevelSmall LOW RENDAH MEDIUM SEDANG HIGH TINGGI Low Rendah Medium Sedang High Tinggi ProgressBar Establishing connection... Sedang berkomunikasi... Blocks remaining: %1 Jumlah blok yang tersisa: %1 Synchronizing blocks Menerima dan memeriksa blok Receive Invalid payment ID Menandai pembayaran salah WARNING: no connection to daemon PERINGATAN: tidak dapat koneksi dengan jurik in the txpool: %1 dalam txpool: %1 %2 confirmations: %3 (%1) %2 konfirmasi: %3 (%1) 1 confirmation: %2 (%1) 1 konfirmasi: %2 (%1) No transaction found yet... Transaksi belum dapat ditemukan... Transaction found Transaksi ditemukan %1 transactions found %1 transaksi ditemukan with more money (%1) dengan lebih uang (%1) with not enough money (%1) Address Alamat ReadOnly wallet address displayed here Alamat dompet BacaSaja ditampilkan disini 16 hexadecimal characters Integrated address Alamat tergabung (menandai pembayaran sudah termasuk) ReadOnly wallet integrated address displayed here Alamat tergabung dompet BacaSaja ditampilkan disini <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font> Tracking payments Pembayaran pelacakan <p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p> Save QrCode Menyimpan Kode QR Failed to save QrCode to Tidak dapat menyimpan Kode QR di Save As Menympan dengan nama Payment ID Menandai pembayaran 16 or 64 hexadecimal characters 16 atau 64 simbol heksadesimal Generate Membuat Amount Jumlah RightPanel Twitter Twitter News Berita Help Bantuan About Tentang SearchInput Search by... Cari dengan... SEARCH MENCARI Settings Click button to show seed Pekan tombol untuk menunjukkan biji acak Anda Mnemonic seed: Kata-kata biji acak Anda: It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. Sangat penting ini dicatat karena cuma oleh sebagai ini dompet Anda dapat dipulihkan Create view only wallet Membuat dompet hanya untuk menonton Show seed Menunjukkan biji acak Manage daemon Mengelola jurik Start daemon Mulai jurik Stop daemon Berhenti jurik Show status Menunjukkan status Daemon startup flags Bendera saat mulai jurik (optional) (opsional) Daemon address Alamat jurik Hostname / IP Nama host / IP Port Port Login (optional) Login (opsional) Username Nama pengguna Password Kata sandi Save Menyimpan Layout settings Pengaturan tata letak Custom decorations Dekorasi kustom Log level Tingkat log (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) (e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG) Version Versi GUI version: Versi GUI: Embedded Monero version: Daemon log Log jurik Wallet mnemonic seed Kata-kata biji acak untuk dompet Anda Error Kesalahan Wrong password Manage wallet Mengelola dompet Anda Close current wallet and open wizard Menutup dompet saat ini dan membuka wizard Close wallet Menutup dompet Sign Good signature Tandatangan bagus This is a good signature Ini adalah tandatangan yang bagus Bad signature Tandatangan buruk This signature did not verify Tandatangan ini tidak dapat disahkan Sign a message or file contents with your address: Menandatangani pesan atau isi arsip dengan alamat Anda: Either message: Atau pesan: Message to sign Pesan untuk ditandatangani Sign Please choose a file to sign Select Verify Please choose a file to verify <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Signing address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> SIGN MENANDATANGANI Or file: Atau arsip: SELECT MEMILIH Filename with message to sign Nama arsip dengan pesan untuk ditandatangani Signature Tanda tangan Verify a message or file signature from an address: Mengesahkan pesan atau tanda tangan arsip dari alamat: Message to verify Pesan untuk disahkan VERIFY MENGESAHKAN Filename with message to verify Nama arsip dengan pesan untuk disahkan <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Signing address <font size='2'> ( Type in or select from </font> <a href='#'>Address</a><font size='2'> book )</font> <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Alamat penandatanganan <font size='2'> ( Mengetikkan atau memilih dari </font> <a href='#'>Buku alamat</a><font size='2'> )</font> StandardDialog Ok Ok Cancel Membatalkan StandardDropdown Low (x1 fee) Medium (x20 fee) High (x166 fee) All Sent Received TableDropdown <b>Copy address to clipboard</b> <b>Send to same destination</b> <b>Find similar transactions</b> <b>Remove from address book</b> TableHeader Payment ID Date Tanggal Block height Amount Jumlah TickDelegate LOW RENDAH MEDIUM SEDANG HIGH TINGGI Normal Medium Sedang High Tinggi Transfer OpenAlias error Privacy level (ringsize %1) <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Start daemon</a><font size='2'>)</font> Amount Jumlah Transaction priority Kepentingan transaksi all Low (x1 fee) Medium (x20 fee) High (x166 fee) <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font> QR Code Resolve No valid address found at this OpenAlias address Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofed No valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofed Internal error No address found Description <font size='2'>( Optional )</font> Saved to local wallet history Send KIRIM Show advanced options Sweep Unmixable create tx file sign tx file submit tx file Rescan spent Error Kesalahan Error: Information Informasi Sucessfully rescanned spent outputs Please choose a file Can't load unsigned transaction: Number of transactions: Jumlah transaksi: Transaction #%1 Recipient: payment ID: Amount: Fee: Ringsize: Confirmation Konfirmasi Can't submit transaction: Money sent successfully Wallet is not connected to daemon. Connected daemon is not compatible with GUI. Please upgrade or connect to another daemon Waiting on daemon synchronization to finish or ALL atau SEMUA LOW RENDAH MEDIUM SEDANG HIGH TINGGI Privacy level Tingkatan privasi Transaction cost Biaya transaksi <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Type in or select from </font> <a href='#'>Address</a><font size='2'> book )</font> <style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Alamat <font size='2'> ( Mengetikkan atau memilih dari </font> <a href='#'>Buku alamat</a><font size='2'> )</font> Payment ID <font size='2'>( Optional )</font> Menandai pembayaran <font size='2'>( Ikhtiari )</font> 16 or 64 hexadecimal characters 16 atau 64 simbol heksadesimal Description <font size='2'>( An optional description that will be saved to the local address book if entered )</font> Catatan <font size='2'>(Catatan ikhtiari yang akan disimpan dalam buku alamat lokal)</font> SEND KIRIM SWEEP UNMIXABLE MENGUMPULKAN KELUARAN YANG TIDAK DAPAT DICAMPUR TxKey You can verify that a third party made a payment by supplying: Anda bisa periksa pembayaran oleh pihak ketiga dengan: - the recipient address, - alamat penerima, - the transaction ID, - menandai transaksi - the tx secret key supplied by the sender - rahasia transaksi dari pengirim If a payment was made up of several transactions, each transaction must be checked, and the results added Jika pembayaran termasuk beberapa transaksi, setiapnya harus diperiksa dan hasil ditambah Verify that a third party made a payment by supplying: - the recipient address - the transaction ID - the secret transaction key supplied by the sender If a payment had several transactions then each must be checked and the results combined. Address Alamat Recipient's wallet address Alamat dompet penerima Transaction ID Menandai transaksi Paste tx ID Paste tx key Check Transaction ID here Menandai transaksi disini Transaction key Kunci transaksi Transaction key here Kunci transaksi disini CHECK MEMERIKSA WizardConfigure We’re almost there - let’s just configure some Monero preferences Hampir selesai - marilah kita pilih preferensi dalam Monero Kickstart the Monero blockchain? Mulailah rantaiblok Monero? It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. You will be asked to confirm the seed in the next screen to ensure it has copied down correctly. Sangat penting ini dicatat karena cuma oleh sebagai ini dompet Anda dapat dipulihkan. Langsung, Anda akan diminta memastikan biji acak supaya dicatat dengan benar It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. Sangat penting ini dicatat karena cuma oleh sebagai ini dompet Anda dapat dipulihkan Enable disk conservation mode? Menggunakan disk cara penghematan? Disk conservation mode uses substantially less disk-space, but the same amount of bandwidth as a regular Monero instance. However, storing the full blockchain is beneficial to the security of the Monero network. If you are on a device with limited disk space, then this option is appropriate for you. Cara penghematan bisa mengurangi ruang hard disk untuk Monero, tetapi tidak mengurangi jumlah data. Menyimpan rantaiblok lengkap bermanfaat untuk jaringan. Kalau Anda punya hard disk yang kecil, pilihan ini sesuai untuk Anda. Allow background mining? Mengizinkan pertambangan di balik layar? Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working. Pertambangan menjaminkan sekuritas jaringan Monero, dan juga mengeluarkan hadiah kecil kepada yang menambang dengan sukses. Pilihan ini mengizinkan Monero untuk pertambangan kapan komputer Anda menggunakan daya listrik dan Anda tidak bekerja. Pertambangan berhenti sewaktu saat Anda bekerja lagi. WizardCreateViewOnlyWallet Create view only wallet Membuat dompet hanya untuk menonton WizardCreateWallet A new wallet has been created for you Dompet baru telah dibuat untuk Anda This is the 25 word mnemonic for your wallet Ini adalah 25 kata-kata biji acak untuk dompet Anda Create a new wallet Membuat dompet baru WizardDonation Monero development is solely supported by donations Pembangunan Monero cuma didukung oleh sumbangan Enable auto-donations of? Mengizinkan sumbangan otomatis tentang? % of my fee added to each transaction % biaya saya ditambahkan ke setiap transaksi For every transaction, a small transaction fee is charged. This option lets you add an additional amount, as a percentage of that fee, to your transaction to support Monero development. For instance, a 50% autodonation take a transaction fee of 0.005 XMR and add a 0.0025 XMR to support Monero development. Dengan setiap transaksi, biaya kecil dibebankan. Pilihan ini membolehkan Anda menaiki persen biaya itu kepada yang membangunkan Monero. Contoh, pilihan 50% dengan biaya 0.005XMR akan tambah lagi 0.0025XMR kepada yang membangunkan Monero. Allow background mining? Mengizinkan pertambangan di balik layar? Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working. Pertambangan menjaminkan sekuritas jaringan Monero, dan juga mengeluarkan hadiah kecil kepada yang menambang dengan sukses. Pilihan ini mengizinkan Monero untuk pertambangan kapan komputer Anda menggunakan daya listrik dan Anda tidak bekerja. Pertambangan berhenti sewaktu saat Anda bekerja lagi. WizardFinish Enabled Diaktifkan Disabled Dinonaktifkan Language Bahasa Account name Nama saldo rekening Seed Biji acak Wallet name Nama dompet Backup seed Kata-kata biji yang backup Wallet path Path untuk dompet Daemon address Alamat jurik Testnet Testnet (jaringan pelatihan) Restore height Mengembalikan dompet dari blok nomor New wallet details: Rincian dompet baru: Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page. You’re all set up! Semua siap! An overview of your Monero configuration is below: Gambaran konfigurasi Monero Anda diberikan di bawah ini: You’re all setup! Semua siap! WizardMain A wallet with same name already exists. Please change wallet name Dompet bernama ini sudah ada. Tolong mengganti nama dompet yang baru Non-ASCII characters are not allowed in wallet path or account name Hanya diperbolehkan untuk menggunakan huruf ASCII USE MONERO MENGGUNAKAN MONERO Create wallet Success Sukses The view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in: %1 Dompet hanya untuk menonton baru dibuat untuk Anda. Anda bisu membukanya kalau dompet ini ditutup, pekan "Membuka dompet dari arsip" dan memilih dompet hanya untuk menonton di: %1 Error Kesalahan Abort Menggugurkan WizardManageWalletUI This is the name of your wallet. You can change it to a different name if you’d like: Ini nama dompet Anda. Bisa digantikan untuk nama lain kalau Anda ingin: Restore height Mengembalikan dari nomor blok Wallet name Nama dompet Restore from seed Mengembalikan dari kata-kata biji acak Restore from keys Mengembalikan dari kunci Account address (public) Alamat rekening View key (private) Kunci nonton (pribadi) Spend key (private) Kunci membayarkan (pribadi) Restore height (optional) Mengembalikan dari nomor blok (opsional) Your wallet is stored in Dompet Anda disimpan di Please choose a directory Silahkan memilihkan direktori WizardMemoTextInput It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet. You will be asked to confirm the seed in the next screen to ensure it has copied down correctly. Sangat penting ini dicatat karena cuma oleh sebagai ini dompet Anda dapat dipulihkan. Langsung, Anda akan diminta memastikan biji acak supaya dicatat dengan benar Enter your 25 word mnemonic seed Memasukkan 25 kata-kata biji acak Anda This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet. <b>Sangat</b> penting kata-kata biji acak ini dicatat karena cuma oleh sebagai ini dompet Anda dapat dipulihkan WizardOptions Welcome to Monero! Selamat datang di dunia Monero! Please select one of the following options: Mohon memilihkan salah satu opsi: Create a new wallet Membuat dompet baru Restore wallet from keys or mnemonic seed Mengembalikan dompet dari kunci atau kata-kata biji acak Open a wallet from file Membuka dompet dari arsip Custom daemon address (optional) Alamat jurik yang dipilih oleh Anda (opsional) This is my first time, I want to create a new account Ini saat pertama saya, dan saya ingin membuat rekening yang baru I want to recover my account from my 25 word seed Saya ingin mengembalikan rekening dari 25 kata-kata biji acak saya I want to open a wallet from file Saya ingin membuka dompet dari arsip Please setup daemon address below. Mohon mendirikan alamat jurik di bawah ini. Testnet Testnet (jaringan pelatihan) WizardPassword Now that your wallet has been created, please set a password for the wallet Mohon memilih kata sandi untuk dompet anda yang baru dibuat Now that your wallet has been restored, please set a password for the wallet Mohon memilih kata sandi untuk dompet anda yang baru dikembalikan Note that this password cannot be recovered, and if forgotten you will need to restore your wallet from the mnemonic seed you were just given<br/><br/> Your password will be used to protect your wallet and to confirm actions, so make sure that your password is sufficiently secure. Ingatlah kata sandi ini tidak dapat dikembalikan, dan kalau lupa, dompet Anda harus dikembalikan dari biji acak yang baru dicatat<br/><br/> Kata sandi anda akan digunakan supaya melindungi dompet Anda dan juga mengizinkan setiap tindakan, jadi memastikan kata sandi Anda cukup sulit Password Kata sandi Confirm password Memastikan kata sandi Give your wallet a password Memilih kata sandi untuk dompet Anda Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/> <b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): Peringatan: kata sandi ini tidak pernah dapat diperoleh kembali WizardPasswordUI Password Kata sandi Confirm password Memastikan kata sandi WizardRecoveryWallet We're ready to recover your account Siap mengembalikan rekening Anda Please enter your 25 word private key Silahkan memasuk 25 kata-kata biji acak Anda Restore wallet Mengembalikan dompet WizardWelcome Welcome Selamat Datang Welcome to Monero! Selamat datang di dunia Monero! Please choose a language and regional format. Silahkan memilih bahasa dan pilihan daerah main Error Kesalahan Couldn't open wallet: Tidak bisa membuka dompet: Synchronizing blocks %1 / %2 Menerima dan memeriksa blok %1 / %2 Can't create transaction: Wrong daemon version: Tidak bisa membuat transaksi: Versi jurik yang salah: Can't create transaction: Tidak bisa membuat transaksi: No unmixable outputs to sweep Tidak ada keluaran yang tidak dapat dicampur Confirmation Konfirmasi Please confirm transaction: Silahkan mengkonfirmasi transaksi: Address: Alamat: Payment ID: Menandai pembayaran : Amount: Jumlah: Fee: Biaya: Mixin: Campuran: Number of transactions: Nomor transaksi: Description: Catatan: Unlocked balance (waiting for block) Saldo rekening yang tidak terkunci (sedang menunggu blok) Unlocked balance (~%1 min) Saldo rekening yang tidak terkunci (~%1 min) Unlocked balance Saldo rekening yang tidak terkunci Waiting for daemon to start... Menunggu jurik untuk memulai Waiting for daemon to stop... Menunggu jurik untuk berhenti Daemon failed to start Jurik tidak dapat mulai Please check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually. Tolong periksahkan log-log dompet dan jurik untuk kesalahan. Anda juga dapat mencoba untuk memulai %1 secara manual Please confirm transaction: Silakan memastikan transaksi: Address: Alamat: Payment ID: Menandai pembayaran: Amount: Jumlah: Fee: Ringsize: Berapa transaksi dalam cincin: Number of transactions: Jumlah transaksi: Description: Gambaran Amount is wrong: expected number from %1 to %2 Jumlah salah: nomor antar %1 dan %2 diharapkan insufficient funds. Unlocked balance: %1 Dana tidak mencukupi. Saldo rekening yang tidak terkunci: %1 Couldn't send the money: Tidak bisa mengirim uang monero: Information Informasi Money sent successfully: %1 transaction(s) Uang monero dikirim dengan sukses: %1 transaksi Transaction saved to file: %1 Transaksi disimpan dalam arsip: %1 Payment check Mengesahkan pembayaran This address received %1 monero, but the transaction is not yet mined Alamat ini menerima %1 monero, tetapi transaksinya belum termasuk dalam blok This address received %1 monero, with %2 confirmation(s). Alamat ini menerima %1 monero, dengan %2 konfirmasi. Daemon is running Jurik telah dimulai Daemon will still be running in background when GUI is closed. Jurik akan menjalankan di latar belakang kapan GUI tertutup. Stop daemon Berhenti jurik New version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2 Versi baru untuk monero-wallet-gui tersedia: %1<br>%2 This address received %1 monero, with %2 confirmations Alamat ini menerima %1 monero, dengan %2 konfirmasi This address received nothing Alamat ini tidak menerima apa-apa Balance (syncing) Saldo rekening (sedang menerima dan memeriksa blok) Balance Saldo Rekening Please wait... Mohon tunggu... Program setup wizard Wizard untuk medirikan program ini Monero Monero send to the same destination kirim ke tujuan yang sama