AddressBookAdd new entryAdaugă o nouă înregistrareAddressAdresăQRCODECod QR4...4...Payment ID <font size='2'>(Optional)</font>Identificator plată <font size='2'>(Opțional)</font>Paste 64 hexadecimal charactersLipește 64 de caractere hexadecimaleDescription <font size='2'>(Optional)</font>Descriere <font size='2'>(Opțională)</font>AddAdaugăErrorEroareInvalid addressAdresă incorectăCan't create entryNu s-a putut crea înregistrareaGive this entry a name or descriptionDă un nume sau o descriere acestei înregistrăriAddressBookTableNo more resultsNu mai sunt alte rezultatePayment ID:Identificator plată:BasicPanelLocked Balance:Sold blocat:78.923984578,9239845Available Balance:Sold disponibil:2324.92398452324,9239845DaemonConsoleCloseÎnchidecommand + enter (e.g help)comandă + Enter (ex. help)DaemonManagerDialogStarting Monero daemon in %1 secondsServiciul Monero pornește în %1 secundeStart daemon (%1)Pornește serviciul (%1)Use custom settingsSetări personalizateDashboardQuick transferTransfer rapidSENDTRIMITE<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> looking for security level and address book? go to <a href='#'>Transfer</a> tab<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> pentru nivelul de securitate și agendă, vezi tab-ul <a href='#'>Transfer</a>DashboardTableNo more resultsNu mai sunt alte rezultateDateDatăBalanceSoldAmountSumăHistory selected: selectate: Filter transaction historyFiltrează istoricul de tranzacțiiType for incremental search...Introdu text pentru o căutare incrementală...Date fromData de laToLaFilterFiltreazăAdvanced filteringFiltrare avansatăType of transactionTipul tranzacțieiAmount fromSumă începând de laHistoryTableTx ID:Identificator tranzacție:Payment ID:Identificator plată:Tx key:Cheia tranzacției:Tx note:Nota tranzacției:Destinations:Destinații:No more resultsNu mai sunt alte rezultateDetailsDetaliiBlockHeight:Înălțime bloc:(%1/10 confirmations)(%1/10 confirmări)UNCONFIRMEDNECONFIRMATĂPENDINGÎN AȘTEPTAREDateDatăAmountSumăFeeComisionLeftPanelBalanceSoldUnlocked balanceSold deblocatSendTrimiteReceivePrimeșteRRKKHistoryIstoricTestnetTestnetAddress bookAgendăBBHHAdvancedAvansatDDMiningMinatMMCheck paymentVerifică platăSign/verifySemnează/verificăEESSIISettingsSetăriMiddlePanelBalanceSoldUnlocked BalanceSold deblocatMiningSolo miningMinat individual(only available for local daemons)(disponibil doar pentru servicii locale)Mining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck!Minatul cu propriul calculator ajută la creșterea puterii rețelei Monero. Cu cât se minează mai mult, cu atât rețeaua e mai greu de atacat și fiecare miner ajută.<br> <br>Minatul îți oferă de asemenea o mică șansă de a câștiga un pic de Monero. Calculatorul tău va crea hash-uri în căutarea de soluții pentru blocuri. Dacă descoperi un bloc, primești recompensa aferentă. Succes!CPU threadsThread-uri CPU(optional)(opțional)Background mining (experimental)Minat pe fundal (experimental)Enable mining when running on batteryActivează minatul în timpul utilizării baterieiManage minerAdministrare minerStart miningPornește minatulError starting miningEroare la pornirea minatuluiCouldn't start mining.<br>Nu s-a putut porni minatul.<br>Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br>Minatul e disponibil doar pentru servicii locale. Rulează un serviciu local ca să poți să minezi.<br>Stop miningOprește minatulStatus: not miningStare: nu se mineazăMining at %1 H/sSe minează cu %1 H/sNot miningNu se mineazăStatus: Stare: MobileHeaderUnlocked Balance:Sold deblocat:NetworkStatusItemSynchronizingSe sincronizeazăConnectedConectatWrong versionVersiune incorectăDisconnectedDeconectatInvalid connection statusStare conexiune incorectăNetwork statusStare rețeaPasswordDialogPlease enter wallet passwordCompletează parola portofeluluiPlease enter wallet password for:<br>Completează parola portofelului pentru:<br>CancelRenunțăOkOkPrivacyLevelSmallLowScăzutMediumMediuHighRidicatProgressBarEstablishing connection...Se stabilește conexiunea...Blocks remaining: %1Blocuri rămase: %1Synchronizing blocksSe sincronizează blocurileReceiveInvalid payment IDIdentificator de plată incorectWARNING: no connection to daemonATENȚIE: nu există conexiune către serviciuin the txpool: %1în fondul de tranzacții (txpool): %1%2 confirmations: %3 (%1)%2 confirmări: %3 (%1)1 confirmation: %2 (%1)1 confirmare: %2 (%1)No transaction found yet...Nu a fost găsită nicio tranzacție încă...Transaction foundTranzacție găsită%1 transactions found%1 tranzacții găsite with more money (%1) cu mai mulți bani (%1) with not enough money (%1) cu prea puțini bani (%1)AddressAdresăReadOnly wallet address displayed hereAdresa portofelului în mod "doar-citire"16 hexadecimal characters16 caractere hexadecimaleClearȘtergeIntegrated addressAdresă integratăAmount to receiveSumă de primit<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Tracking <font size='2'> (</font><a href='#'>help</a><font size='2'>)</font><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Urmărire <font size='2'> (</font><a href='#'>ajutor</a><font size='2'>)</font>Tracking paymentsUrmărire plăți<p><font size='+2'>This is a simple sales tracker:</font></p><p>Click Generate to create a random payment id for a new customer</p> <p>Let your customer scan that QR code to make a payment (if that customer has software which supports QR code scanning).</p><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using this QR code. If you input an amount, it will also check that incoming transactions total up to that amount.</p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p><p><font size='+2'>Acesta este un sistem simplu pentru urmărirea vânzărilor:</font></p><p>Apasă pe "Generează" pentru a crea un identificator de plată aleator pentru un nou client</p> <p>Permite clientului să scaneze codul QR pentru a face o plată (dacă clientul are posibilitatea de a scana coduri QR).</p><p>Această pagină va scana automat blockchain-ul și fondul de tranzacții pentru a găsi tranzacții inițiate cu acest cod QR. Dacă introduci o sumă, pagina va verifica și dacă tranzacțiile inițiate însumate ajung la valoarea respectivă.</p>Este decizia ta dacă vrei să accepți tranzacții neconfirmate sau nu. Este foarte probabil că vor fi confirmate în scurt timp, dar există și posibilitatea să nu fie, așa că, pentru sume mai mari, s-ar putea să vrei să aștepți una sau mai multe confirmări.</p>Save QrCodeSalvează codul QRFailed to save QrCode to Codul QR nu s-a salvat în Save AsSalvează caPayment IDIdentificator platăGenerateGenereazăGenerate payment ID for integrated addressGenerează un identificator de plată pentru o adresă integratăAmountSumăRightPanelTwitterTwitterNewsNoutățiHelpAjutorAboutDespreSearchInputSearch by...Caută după...SEARCHCAUTĂSettingsCreate view only walletCrează un portofel doar pentru citireManage daemonAdministrare serviciuStart daemonPornește serviciuStop daemonOprește serviciuShow statusAfișează stareaDaemon startup flagsOpțiuni de pornire serviciu(optional)(opțional)Show seed & keysAfișează seed-ul și cheileRescan wallet balanceScanează din nou soldul portofeluluiError: Eroare: InformationInformațiiSucessfully rescanned spent outputsIeșirile au fost scanate din nou cu succesBlockchain locationLocalizare blockchainDaemon addressAdresa serviciuluiHostname / IPNume gazdă / IPPortPortLogin (optional)Autentificare (opțional)UsernameNume utilizatorPasswordParolăPlease choose a folderAlege un directorWarningAtențieError: Filesystem is read onlyEroare: Sistemul de fișiere e în mod "doar-citire"Warning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.Atenție: Pe dispozitiv sunt disponibili doar %1 GB. Blockchain-ul are nevoie de ~%2 GB.Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.Notă: Pe dispozitiv sunt disponibili %1 GB. Blockchain-ul are nevoie de ~%2 GB.Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.Notă: directorul lmdb nu a fost găsit. Un nou director va fi creat.CancelRenunțăConnectConectareLayout settingsSetări afișareCustom decorationsDecorațiuni personalizateLog levelNivel detalii jurnal(e.g. *:WARNING,net.p2p:DEBUG)(ex. *:WARNING,net.p2p:DEBUG)VersionVersiuneGUI version: Versiune interfață grafică: Embedded Monero version: Versiune Monero integrată: Daemon logJurnal serviciuErrorEroareWallet seed & keysSeed-ul și cheile portofeluluiSecret view keyCheie secretă de citirePublic view keyCheie publică de citireSecret spend keyCheie secretă de cheltuialăPublic spend keyCheie publică de cheltuialăWrong passwordParolă incorectăManage walletAdministrează portofelulClose walletÎnchide portofelulSignGood signatureSemnătură corectăThis is a good signatureAceasta este o semnătură corectăBad signatureSemnătură incorectăThis signature did not verifyAceastă semnatură nu trecut testul de verificareSign a message or file contents with your address:Semnează un mesaj sau conținutul unui fișier cu adresa ta:Either message:Ori mesaj:Message to signMesajul de semnatSignSemneazăPlease choose a file to signSelectează un fișier pentru a fi semnatSelectSelecteazăVerifyVerificăPlease choose a file to verifySelectează un fișier pentru a fi verificatOr file:Ori fișier:Filename with message to signNumele fișierului cu mesajul de semnatSignatureSemnăturăVerify a message or file signature from an address:Verifică un mesaj sau o semnătură de fișier dintr-o adresă:Message to verifyMesajul de verificatFilename with message to verifyNumele fișierului cu mesajul de verificat<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Signing address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Adresa semnatară <font size='2'> ( Lipește sau selectează din </font> <a href='#'>Agendă</a><font size='2'> )</font>StandardDialogOkOkCancelRenunțăStandardDropdownLow (x1 fee)Scăzut (comision x1)Medium (x20 fee)Mediu (comision x20)High (x166 fee)Ridicat (comision x166)Slow (x0.25 fee)Încet (comision x0.25)Default (x1 fee)Normal (comision x1)Fast (x5 fee)Rapid (comision x5)Fastest (x41.5 fee)Cel mai rapid (comision x41.5)AllTotSentTrimisReceivedPrimitTableDropdown<b>Copy address to clipboard</b><b>Copiază adresa în clipboard</b><b>Send to this address</b><b>Trimite la această adresă</b><b>Find similar transactions</b><b>Găsește tranzacții similare</b><b>Remove from address book</b><b>Șterge din agendă</b>TableHeaderPayment IDIdentificator platăDateDataBlock heightÎnălțimea bloculuiAmountSumaTickDelegateNormalNormalMediumMediuHighRidicatTransferOpenAlias errorEroare OpenAliasAmountSumaTransaction priorityPrioritatea tranzacției<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Start daemon</a><font size='2'>)</font><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Pornește serviciu</a><font size='2'>)</font>Privacy level (ringsize %1)Nivel de confidențialitate (ringsize %1)AllTotLow (x1 fee)Scăzut (comision x1)Medium (x20 fee)Mediu (comision x20)High (x166 fee)Ridicat (comision x166)Slow (x0.25 fee)Încet (comision x0.25)Default (x1 fee)Normal (comision x1)Fast (x5 fee)Rapid (comision x5)Fastest (x41.5 fee)Cel mai rapid (comision x41.5)<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( Paste in or select from </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style> Adresă <font size='2'> ( Lipește sau selectează din </font> <a href='#'>Agendă</a><font size='2'> )</font>QR CodeCod QRResolveSoluționeazăNo valid address found at this OpenAlias addressNu am găsit o adresă corectă la această adresă OpenAliasAddress found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofedAdresa a fost găsită, dar semnăturile DNSSEC nu au putut fi verificate, deci această adresă ar fi putut fi falsificatăNo valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofedNu am găsit nicio adresă corectă la această adresă OpenAlias, dar semnăturile DNSSEC nu au putut fi verificate, deci această adresă ar fi putut fi falsificatăInternal errorEroare internăNo address foundNu am găsit nicio adresăDescription <font size='2'>( Optional )</font>Descriere <font size='2'>( Opțională )</font>Saved to local wallet historySalvat în istoricul portofelului localSendTrimiteShow advanced optionsAfișează setările avansateSweep UnmixableSweep UnmixableCreate tx fileCreează fișier tranzacțieSign tx fileSemnează fișier tranzacțieSubmit tx fileTrimite fișier tranzacțieErrorEroareInformationInformațiiPlease choose a fileAlege un fișierCan't load unsigned transaction: Tranzacția nesemnată nu poate fi încărcată:
Number of transactions:
Număr de tranzacții:
Transaction #%1
Tranzacția #%1
Recipient:
Destinatar:
payment ID:
identificator plată:
Amount:
Sumă:
Fee:
Comision:
Ringsize:
Ringsize: ConfirmationConfirmareCan't submit transaction: Nu se poate trimite tranzacția: Money sent successfullyBani trimiși cu succesWallet is not connected to daemon.Portofelul nu este conectat la serviciu.Connected daemon is not compatible with GUI.
Please upgrade or connect to another daemonServicul conectat nu este compatibil cu interfața grafică.
Actualizează sau conectează-te la un alt serviciuWaiting on daemon synchronization to finishSe așteaptă finalizarea sincronizării serviciuluiTransaction costCost tranzacțiePayment ID <font size='2'>( Optional )</font>Identificator plată <font size='2'>( Opțional )</font>16 or 64 hexadecimal characters16 sau 64 de caractere hexadecimaleTxKeyVerify that a third party made a payment by supplying:Verifică dacă un terț a făcut o plată furnizând: - the recipient address - adresa destinatarului - the transaction ID - identificatorul tranzacției - the secret transaction key supplied by the sender - cheia secretă a tranzacției furnizată de expeditorIf a payment had several transactions then each must be checked and the results combined.Dacă o plată a fost compusă din multe tranzacții, atunci fiecare tranzacție trebuie verificată si rezultatele trebuie combinate.AddressAdresăRecipient's wallet addressAdresa de portofel a destinataruluiTransaction IDIdentificator tranzacțiePaste tx IDLipește identificatorul de tranzacțiePaste tx keyLipește cheia tranzacțieiCheckVerificăTransaction keyCheia tranzacțieiWizardConfigureWe’re almost there - let’s just configure some Monero preferencesAproape am terminat - mai avem de configurat câteva setări MoneroKickstart the Monero blockchain?Pornește blockchain-ul Monero?It is very important to write it down as this is the only backup you will need for your wallet.Este foarte important să o notezi pe hârtie, acesta este singurul backup de care ai nevoie pentru portofelul tău.Enable disk conservation mode?Activează modul de economisire spațiu pe disc?Disk conservation mode uses substantially less disk-space, but the same amount of bandwidth as a regular Monero instance. However, storing the full blockchain is beneficial to the security of the Monero network. If you are on a device with limited disk space, then this option is appropriate for you.Modul de economisire spațiu pe disc folosește mult mai puțin spațiu, dar la fel de multă lățime de bandă ca și o instanță normală Monero. Totuși, stocarea întregului blockchain este benefică pentru securitatea rețelei Monero. Dacă folosești un dispozitiv cu spațiu de stocare limitat, această setare este potrivită pentru tine.Allow background mining?Permite minatul pe fundal?Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working.Minatul securizează rețeaua Monero și, de asemenea, oferă o mică sumă ca recompensă pentru munca efectuată. Această setare permite minatul Monero atunci când calculatorul este inactiv și conectat la rețeaua electrică. Minatul se va opri atunci când reîncepi să folosești calculatorul.WizardCreateViewOnlyWalletCreate view only walletCrează portofel doar pentru citireWizardCreateWalletCreate a new walletCrează un nou portofelWizardDonationMonero development is solely supported by donationsDezvoltarea Monero este susținută exclusiv prin donațiiEnable auto-donations of?Activează donații automate de?% of my fee added to each transaction% din comision adăugat la fiecare tranzacțieFor every transaction, a small transaction fee is charged. This option lets you add an additional amount, as a percentage of that fee, to your transaction to support Monero development. For instance, a 50% autodonation take a transaction fee of 0.005 XMR and add a 0.0025 XMR to support Monero development.Pentru fiecare tranzacție se plătește un mic comision de tranzacție. Această setare îți permite să adaugi o mică sumă la tranzacție, ca procent din comisionul respectiv, pentru a susține dezvoltarea Monero. De exemplu, pentru un comision de 0.005 XMR, o donație automată de 50% adaugă 0.0025 XMR pentru susținerea dezvoltării Monero.Allow background mining?Permite minatul pe fundal?Mining secures the Monero network, and also pays a small reward for the work done. This option will let Monero mine when your computer is on mains power and is idle. It will stop mining when you continue working.Minatul securizează rețeaua Monero și, de asemenea, oferă o mică sumă ca recompensă pentru munca efectuată. Această setare permite minatul Monero atunci când calculatorul este inactiv și conectat la rețeaua electrică. Minatul se va opri atunci când reîncepi să folosești calculatorul.WizardFinishEnabledActivatDisabledDezactivatLanguageLimbaWallet nameNume portofelBackup seedSeed de backupWallet pathCalea portofeluluiDaemon addressAdresa serviciuluiTestnetTestnetRestore heightÎnălțimea de revenireNew wallet details:Detaliile noului portofel:Don't forget to write down your seed. You can view your seed and change your settings on settings page.Nu uita să notezi seed-ul pe hârtie. Poți să vezi seed-ul și să schimbi setările pe pagina de setări.You’re all set up!Totul e pregătit!WizardMainA wallet with same name already exists. Please change wallet nameUn portofel cu acelasi nume există deja. Schimbă numele portofeluluiNon-ASCII characters are not allowed in wallet path or account nameCaracterele non-ASCII nu punt permise în cadrul căii portofelului sau în numele contuluiUSE MONEROFOLOSEȘTE MONEROCreate walletCreează portofelSuccessAm terminatThe view only wallet has been created. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in:
%1Portofelul doar pentru citire a fost creat. Poți să-l accesezi închizând portofelul curent, apăsând pe opțiunea "Deschide portofel din fișier" și alegând portofelul doar pentru citire din:
%1ErrorEroareAbortRenunțăWizardManageWalletUIWallet nameNume portofelRestore from seedRecuperare din seedRestore from keysRecuperare din cheiAccount address (public)Adresă cont (publică)View key (private)Cheie de citire (privată)Spend key (private)Cheie de cheltuială (privată)Restore height (optional)Înălțimea de revenire (opțional)Your wallet is stored inPortofelul tău este stocat înPlease choose a directoryAlege un directorWizardMemoTextInputEnter your 25 word mnemonic seedCompletează seed-ul mnemonic de 25 de cuvinteThis seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet.Este <b>foarte</b> important să notezi pe hârtie acest seed și să-l ții secret. Este tot ce ai nevoie pentru a-ți păstra și recupera portofelul.WizardOptionsWelcome to Monero!Bine ai venit la Monero!Please select one of the following options:Alege una dintre următoarele variante:Create a new walletCrează un nou portofelRestore wallet from keys or mnemonic seedRecuperează un portofel folosind cheile sau seed-ul mnemonicOpen a wallet from fileDeschide un fișier portofelCustom daemon address (optional)Adresă personalizată serviciu (opțional)TestnetTestnetWizardPasswordGive your wallet a passwordAlege o parolă pentru portofelul tău <br>Note: this password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.<br/><br/>
<b>Enter a strong password</b> (using letters, numbers, and/or symbols): <br>Notă: această parolă nu poate fi recuperată. Dacă o uiți, va trebui să recuperezi portofelul folosind seed-ul mnemonic format din 25 de cuvinte.<br/><br/>
<b>Alege o parolă puternică</b> (folosește litere, cifre, și/sau simboluri speciale):WizardPasswordUIPasswordParolăConfirm passwordConfirmă parolaWizardRecoveryWalletRestore walletRecuperare portofelWizardWelcomeWelcome to Monero!Bine ai venit la Monero!Please choose a language and regional format.Alege o limbă și un format regional.mainErrorEroareCouldn't open wallet: Nu am putut deschide portofelul: Unlocked balance (~%1 min)Sold deblocat (min ~%1)Unlocked balanceSold deblocatUnlocked balance (waiting for block)Sold deblocat (se așteptă blocul)Waiting for daemon to start...Se așteaptă pornirea serviciului...Waiting for daemon to stop...Se așteaptă oprirea serviciului...Daemon failed to startServiciul nu a putut fi pornitPlease check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually.Verifică erorile din jurnalul portofelului și jurnalul serviciului. Poți să încerci să pornești %1 manual.Can't create transaction: Wrong daemon version: Nu s-a putut crea tranzacția: versiune incorectă a serviciului: Can't create transaction: Nu s-a putut crea tranzacția: No unmixable outputs to sweepNo unmixable outputs to sweepConfirmationConfirmarePlease confirm transaction:
Confirmă tranzacția:
Address:
Adresă:
Payment ID:
Identificator plată:
Amount:
Sumă:
Fee:
Comision:
Ringsize:
Ringsize: Daemon is runningServicul este pornitDaemon will still be running in background when GUI is closed.Serviciul va continua să ruleze pe fundal după închiderea interfeței grafice.Stop daemonOprește serviciulNew version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2O nouă versiune monero-wallet-gui este disponiilă: %1<br>%2This address received %1 monero, with %2 confirmation(s).Această adresă a primit %1 monero, având %2 confirmări.
Number of transactions:
Număr de tranzacții:
Description:
Descriere: Amount is wrong: expected number from %1 to %2Suma e incorectă: se dorește un număr între %1 și %2Insufficient funds. Unlocked balance: %1Fonduri insuficiente. Sold deblocat: %1Couldn't send the money: Nu s-au putut trimite banii: InformationInformațiiMoney sent successfully: %1 transaction(s) Banii au fost trimiși cu succes: %1 tranzacții Transaction saved to file: %1Tranzacția a fost salvată în fișier: %1Payment checkVerificare platăThis address received %1 monero, but the transaction is not yet minedAceastă adresă a primit %1 monero, dar tranzacția nu a fost încă minatăThis address received nothingAceastă adresă nu a primit nimicBalance (syncing)Sold (se sincronizează)BalanceSoldPlease wait...Așteaptă...Program setup wizardAsistent de configurare programMoneroMonerosend to the same destinationtrimite la aceeași destinație