AccountSet the label of the selected account:Установить метку для выбранного аккаунта:Balance AllБаланс ВесьTotal balance: Общий баланс: Copied to clipboardСкопировано в буфер обменаTotal unlocked balance: Общий разблокированный баланс: AccountsАккаунтыBalance: Баланс: Address copied to clipboardАдрес скопирован в буфер обменаCreate new accountСоздать новый аккаунтSet the label of the new account:Установить метку для нового аккаунта:(Untitled)(Без названия)AddressBookAddressАдресPayment ID <font size='2'>(Optional)</font>ID платежа <font size='2'>(опционально)</font>ResolveРазрешитьNo valid address found at this OpenAlias addressНе найдено действительного адреса под этим OpenAliasAddress found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofedАдрес найден, но подписи DNSSEC не могут быть проверены, поэтому этот адрес может быть подделанNo valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofedНа этом адресе OpenAlias не найден действительный адрес, подписи DNSSEC не могут быть проверены, поэтому данные могут быть подделанымиInternal errorВнутренняя ошибкаNo address foundАдрес не найденPaste 64 hexadecimal charactersВставьте 64 шестнадцатеричных символаDescription <font size='2'>(Optional)</font>Описание <font size='2'>(опционально)</font>Give this entry a name or descriptionВведите имя или описаниеAddДобавитьErrorОшибкаInvalid addressНеправильный адресCan't create entryНельзя создать записьOpenAlias errorОшибка OpenAliasAddressBookTableNo more resultsНет результатовPayment ID:ID платежа:Address copied to clipboardАдрес скопирован в буфер обменаDaemonConsolecommand + enter (e.g help)Введите команду (например, help) и нажмите ENTERDaemonManagerDialogStarting local node in %1 secondsЗапуск локальной ноды через %1 секундStart daemon (%1)Запуск демона (%1)Use custom settingsИспользовать свои настройкиHistory selected: выбрано: ExportЭкспортSearchПоискDate fromДата отDate toДата доSortСортировкаBlock heightВысота блокаDateДатаNo history...Нет истории...SuccessУспехCSV file written to: %1CSV файл записан в: %1Tip: Use your favorite spreadsheet software to sort on blockheight.Совет: Используйте ваш любимый табличный редактор для сортировки по высоте блока.ErrorОшибкаError exporting transaction data.Ошибка экспорта данных транзакции.HistoryTableNo more resultsНет результатовPayment ID:ID платежа:Tx ID:Хеш транзакции (Tx ID):Address label:Метка адреса:Address:Адрес:Tx key:Ключ транзакции (Tx Key):Tx note:Примечание транзакции:Destinations:Получатели:Rings:Размер кольца:SentОтправленныеReceivedПолученныеCopied to clipboardСкопировано в буфер обменаTo До Address copied to clipboardАдрес скопирован в буфер обменаTransaction IDID транзакцииBlockheightВысота блокаDescriptionОписаниеNoneНетPrimary addressПервичный адрес(%1/%2 confirmations)(%1/%2 подтверждений)UNCONFIRMEDНЕ ПОДТВЕРЖДЕНАFAILEDНЕ ОТПРАВЛЕНАPENDINGОЖИДАЕТСЯFeeКомиссияHistoryTableInnerColumnCopied to clipboardСкопировано в буфер обменаSet description:Создать описание:Updated description.Обновленное описание.HistoryTableMobileTx ID:Хеш транзакции (Tx ID):Payment ID:ID платежа:Tx key:Ключ транзакции (Tx Key):Tx note:Примечание транзакции:Destinations:Получатели:Rings:Кольца:No more resultsНет результатов(%1/%2 confirmations)(%1/%2 подтверждений)UNCONFIRMEDНЕ ПОДТВЕРЖДЕНАFAILEDНЕ ОТПРАВЛЕНАPENDINGОЖИДАЕТСЯInputDialogCancelОтменаOkОКKeysMnemonic seedМнемоническая фразаKeysКлючиWARNING: Do not reuse your Monero keys on another fork, UNLESS this fork has key reuse mitigations built in. Doing so will harm your privacy.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте повторно свои ключи Monero на другом форке, ЕСЛИ ТОЛЬКО этот форк не имеет встроенные средства защиты от компрометации введенных ключей. Подобные действия могут повредить вашей конфиденциальности.WARNING: Copying your seed to clipboard can expose you to malicious software, which may record your seed and steal your Monero. Please write down your seed manually.ВНИМАНИЕ: Копирование вашей мнемонической фразы в буфер обмена может сопровождаться перехватом этих данных различным вредоносным программным обеспечением, которое отправит вашу мнемонику злоумышленнику, после чего ваши Monero могут быть украдены. Пожалуйста, вводите вашу мнемоническую фразу вручную с клавиатуры.Export walletЭкспорт кошелькаSpendable WalletПолнофункциональный кошелекView Only WalletКошелек только для просмотра(View Only Wallet - No mnemonic seed available)(Кошелек только для просмотра - Мнемоническая фраза недоступна)(View Only Wallet - No secret spend key available)(Кошелек только для просмотра - Приватные ключи траты недоступны)Secret view keyПриватный ключ просмотраPublic view keyПубличный ключ просмотраSecret spend keyПриватный ключ тратыPublic spend keyПубличный ключ тратыLeftPanelBalanceБалансUnlocked balanceРазблокированный балансSendОтправитьReceiveПолучитьRProve/checkДоказать платежKHistoryИсторияView OnlyТолько для просмотраTestnetТестовая сеть (Testnet)StagenetСимуляция (Stagenet)Copied to clipboardСкопировано в буфер обменаAccountАккаунтTAddress bookАдресная книгаBMerchantМерчантUHAdvancedДополнительноDMiningМайнингMShared RingDBОбщая база RingDBSeed & KeysМнемоника & КлючиYWalletКошелекDaemonДемонSign/verifyПодпись сообщенийGISettingsНастройкиESLineEditCopyКопироватьCopied to clipboardСкопировано в буфер обменаLineEditMultiCopyКопироватьCopied to clipboardСкопировано в буфер обменаPasteВставитьMerchantSalesПродажи<style>p{font-size:14px;}</style><p>This page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using the QR code.</p><p>It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s).</p><style>p{font-size:14px;}</style><p>Эта страница автоматически сканирует блокчейн и пул на наличие входящих транзакций, используя QR-код.</p><p>Вам решать, принимать или нет неподтвержденные транзакции. Вполне вероятно, что они будут подтверждены в короткие сроки, но все еще остается вероятность того, что не будут, поэтому при переводе больших сумм лучше подождать одного или нескольких подтверждений.</p>Currently monitoring incoming transactions, none found yet.В настоящее время отслеживаются входящие транзакции, пока таких не найденоSave AsСохранить как(right-click, save as)(ПКМ, сохранить как)Payment URLURL платежаCopied to clipboardСкопировано в буфер обменаAmount to receiveСумма к получениюEnable sales trackerВключить отслеживание продажLeave this pageПокинуть эту страницуThe merchant page requires a larger windowСтраница мерчанта требует большего размера окнаWARNING: no connection to daemonВНИМАНИЕ: нет подключения к демонуSave QrCodeСохранить QR-кодFailed to save QrCode to Не удалось сохранить QR-код в MerchantTrackingListshowпоказатьhideскрытьAwaiting in txpoolОжидание в пуле транзакцийconfirmationsподтвержденийconfirmationподтверждениеMiddlePanelBalanceБалансUnlocked BalanceРазблокированный балансMiningSolo miningСоло-майнингYour daemon must be synchronized before you can start miningВаш демон должен быть синхронизирован для запуска майнингаMining with your computer helps strengthen the Monero network. The more that people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.<br> <br>Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck!Майнинг на вашем компьютере помогает обезопасить сеть Monero. Чем больше людей майнят, тем сложнее атаковать сеть, и каждый майнер вносит свой вклад в этот процесс. <br> <br>Майнинг также дает вам небольшой шанс добыть несколько монет Monero. Ваш компьютер будет искать хеши для решения блоков. Если вы найдете блок, то получите вознаграждение. Удачи!CPU threadsПотоки CPUMining is only available on local daemons.Майнинг доступен только на локальных демонах.Mining may reduce the performance of other running applications and processes.Майнинг может снизить производительность других запущенных приложений и процессов.Max # of CPU threads available for mining: Максимальное число потоков CPU доступных для майнинга: Use recommended # of threadsИспользовать рекомендованое число потоковSet to use recommended # of threadsУстановить рекомендуемое число потоковUse all threadsИспользовать все доступные потокиSet to use all threadsУстановить для использования всех потоковBackground mining (experimental)Фоновый майнинг (экспериментально)Enable mining when running on batteryРазрешить майнинг при работе от батареиManage minerМайнерStart miningЗапуститьError starting miningОшибка запуска майнингаCouldn't start mining.<br>Невозможно запустить майнинг<br>Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br>Майнинг доступен только на локальном демоне. Запустите локальный демон, чтобы майнитьStop miningОстановитьStatusСтатусMining at %1 H/sМайнинг на скорости %1 H/sNot miningМайнинг остановленMobileHeaderUnlocked Balance:Разблокированный баланс:NavbarWalletКошелекLayoutИнтерфейсNodeНодаLogЖурналInfoИнформацияNetworkStatusItemNetwork statusСостояние сетиConnectedПодключен к сетиSynchronizingСинхронизация...Remote nodeУдаленная нодаMiningМайнингWrong versionНеверная версияSearching nodeПоиск нодыDisconnectedОтключен от сетиInvalid connection statusНедопустимый статус подключения.NewPasswordDialogPlease enter new passwordПожалуйста, введите новый парольPlease confirm new passwordПожалуйста, подтвердите парольCancelОтменаContinueПродолжитьPasswordDialogPlease enter wallet passwordПожалуйста, введите пароль кошелькаPlease enter wallet password for: Пожалуйста, введите пароль кошелька для: CancelОтменаChange walletИзменить кошелекContinueПродолжитьPrivacyLevelSmallLowСлабыйMediumСреднийHighНадёжныйProgressBar%1 blocks remaining: %1 блоков осталось: Synchronizing %1Синхронизировано %1QRCodeScannerQrCode ScannedQR-код отсканированReceiveSet the label of the selected address:Установите метку выбранного адреса:AddressesАдресаCopied to clipboardСкопировано в буфер обменаPlease choose a nameПожалуйста выберите имяSet the label of the new address:Установить метку для нового адреса:(Untitled)(Без названия)Address copied to clipboardАдрес скопирован в буфер обменаCreate new addressSave QrCodeСохранить QR-кодFailed to save QrCode to Не удалось сохранить QR-код в RemoteNodeEditRemote Node Hostname / IPИмя хоста / IP удаленной нодыPortПортSettingsInfoSimple modeУпрощенный режимAdvanced modeПродвинутый режимGUI version: Версия GUI: Embedded Monero version: Встроенная версия Monero: Wallet path: Путь к кошельку: Wallet creation height: Высота блока создания кошелька: <a href='#'> (Click to change)</a> <a href='#'> (Нажать для изменения)</a>Set a new restore height:Установить новую высоту для восстановления:Rescan wallet cacheПересканировать кеш кошелькаAre you sure you want to rebuild the wallet cache?
The following information will be deleted
- Recipient addresses
- Tx keys
- Tx descriptions
The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
Вы действительно хотите обновить кеш кошелька?
Следующая информация будет удалена
- Адреса получателей
- Ключи транзакций
- Описания транзакций
Старый файл, содержащий кеш кошелька будет переименован и сможет быть восстановлен позднее.
CancelОтменаInvalid restore height specified. Must be a number.Введено неверное значение высоты для восстановления. Должно быть число.Wallet log path: Путь к журналу кошелька: Wallet mode: Интерфейс кошелька: Copy to clipboardКопировать в буфер обменаCopied to clipboardСкопировано в буфер обменаSettingsLayoutCustom decorationsЗаголовок окнаHide balanceСкрыть балансEnable transfer with payment ID (OBSOLETE)Включить перевод с ID платежа (УСТАРЕЛО)Lock wallet on inactivityБлокировать кошелек при бездействииminutesминутminuteминутаAfter После Change languageИзменить языкNo Layout options exist yet in mobile mode.Настройки интерфейса в мобильной версии пока не доступны.SettingsLogLog levelУровень детализации журналаDaemon logЖурнал демонаcommand + enter (e.g 'help' or 'status')Введите команду и нажмите ENTER (например 'help' или 'status')SettingsNodeLocal nodeЛокальная нодаThe blockchain is downloaded to your computer. Provides higher security and requires more local storage.Блокчейн скачан на ваш компьютер. Это обеспечит лучшую конфиденциальность, но потребует больше свободного места.Remote nodeУдаленная нодаUses a third-party server to connect to the Monero network. Less secure, but easier on your computer.Использовать сторонний узел для подключения к сети Monero. Менее безопасно, но более быстро и удобно.To find a remote node, type 'Monero remote node' into your favorite search engine. Please ensure the node is run by a trusted third-party.Чтобы получить список удаленных нод, введите 'Monero remote node' в вашем любимом поисковике. Пожалуйста, убедитесь, что выбранной ноде можно доверять.AddressАдресPortПортRemote node updated. Trusted daemon has been reset. Mark again, if desired.Удаленная нода обновлена. Доверенный демон был перезагружен. Переподключитесь, если хотите.(optional)(опционально)PasswordПарольMark as Trusted DaemonОтметить как Доверенного ДемонаConnectПодключитьStop local nodeОстановить локальную нодуStart daemonЗапустить демонаBlockchain locationПуть к блокчейну <a href='#'> (change)</a> <a href='#'> (изменить)</a>(default)(по умолчанию)Daemon startup flagsПараметры запуска демонаBootstrap AddressАдрес Bootstrap-нодыBootstrap PortПорт Bootstrap-нодыSettingsWalletClose this walletЗакрыть текущий кошелекLogs out of this wallet.Выходит из текущего кошелькаClose walletЗакрыть кошелекCreate a view-only walletСоздать кошелек только для просмотраCreates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending.Создает новый кошелек, предназначенный только для просмотра и инициации транзакций, что потребует наличия другого полнофункционального кошелька, который сможет подписывать транзакции перед отправкой.Create walletСоздать кошелекSuccessУспехThe view only wallet has been created with the same password as the current wallet. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in:
%1
You can change the password in the wallet settings.Show seed & keysПоказать мнемонику & ключиStore this information safely to recover your wallet in the future.Храните эту информацию в безопасном месте, чтобы восстановить ваш кошелек в будущем.Show seedПоказать мнемоникуRescan wallet balanceПересканировать баланс кошелькаUse this feature if you think the shown balance is not accurate.Используйте эту функцию, если считаете, что показанный баланс не является точным.RescanПересканироватьErrorОшибкаError: Ошибка: InformationИнформацияSuccessfully rescanned spent outputs.Потраченные выходы успешно пересканированы.Change wallet passwordИзменить пароль кошелькаChange the password of your wallet.Изменить пароль вашего кошелька.Change passwordИзменить парольWrong passwordНеверный парольSharedRingDBShared RingDBОбщая база RingDBThis page allows you to interact with the shared ring database. This database is meant for use by Monero wallets as well as wallets from Monero clones which reuse the Monero keys.На этой странице можно взаимодействовать с общей базой данных RingDB. Эта база данных предназначается для использования кошельками Monero или их клонов, которые смогут повторно использовать ключи Monero.Outputs marked as spentЗаблокированные выходыHelpПомощьIn order to obscure which inputs in a Monero transaction are being spent, a third party should not be able to tell which inputs in a ring are already known to be spent. Being able to do so would weaken the protection afforded by ring signatures. If all but one of the inputs are known to be already spent, then the input being actually spent becomes apparent, thereby nullifying the effect of ring signatures, one of the three main layers of privacy protection Monero uses.<br>To help transactions avoid those inputs, a list of known spent ones can be used to avoid using them in new transactions. Such a list is maintained by the Monero project and is available on the getmonero.org website, and you can import this list here.<br>Alternatively, you can scan the blockchain (and the blockchain of key-reusing Monero clones) yourself using the monero-blockchain-mark-spent-outputs tool to create a list of known spent outputs.<br>Для того чтобы скрыть какие входы в транзакциях Monero потрачены, третья сторона не должна сообщать какие входы в кольце уже задействованы в трате. Ведь если это сделать, то это ослабит защиту, обеспечиваемую кольцевыми подписями. Если известно, что все, кроме одного из входов, уже потрачены, то фактически трата входа становится очевидной, тем самым аннулируется эффект кольцевых подписей, одного из трех основных уровней защиты конфиденциальности Monero.<br>Чтобы помочь транзакциям избежать траты этих входов, можно использовать список известных израсходованных выходов, чтобы избежать их использования в новых транзакциях. Такой список поддерживается проектом Monero и доступен на веб-сайте getmonero.org, и вы можете импортировать этот список здесь.<br>Кроме того, вы можете просканировать блокчейн Monero (и его клонов) самостоятельно, используя инструмент monero-blockchain-mark-spent-outputs, чтобы создать список известных потраченых выходов.<br>This sets which outputs are known to be spent, and thus not to be used as privacy placeholders in ring signatures. Здесь устанавливается, какие из выходов известны как израсходованные, а следовательно, их нельзя использовать в качестве секретных заполнителей в кольцевых подписях.You should only have to load a file when you want to refresh the list. Manual adding/removing is possible if needed.Вам нужно только загрузить файл, если вы хотите обновить список. При необходимости возможно ручное добавление/удаление элементов.Please choose a file from which to load outputs to mark as spentПожалуйста, выберете файл для загрузки списка заблокированных выходовPath to fileПуть к файлуFilename with outputs to mark as spentВыберите файл с блокируемыми выходамиBrowseОбзорLoadЗагрузитьOr manually mark a single output as spent/unspent:Или вручную отметьте выход как потраченный/непотраченный:Paste output amountВставьте сумму выходаPaste output offsetВставьте смещение выходаMark as spentЗаблокироватьMark as unspentРазблокироватьRingsКольцаIn order to avoid nullifying the protection afforded by Monero's ring signatures, an output should not be spent with different rings on different blockchains. While this is normally not a concern, it can become one when a key-reusing Monero clone allows you to spend existing outputs. In this case, you need to ensure this existing outputs uses the same ring on both chains.<br>This will be done automatically by Monero and any key-reusing software which is not trying to actively strip you of your privacy.<br>If you are using a key-reusing Monero clone too, and this clone does not include this protection, you can still ensure your transactions are protected by spending on the clone first, then manually adding the ring on this page, which allows you to then spend your Monero safely.<br>If you do not use a key-reusing Monero clone without these safety features, then you do not need to do anything as it is all automated.<br>Чтобы избежать аннулирования защиты, предоставляемой кольцевыми подписями Monero, выход не должен быть потраченным с другими значениями размера кольца и на других блокчейнах. Хотя, как правило, это не является проблемой, в некоторых случаях повторное использование ключей Monero позволяет потратить существующие выходы. В таких случаях вам необходимо позаботиться, чтобы эти существующие выходы использовали одно и то же кольцо в обеих блокчейнах.<br>Это может быть сделано автоматически с помощью любого программного обеспечения для повторного использования ключей от Monero-клонов, и даже если эти клоны не предоставляют подобную защиту, вы все еще можете проверить, что ваши транзакции защищены, путем ручного введения размера кольца на этой странице, которая позволит вам потратить ваши Monero безопасно.<br>Если вы не используете программное обеспечения от Monero-клонов, вам ничего не нужно делать, так как все будет сделано автоматически.<br>This records rings used by outputs spent on Monero on a key reusing chain, so that the same ring may be reused to avoid privacy issues.Здесь записываются кольца, используемые выходами, проводимыми на Monero, в цепочке повторного использования ключей, так что одно и то же кольцо можно использовать повторно, чтобы избежать проблем с конфиденциальностью.Key imageОбраз ключаPaste key imageВставить образ ключаGet ringПолучить кольцоGet RingПолучить КольцоNo ring foundНе найдено колецSet ringУстановить кольцоSet RingУстановить КольцоI intend to spend on key-reusing fork(s)Я намерен повторно использовать ключ на другом форке(ах)I might want to spend on key-reusing fork(s)Я возможно захочу повторно использовать ключ на другом форке(ах)RelativeСвязанные выходыSegregation height:Высота блока в разделении цепи:SignGood signatureПроверенная подписьThis is a good signatureЭто проверенная подписьBad signatureНепроверенная подписьThis signature did not verifyЭта подпись не проверенаThis page lets you sign/verify a message (or file contents) with your address.На этой странице можно подписать/проверить сообщение (или файл) вашим адресом.MessageСообщениеSign/verifyПодпись сообщенийModeРежимFileФайлSign fileПодписать файлSign messageПодписать сообщениеEnter a message to signВведите сообщение для подписиEnter path to fileВведите путь к файлуBrowseОбзорClick [Sign Message] to generate signatureНажмите [Подписать сообщение] для создания подписиClick [Sign File] to generate signatureНажмите [Подписать файл] для создания подписиClearОчиститьSign MessageПодписать сообщениеSign FileПодписать файлVerify messageПроверить сообщениеVerify fileПроверить файлEnter the message to verifyВведите сообщение для проверкиAddressАдресEnter the Monero Address (example: 44AFFq5kSiGBoZ...)Введите адрес Monero (например: 44AFFq5kSiGBoZ...)Enter the signature to verifyВведите подпись для проверкиVerify FileПроверить файлVerify MessageПроверить сообщениеPlease choose a file to signПожалуйста, выберите файл для подписиSignatureПодписьPlease choose a file to verifyВыберите файл для проверкиStandardDialogDouble tap to copyДвойной клик, чтобы скопироватьContent copied to clipboardКонтент скопирован в буфер обменаCancelОтменаOKОКStandardDropdownLow (x1 fee)Низкий (х1 комиссия)Medium (x20 fee)Средний (х20 комиссия)High (x166 fee)Высокий (х166 комиссия)Slow (x0.25 fee)Минимальный (x0.25 комиссия)Default (x1 fee)По умолчанию (x1 комиссия)Fast (x5 fee)Повышенный (x5 комиссия)Fastest (x41.5 fee)Максимальный (x41.5 комиссия)AllВсеSentОтправленныеReceivedПолученныеTableDropdown<b>Copy address to clipboard</b><b>Скопировать адрес в буфер обмена</b><b>Send to this address</b><b>Отправить на этот адрес</b><b>Find similar transactions</b><b>Найти похожие транзакции</b><b>Remove from address book</b><b>Удалить из адресной книги</b>TransferTransaction priorityПриоритет транзакцииSign tx fileПодписать файл транзакцииSubmit tx fileОтправить файл транзакцииWallet is not connected to daemon.Кошелек не подключен к демонуPayment ID <font size='2'>( Optional )</font>ID платежа <font size='2'>( Опционально )</font>OpenAlias errorОшибка OpenAliasAllВсеAutomaticАвтоматическиSlow (x0.25 fee)Низкий (x0.25 комиссия)Fast (x5 fee)Высокий (x5 комиссия)Fastest (x41.5 fee)Максимальный (x41.5 комиссия)No valid address found at this OpenAlias addressНе найдено действительного адреса на этом OpenAliasAddress found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofedАдрес найден, но подписи DNSSEC не могут быть проверены, поэтому этот адрес может быть подделанNo valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofedНа этом адресе OpenAlias не найден действительный адрес, подписи DNSSEC не могут быть проверены, поэтому это может быть подделаноInternal errorВнутренняя ошибкаNo address foundАдрес не найденDescription <font size='2'>( Optional )</font>Описание <font size='2'>(опционально)</font>Saved to local wallet historyСохранится в локальной истории кошелькаExport key imagesЭкспортировать образы ключейImport key imagesИмпортировать образы ключейMonero sent successfullyСредства успешно отправленыConnected daemon is not compatible with GUI.
Please upgrade or connect to another daemonПодключенный демон не совместим с GUI.
Пожалуйста, обновитесь или подключитесь к другому демонуResolveРешитьSendОтправитьSweep UnmixableУбрать пылевые выходыCreate tx fileСоздать файл транзакцииErrorОшибкаInformationИнформацияPlease choose a fileПожалуйста, выберите файл<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Start daemon</a><font size='2'>)</font><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #FF6C3C; font-size: 14px;}</style><font size='2'> (</font><a href='#'>Запустить демон</a><font size='2'>)</font><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> Amount <font size='2'> ( </font> <a href='#'>Change account</a><font size='2'> )</font><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> Количество <font size='2'> ( </font> <a href='#'>Изменить аккаунт</a><font size='2'> )</font>Normal (x1 fee)Нормальный (x1 комиссия)<style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> Address <font size='2'> ( </font> <a href='#'>Address book</a><font size='2'> )</font><style type='text/css'>a {text-decoration: none; color: #858585; font-size: 14px;}</style> Адрес <font size='2'> (</font> <a href='#'>Адресная книга</a><font size='2'> )</font>64 hexadecimal characters64 шестнадцатеричных символаAdvanced optionsДополнительные настройкиCan't load unsigned transaction: Невозможно загрузить неподписанную транзакцию:
Number of transactions:
Число транзакций:
Transaction #%1
Танзакция #%1
Recipient:
Получатель:
payment ID:
ID платежа:
Amount:
Количество:
Fee:
Комиссия:
Ringsize:
Размер кольца: ConfirmationПодтверждениеCan't submit transaction: Невозможно отправить транзакцию: Waiting on daemon synchronization to finish.Ожидание окончания синхронизации демона.TxKeyAddressАдресRecipient's wallet addressАдрес кошелька получателяTransaction IDID транзакцииProve TransactionПодтвердить совершение транзакцииGenerate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message.
For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that proves the authorship of a transaction. In this case, you don't need to specify the recipient address.Генерировать доказательство вашего входящего/исходящего платежа, предоставив ID транзакции, адрес получателя и необязательное описание.
В случаи исходящих платежей, вы можете получить 'Доказательства траты'('Spend Proof') которые подтвердят авторство транзакции. В этом случае, вам не нужно указывать адрес получателя.
Paste tx IDВставьте ID транзакцииMessageСообщениеOptional message against which the signature is signedНеобязательное сообщение, на основе которого будет создана подписьGenerateСгенерироватьCheck TransactionПроверить транзакциюVerify that funds were paid to an address by supplying the transaction ID, the recipient address, the message used for signing and the signature.
For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient address.Убедитесь в отправке средств на адрес, указав ID транзакции, адрес получателя, сообщение, используемое для подписи, и саму подпись.
В случае с Spend Proof (Доказательством отправки) вам не нужно указывать адрес получателя.SignatureПодписьPaste tx proofВставить доказательство платежаCheckПроверитьIf a payment had several transactions then each must be checked and the results combined.Если в платеже было несколько транзакций, каждая из них должна быть проверена, а результаты объединены.UtilsWrong passwordНеверный парольsecond agoсекунда прошлаseconds agoсекунд прошлоminute agoминута прошлаminutes agoминут прошлоhour agoчас прошелhours agoчасов прошлоday agoдень прошелdays agoдней прошлоTestnetТестовая сеть (Testnet)StagenetСимуляция (Stagenet)MainnetОсновная сеть (Mainnet)WizardAskPasswordStrength: Надежность: LowСлабыйMediumСреднийHighНадёжныйGive your wallet a passwordВведите новый пароль для вашего кошелькаThis password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from its 25 word mnemonic seed.Этот пароль не может быть восстановлен. Если вы забудете его, то единственным способом восстановления кошелька будет использование вашей мнемонической фразы из 25 слов.<b>Enter a strong password</b> (Using letters, numbers, and/or symbols).<b>Введите сильный пароль</b> (Используя буквы, цифры, и/или другие символы).PasswordПарольPassword (confirm)Пароль (подтвердить)WizardControllerPlease choose a fileПожалуйста, выберите файлWizardCreateDevice1LedgerЖурнал транзакцийCreate a new walletСоздать новый кошелекUsing a hardware device.Подключить аппаратный кошелек.Create a new wallet from device.Restore a wallet from device. Use this if you used your hardware wallet before.Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore heightДата создания кошелька в формате `YYYY-MM-DD` или высота восстановленияRestore heightВысота блока восстановленияSubaddress lookahead (optional)Субадрес (необязательно)Error writing wallet from hardware device. Check application logs.Ошибка подключения аппаратного кошелька. Проверьте журнал событий.Back to menuВернуться в менюCreate walletСоздать кошелекWizardCreateWallet1Create a new walletСоздать новый кошелекCreates a new wallet on this computer.Создает новый кошелек на этом компьютере.Mnemonic seedМнемоническая фраза-This seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet.Эту мнемоническую фразу <b>очень важно записать и хранить в тайне</b>. Это все что нужно для резервной копии и восстановления вашего кошелька.Back to menuВернуться в менюWizardCreateWallet2Failed to fetch remote nodes from third-party server.Не удалось получить список удаленных нод из доверенного сервера.WizardCreateWallet3Daemon settingsНастройки демонаTo be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node.Чтобы иметь возможность обмениваться данными с сетью Monero, ваш кошелек должен быть подключен к ноде Monero. Для лучшей конфиденциальности рекомендуется запустить свою собственную ноду.WizardCreateWallet4You're all set up!Вы все настроили!New wallet details:Данные нового кошелька:Open walletОткрыть кошелекWizardDaemonSettingsStart a node automatically in background (recommended)Автоматически запускать ноду в фоновом режиме (рекомендуется)Blockchain location (optional)Путь к блокчейну (необязательно)DefaultПо умолчаниюBrowseОбзорBootstrap nodeНода быстрой загрузкиAdditionally, you may specify a bootstrap node to use Monero immediately.Кроме того, вы можете указать ноду быстрой загрузки, чтобы немедленно начать пользоваться Monero.Connect to a remote nodeПодключиться к удаленной нодеWizardHomeWelcome to Monero.Добро пожаловать в Monero.Create a new walletСоздать новый кошелекChoose this option if this is your first time using Monero.Выберете эту опцию, если вы впервые пользуетесь Monero.Create a new wallet from hardwareПодключить аппаратный кошелекConnect your hardware wallet to create a new Monero wallet.Создать новый кошелек, подключившись к вашему аппаратному кошельку Monero.Open a wallet from fileОткрыть кошелек из файлаImport an existing .keys wallet file from your computer.Импортировать уже существующие файлы кошелька (.keys) из вашего компьютера.Restore wallet from keys or mnemonic seedВосстановиться из ключей или мнемонической фразыEnter your private keys or 25-word mnemonic seed to restore your wallet.Ввести ваши приватные ключи или мнемоническую фразу из 25 слов для восстановления кошелька.Change wallet modeПереключить режим кошелькаChange languageИзменить языкAdvanced optionsДополнительные настройкиNumber of KDF rounds:Число циклов KDF:WizardLangLanguage settingsChange the language of the Monero GUI.Language changed.CloseWizardModeBootstrapAbout the bootstrap modeО ноде начальной загрузкиThis mode will use a remote node whilst also syncing the blockchain. This is different from the first menu option (Simple mode), since it will only use the remote node until the blockchain is fully synced locally. It is a reasonable tradeoff for most people who care about privacy but also want the convenience of an automatic fallback option.Этот режим будет использовать удаленную ноду и при этом также синхронизироваться с блокчейном. Это отличается от первого пункта меню (простого режима), поскольку в данном режиме удаленная нода будет использоваться только до тех пор, пока блокчейн не будет полностью синхронизирован локально. Это разумный компромисс для большинства людей, которые заботятся о неприкосновенности своей частной жизни, при этом также желая удобства использования, следовательно эта опция может автоматически считаться запасным вариантом.Temporary use of remote nodes is useful in order to use Monero immediately (hence the name <i>bootstrap</i>), however be aware that when using remote nodes (including with the bootstrap setting), nodes could track your IP address, track your "restore height" and associated block request data, and send you inaccurate information to learn more about transactions you make.Временное использование удаленных нод полезно для немедленного запуска Monero (отсюда и название <i>bootstrap</i>), однако следует помнить, что при использовании удаленных нод (в том числе нод начальной загрузки) сами ноды теоретически могут отследить ваш IP-адрес, отследить вашу «высоту восстановления» и связанные с вами данные при запросе блоков, а затем отправить вам неточную информацию, чтобы узнать побольше о сделках, которые вы совершаете.Remain aware of these limitations. <b>Users who prioritize privacy and decentralization must use a full node instead</b>.Помните об этих ограничениях. <b>Пользователи, которые отдают приоритет конфиденциальности и децентрализации, должны использовать вместо этого свои собственные полные ноды</b>.For enhanced node performance you may specify your region:Для повышения производительности ноды вы можете указать свое местонахождение:I understand the privacy implications of using a third-party server.Я понимаю возможные последствия для конфиденциальности при использовании стороннего сервера.WizardModeRemoteNodeWarningAbout the simple modeО простом режимеThis mode is ideal for managing small amounts of Monero. You have access to basic features for making and managing transactions. It will automatically connect to the Monero network so you can start using Monero immediately.Этот режим идеально подходит для управления небольшими суммами Monero. У вас есть доступ к основным функциям для совершения транзакций и управления ими. Программа автоматически подключится к сети Monero, чтобы вы сразу могли начать использовать Monero.Remote nodes are useful if you are not able/don't want to download the whole blockchain, but be advised that malicious remote nodes could compromise some privacy. They could track your IP address, track your "restore height" and associated block request data, and send you inaccurate information to learn more about transactions you make.Удаленные ноды полезны, если у вас нет возможности или вы не хотите загружать весь блокчейн, но имейте в виду, что злонамеренные удаленные ноды могут поставить под угрозу вашу конфиденциальность. Они могут отслеживать ваш IP-адрес, отслеживать «высоту восстановления» и данные связанные с запросами блоков, а также отправлять вам неточную информацию, чтобы узнать побольше о совершаемых вами транзакциях.Remain aware of these limitations. <b>Users who prioritize privacy and decentralization must use a full node instead</b>.Помните об этих ограничениях. <b>Пользователи, которые отдают приоритет конфиденциальности и децентрализации, должны использовать вместо этого варианта свои собственные полные ноды</b>.For enhanced node performance you may specify your region:Для повышения производительности ноды вы можете указать свое местонахождение:I understand the privacy implications of using a third-party server.Я понимаю возможные последствия для конфиденциальности при использовании стороннего сервера .WizardModeSelectionMode selection.Выбор режима.Please select the statement that best matches you.Пожалуйста, выберите вариант, который наилучшим образом вам подходит.Simple modeПростой режимEasy access to sending, receiving and basic functionality.Удобно для простой отправки, получения и доступа к основным функциям.Easy access to sending, receiving and basic functionality. The blockchain is downloaded to your computer.Удобно для простой отправки, получения и доступа к основным функциям. Блокчейн загружается на ваш компьютер.Advanced modeПродвинутый режимIncludes extra features like mining and message verification. The blockchain is downloaded to your computer.Включает в себя дополнительные функции, такие как майнинг и подпись/проверка сообщений. Блокчейн загружается на ваш компьютер.Change languageИзменить языкWizardNavPreviousПредыдущееNextСледующееWizardOpenWallet1Open a wallet from fileОткрыть кошелек из файлаImport an existing .keys wallet file from your computer.Импортировать уже существующие файлы кошелька (.keys) из вашего компьютера.Browse filesystemОбзор файловой системыMost recent walletsЧасто используемые кошелькиFailed to fetch remote nodes from third-party server.Не удалось получить список удаленных нод из доверенного сервера.Back to menuВернуться в менюWizardRestoreWallet1Restore walletВосстановить кошелекRestore wallet from keys or mnemonic seed.Восстановить кошелек из ключей или мнемонической фразы.Restore from seedИз мнемоникиRestore from keysИз ключейFrom QR CodeИз QR-кодаEnter your 25 (or 24) word mnemonic seedВведите свою мнемоническую фразу из 25 (или 24) словAccount address (public)Адрес кошелька (публичный)View key (private)Ключ просмотра (приватный)Spend key (private)Ключ траты (приватный)Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore heightДата создания кошелька в формате `YYYY-MM-DD` или высота восстановленияRestore heightВысота блока восстановленияBack to menuВернуться в менюWizardRestoreWallet2Failed to fetch remote nodes from third-party server.Не удалось получить список удаленных нод из доверенного сервера.WizardRestoreWallet3Daemon settingsНастройки демонаTo be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node.
If you don't have the option to run your own node, there's an option to connect to a remote node.Чтобы иметь возможность обмениваться данными с сетью Monero, ваш кошелек должен быть подключен к ноде Monero. Для лучшей конфиденциальности рекомендуется запустить свою собственную ноду.
Если у вас нет возможности запустить собственную ноду, есть возможность подключиться к удаленной ноде.WizardRestoreWallet4You're all set up!Вы все настроили!New wallet details:Данные нового кошелька:WizardSummaryWallet nameИмя кошелькаWallet pathПуть к кошелькуLanguageЯзыкRestore heightВысота блока восстановленияDaemon addressАдрес демонаBootstrap addressАдрес ноды начальной загрузкиNetwork TypeТип СетиWizardWalletInputWallet nameИмя кошелькаWallet locationПуть к кошелькуBrowseОбзорPlease choose a directoryПожалуйста, выберите папкуmainErrorОшибкаCouldn't open wallet: Невозможно открыть кошелек:Waiting for daemon to syncОжидание синхронизации с демономDaemon is synchronized (%1)Демон синхронизирован на (%1)Wallet is synchronizedКошелек синхронизированDaemon failed to startНе удалось запустить демонPlease check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually.Пожалуйста, проверьте журнал кошелька и демона на наличие ошибок. Вы также можете попробовать запустить %1 вручную.Daemon is synchronizedДемон синхронизированCan't create transaction: Wrong daemon version: Невозможно создать транзакцию: Неверная версия демона:No unmixable outputs to sweepНет пылевых выходовPlease confirm transaction:
Пожалуйста, подтвердите транзакцию:
Address: Адрес:
Amount:
Количество: Amount is wrong: expected number from %1 to %2Сумма неправильная: ожидаемое число от %1 до %2Tap again to close...Кликните еще раз чтобы закрыть...Daemon is runningДемон запущенDaemon will still be running in background when GUI is closed.Демон будет все еще запущен в фоновом режиме после закрытия GUIStop daemonОстановить демонNew version of monero-wallet-gui is available: %1<br>%2Доступна новая версия кошелька с графическим интерфейсом: %1<br>%2Can't create transaction: Невозможно создать транзакцию: HIDDENСКРЫТОUnlocked balance (~%1 min)Разблокированный баланс (~%1 min)Unlocked balanceРазблокированный балансUnlocked balance (waiting for block)Разблокированный баланс (ожидание блока)Waiting for daemon to start...Ожидание запуска демона...Waiting for daemon to stop...Ожидание остановки демона...ConfirmationПодтверждение
Payment ID:
ID платежа: Balance (#%1%2)Баланс (#%1%2)
Fee:
Комиссия:
Ringsize:
Размер кольца:
Number of transactions:
Количество транзакций:
Description:
Описание:
Spending address index:
Индекс адреса траты: Insufficient funds. Unlocked balance: %1Недостаточно средств. Разблокированный баланс: %1Couldn't send the money: Невозможно отправить деньги: InformationИнформацияTransaction saved to file: %1Транзакция сохранена в файл: %1Monero sent successfully: %1 transaction(s) Monero успешно отправлены: %1 транзакция(й) Payment proofДоказательство платежаCouldn't generate a proof because of the following reason:
Невозможно сгенерировать доказательство по следующей причине:Payment proof checkПроверка доказательства платежаBad signatureНепроверенная подписьThis address received %1 monero, with %2 confirmation(s).Этот адрес получил %1 XMR, с %2 подтверждениямиGood signatureПроверенная подписьBalance (syncing)Баланс (синхронизация)BalanceБалансWrong passwordНеверный парольPlease choose a fileПожалуйста, выберите файлWarningПредупреждениеError: Filesystem is read onlyОшибка: Файловая система доступна только для чтенияWarning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.Предупреждение: На устройстве доступно только %1 GB свободного пространства. Для хранения блокчейна требуется как минимум ~%2 GB. Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.Примечание: На устройстве доступно только %1 GB свободного пространства. Для хранения блокчейна требуется как минимум ~%2 GB.Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.Примечание: Папка с именем lmdb не найдена и будет создана.CancelОтменаPassword changed successfullyПароль успешно измененError: Ошибка: Please wait...Пожалуйста, подождите...Failed to fetch remote nodes from third-party server.Не удалось получить список удаленных нод из доверенного сервера.Daemon logЖурнал демонаThis address received %1 monero, but the transaction is not yet minedЭтот адрес получил %1 XMR, но транзакции все еще не подтверждены майнерамиThis address received nothingЭтот адрес ничего не получил MoneroMonerosend to the same destinationотправить тому же получателю