AccountSet the label of the selected account:Zadajte štítok pre zvolený účet:Balance AllCelkový zostatokTotal balance: Celkový zostatok: Copied to clipboardSkopírované do schránkyTotal unlocked balance: Celkový zostatok k dispozícii: AccountsÚčtyEdit account labelUpraviť štítok účtuCopy address to clipboardSkopírovať adresu do schránkyAddress copied to clipboardAdresa bola skopírovaná do schránkyCreate new accountVytvoriť nový účetSet the label of the new account:Zadajte návestie pre nový účet:AddressBookSave your most used addresses hereUložiť najčastejšie používané adresyThis makes it easier to send or receive Monero and reduces errors when typing in addresses manually.Táto funkcia uľahčuje posielanie alebo prijímanie Monero a znižuje riziko chyby pri zadávaní adries ručne.Add an addressPridať adresuAddress bookAdresárSend to this addressPoslať na túto adresuSee transactionsZobraziť transakcieCopy address to clipboardSkopírovať adresu do schránkyAddress copied to clipboardAdresa je skopírovaná do schránkyAdd addressPridať adresuResolveVyriešiťNo valid address found at this OpenAlias addressNa tejto adrese OpenAlias sa nenašla platná adresaAddress found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofedAdresa sa našla, ale podpisy DNSSEC sa nepodarilo overiť, takže táto adresa môže byť falošnáNo valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofedNa tejto adrese OpenAlias sa nenašla žiadna platná adresa, ale podpisy DNSSEC sa nedali overiť, takže to môže byť falošnéInternal errorVnútorná chybaNo address foundAdresa nebola nájdenáAddressAdresaEdit entryUpraviť záznamGrab QR code from screenZískať QR kód z obrazovkyDescriptionPopisAdd a name...Zadajte meno...AddPridaťSaveUložiťErrorChybaInvalid addressNeplatná adresaCan't create entryNie je možné vytvoriť položkuCancelZrušiťDeleteZmazaťOpenAlias errorOpenAlias chybaAdvancedMiningŤažbaProve/checkPreukázať/skontrolovaťShared RingDBZdieľaný RingDBSign/verifyPodpísať/overiťContextMenuCutVystrihnúťCopySkopírovaťPasteVložiťDeleteZmazaťSelect AllVybrať všetkoDaemonManagerDialogStarting local node in %1 secondsSpustenie lokálneho uzla za %1 sekúndStart daemon (%1)Spustenie daemonu (%1)Use custom settingsPoužiť vlastné nastaveniaDevicePassphraseDialogHardware walletHardvérová peňaženkaComputerPočítačHardware wallet passphrasePrístupová fráza hardvérovej peňaženkyPlease select where you want to enter passphrase.
It is recommended to enter passphrase on the hardware wallet for better security.Prosím, vyberte si, kde chcete zadať heslovú frázu.
Pre lepšiu bezpečnosť sa odporúča heslovú frázu zadať do hardvérovej peňaženky.HistoryDate fromDátum odDate toDátum doDateDátumTransactionsTransakcieSort & filterTriediť a filtrovaťCleanČistýSort byZoradiť podľaBlockheightVýška blokuAmountSumaPageStránkaJump to page (1-%1)Prejsť na stranu (1-%1)Invalid page. Must be a number within the specified range.Neplatná stránka. Číslo musí byť z daného rozsahu.SentOdoslanéReceivedPrijatéSearch by Transaction ID, Address, Description, Amount or BlockheightFeePoplatokMinedVyťaženéYesÁnoPendingČaká sa na spracovanieConfirmationsPotvrdeniaDescriptionPopisTransaction IDID transakcieTransaction keyTransakčný kľúčClick to revealKliknúť pre zobrazenieUnknown recipientNeznámy príjemcaAdvanced optionsPokročilé nastaveniaHuman readable date formatĽudsky čitateľný formát dátumuExport all historyExportovať celú históriuSet description:Zadajte popis:Updated description.Aktualizovaný popis.No transaction history yet.Zatiaľ bez histórie transakcií.No results.Žiadne výsledky.%1 transactions total, showing %2.%1 transakcií celkovo, zobrazené %2.Primary addressPrimárna adresaUnknown amountNeznáma sumaToKomuInVFailedZlyhaloMy walletMoja peňaženkaAddressAdresaUnknown addressNeznáma adresaTransaction detailsDetaily transakcieGenerate payment proofVygenerovať doklad o platbePayment proofDoklad o platbeGenerating payment proofGenerovanie dokladu o platbeCopied to clipboardSkopírované do schránkyTx ID:ID transakcie:Address:Adresa:Payment ID:ID platby:Integrated addressIntegrovaná adresaTx key:Kľúč transakcie:Tx note:Poznámka transakcie:Destinations:Ciel transakcie:Rings:Okruhy:Please choose a folderVyberte priečinokSuccessÚspešnéCSV file written to: %1súbor csv bol zapísaný do: %1Tip: Use your favorite spreadsheet software to sort on blockheight.Nápoveda: Použite Váš obľúbený tabuľkový procesor pre utriedenie podľa výšky bloku.ErrorChybaError exporting transaction data.Chyba počas exportu údajov o transakciách.InputDialogCancelZrušiťOkOKKeysMnemonic seedMnemotechnický seedWARNING: Do not reuse your Monero keys on another fork, UNLESS this fork has key reuse mitigations built in. Doing so will harm your privacy.VAROVANIE: Nepoužívaj svoje Monero kľúče znova na inom forku, JEDINE AK ten fork má zabudované opatrenia na opätovné použite kľúčov. Utrpí tým Tvoje súkromie.WARNING: Copying your seed to clipboard can expose you to malicious software, which may record your seed and steal your Monero. Please write down your seed manually.UPOZORNENIE: Kopírovanie vašich slov do schránky môže zaznamenať škodlivý softvér, a spôsobiť tak ukradnutie Vášho monero vkladu. Zadajte vaše slová ručne.Wallet restore heightVýška obnovenia peňaženkyBlock #Blok #Primary address & KeysPrimárna adresa a kľúčePrimary addressPrimárna adresaExport walletExportovať peňaženkuSpendable WalletPeňaženka na platenieView Only WalletPrezeracia peňaženkaDoneHotovoMnemonic seed protected by hardware device.Mnemotechnický seed chránený hardvérovým zariadením.(View Only Wallet - No mnemonic seed available)Peňaženka len na prezeranie - žiadne mnemotechnické slová nie sú k dispozícii)(View Only Wallet - No secret spend key available)(Peňaženka len na prezeranie - žiaden súkromný kľúč pre platby nie je k dispozícii)(Hardware Device Wallet - No secret spend key available)(Hardvérová peňaženka - Nie je k dispozícii tajný výdavkový kľúč)Secret view keyTajný kľúč na zobrazeniePublic view keyVerejný kľúč na zobrazenieSecret spend keyTajný kľúč na plateniePublic spend keyVerejný kľúč na platenieLanguageSidebarLanguage changed.Jazyk zmenený.LeftPanelSendOdoslaťReceivePrijaťView OnlyLen na zobrazenieTestnetTestnetStagenetStagenetCopied to clipboardSkopírované do schránkyCtrl+Ctrl+AccountÚčetSyncing...Synchronizovanie...Address bookAdresárTransactionsTransakcieAdvancedPokročiléWalletPeňaženkaDaemonDaemonSettingsNastaveniaLineEditCopyKopírovaťCopied to clipboardSkopírované do schránkyPastePrilepiťLineEditMultiCopyKopírovaťCopied to clipboardSkopírované do schránkyPasteVložiťMenuBarFileSúborClose WalletZavrieť PeňaženkuViewPrezrieťLight ThemeSvetlý režimDark ThemeTmavý režimChange LanguageZmeniť jazykMerchantSalesPredajCurrently monitoring incoming transactions, none found yet.Aktuálne monitoruje prichádzajúce transakcie, doteraz nie sú žiadne zaznamenané.Save AsUložiť AkoThis page will automatically scan the blockchain and the tx pool for incoming transactions using the QR code.Táto stránka automaticky prehľadá blockchain a txpool pre prichádzajúce transakcie použitím QR kódu.It's up to you whether to accept unconfirmed transactions or not. It is likely they'll be confirmed in short order, but there is still a possibility they might not, so for larger values you may want to wait for one or more confirmation(s)Je iba na Vás, či príjmete nepotvrdené transakcie alebo nie. Je pravdepodovné, že budú čoskoro potvrdené, ale stále je možnosť, že sa nepotvrdia. Pri vysšších sumách by ste mali čakať pre jedno alebo viac potvrdení.Currently selected addressAktuálne zvolené adresyChangeZmeniť(right-click, save as)(pravý klik, uložiť ako)Payment URLURL platbyCopied to clipboardSkopírované do schránkyAmount to receiveSuma na prijatieEnable sales trackerPovoliť sledovanie predajaLeave this pageOdísť z tejto stránkyThe merchant page requires a larger windowStránka obchodníka vyžaduje väčšie oknoWARNING: no connection to daemonVAROVANIE: žiadne pripojenie k daemonuSave QrCodeUložiť QR kódFailed to save QrCode to Nepodarilo sa uložiť QR kód MerchantTrackingListshowukázaťhideskryťunconfirmednepotvrdenéAwaiting in txpoolČakajúce v txpoolconfirmationspotvrdeníconfirmationpotvrdenieMiningYour daemon must be synchronized before you can start miningDaemon musí byť zosynchronizovaný pred tým ako začneš ťažiťCPU threadsVlákna procesoraMining is only available on local daemons.Ťažba je dostupná len na lokálnych démonoch.Mining may reduce the performance of other running applications and processes.Ťažba môže znížiť výkon iných aplikácií a procesov.Set to use recommended # of threadsNastavte doporučené # procesyUse all threadsPoužite všetky vláknaSet to use all threadsNastavte použite všetkých vlákienBackground mining (experimental)Ťažba na pozadí (experimentálna)Enable mining when running on batteryPovoliť ťažbu pri behu na batériuMiningŤažbaMining with your computer helps strengthen the Monero network. The more people mine, the harder it is for the network to be attacked, and every little bit helps.
Mining also gives you a small chance to earn some Monero. Your computer will create hashes looking for block solutions. If you find a block, you will get the associated reward. Good luck!Ťažba pomocou Vášho počítača pomáha posilniť sieť Monero. Čím viac ľudí ťaží, tým ťažšie je sieť napadnúť. Každý kúsok pomáha.
Ťažba Vám tiež umožňuje zarobiť si nejaké Monero. Váš počítač vytvorí hash, ktorý bude hľadať blokové riešenia. Ak nájdete blok, získate príslušnú odmenu. Veľa šťastia!P2Pool mining is a decentralized way to pool mine that pays out more frequently compared to solo mining, while also supporting the network.SoloMining modeUse half (recommended)Použite polovicu (odporúča sa)OptionsMožnostiManage minerSpravovať ťažbuStart miningSpustiť ťažbuP2Pool installationP2Pool will be installed at %1. Proceed?NoNieYesÁnoMiniMainChainUse the mini chain if you have a low hashrate.FlagsP2Pool startup flags(optional)(nepovinné)Starting P2PoolMining with P2Pool, at %1 H/sError starting miningChyba pri spúšťaní ťažbyP2Pool Installation FailedP2Pool installation failed.Try starting the program with administrator privileges.P2Pool Installation SucceededP2Pool has successfully installed.Couldn't start mining.<br>Nepodarilo sa spustiť ťažbu.<br>Mining is only available on local daemons. Run a local daemon to be able to mine.<br>Ťažba k dispozícii iba pre lokálne daemony. Spustite lokálny daemon, aby ste mohli ťažiť.<br>Stop miningZastaviť ťažbuStatusStavMining temporarily suspended.Ťažba dočasne pozastavená.Mining at %1 H/s. It gives you a 1 in %2 daily chance of finding a block.Ťažba %1 H/s. Toto Vám dáva dennú šancu 1 ku %2, že nájdete blok.Not miningNeťaží saNetworkStatusItemStarting the nodeSpúšťanie uzlaStopping the nodeZastavovanie uzlaSynchronizingSynchronizuje saRemote nodeVzdialený uzolConnectedPripojenéMiningŤažbaWrong versionNesprávna verziaSearching nodeVyhľadávací uzolDisconnectedOdpojenéConnectingPripája saInvalid connection statusNeplatný stav pripojeniaNetwork statusStav sieteSwitch to another public remote nodePrepnúť na iný verejný a vzdialený uzolSuccessfully switched to another public nodeÚspešne pripojené na iný verejný uzolFailed to switch public nodeZlyhalo pripojenie na verejný uzolSwitching to another public nodePrepína sa na iný verejný uzolPasswordDialogPlease enter new wallet passwordProsím, zadajte nové heslo peňaženkywallet passwordHeslo peňaženkywallet device passphrasePlease enter %1 for: Prosím, zadajte %1 pre: Please enter %1Prosím, zadajte %1Warning: passphrase entry on host is a security risk as it can be captured by malware. It is advised to prefer device-based passphrase entry.Upozornenie: passphrase na host predstavuje bezpečnostné riziko, pretože môže byť zachytená malvérom. Je odporúčané uprednostniť passphrase založený na zariadeniach.CAPSLOCKS IS ON.CAPSLOCK JE ZAPNUTÝ.Please confirm new passwordPotvrďte prosím nové hesloPlease confirm wallet device passphraseCancelZrušiťOkOKProcessingSplashPlease wait...Prosím čakajte...ProgressBar%1 blocks remaining: %1 blokov zostáva: Synchronizing %1Synchornizujem %1QRCodeScannerQrCode ScannedQR kód načítanýReceiveSet the label of the selected address:Nastavte menovku vybranej adrese:AddressesAdresyShow on deviceZobraziť na zariadeníPlease choose a nameVyberte meno prosímSet the label of the new address:Nastavte menovku pre túto novú adresu:AddressAdresaPayment requestŽiadosť o platbuQR code copied to clipboardQR kód bol skopírovaný do schránkyCopy to clipboardSkopírovať do schránkySave as ImageUložiť ako obrázokLeft click: copy QR code to clipboardKliknutie ľavým tlačidlom: skopírovať QR kód do schránkyRight click: save QR code as image fileKliknutie pravým tlačidlom: uložiť QR kód ako obrázokCopy payment request to clipboardSkopírovať žiadosť o platbu do schránkyPayment request copied to clipboardŽiadosť o platbu bola skopírovaná do schránkyAmountSumaDescriptionPopisWhat is being payed for (a product, service, donation) (optional)Za čo sa platí (produkt, služba, dar) (voliteľné)Visible to the senderViditeľné pre odosielateľaYour nameVaše menoYour name, company or website (optional)Vaše meno, spoločnosť alebo web (voliteľné)Address #Adresa #no labelbez označeniaEdit address labelUpraviť popis adresyCopy address to clipboardSkopírovať adresu do schránkyAddress copied to clipboardAdresa skopírovaná do schránkyCreate new addressVytvoriť novú adresuSee transactionsPozrieť si transakciePrimary addressPrimárna adresaSave QrCodeUložiť QR kódFailed to save QrCode to Nepodarilo sa uložiť QR kódQR code saved to QR kód bol uložený do RemoteNodeDialogEdit remote nodeUpraviť vzdialený uzolAdd remote nodePridať vzdialený uzolAddressAdresaPortPortDaemon usernamePoužívateľské meno pre Daemon(optional)(nepovinné)Daemon passwordHeslo pre DaemonPasswordHesloMark as Trusted DaemonOznačiť ako dôveryhodný daemonCancelZrušiťOkOKRemoteNodeEditRemote Node Hostname / IPIP / názov hostiteľa vzdialeného uzluPortPortRemoteNodeListAdd remote nodePridať vzdialený uzolTrusted daemonDôveryhodný DaemonEdit remote nodeUpraviť vzdialený uzolRemove remote nodeOdstrániť vzdialený uzolSettingsWalletPeňaženkaInterfaceRozhranieNodeUzolLogZáznamInfoInformácieSettingsInfoSimple modeJednoduchý módAdvanced modePokročilý módGUI version: verzia GUI: Embedded Monero version: verzia Monero: Wallet path: Cesta k peňaženke: Set a new restore height.
You can enter a block height or a date (YYYY-MM-DD):Nastaviť novú výšku obnovenia.
Môžete zadať výšku bloku alebo dátum (YYYY-MM-DD):Invalid restore height specified. Must be a number or a date formatted YYYY-MM-DDZadaná výška obnovy je neplatná. Musí to byť číslo alebo dátum vo formáte YYYY-MM-DDRescan wallet cachePreskenuj cache peňaženkyRemote nodeVzdialený uzolLocal nodeLokálny uzolportableprenosnýWallet restore height: Výška obnovy peňaženky: ChangeZmeniťAre you sure you want to rebuild the wallet cache?
The following information will be deleted
- Recipient addresses
- Tx keys
- Tx descriptions
The old wallet cache file will be renamed and can be restored later.
Naozaj chceš prebudovať cache peňaženky?
Nasledujúce data budú zmazané
- Adresy prijímateľov
- Kľúče transakcií
- Popis transakcií
Súbor starej cache bude premenovaný a môže byť obnovený neskôr.
Wallet log path: Cesta k logom peňaženky: Wallet mode: Mód peňaženky: Graphics mode: Grafický mód: Tails: Tails: persistenttrvalýpersistence disabledtrvalosť vypnutáCopy to clipboardKopírovať do schránkyCopied to clipboardSkopírované do schránkyDonate to MoneroDarujte MoneruDonation to Monero Core TeamDar pre hlavný tím MoneroSettingsLayoutCustom decorationsVlastné dekorácieHide balanceSkryť zostatokLock wallet on inactivityUzamknúť peňaženku pri nečinnostiLight themeSvetlý režimCheck for updates periodicallyPravidelne vyhľadávať aktualizácieDisplay wallet name in title barZobraziť názov peňaženky v záhlavíAsk for password before sending a transactionPožadovať heslo pred odoslaním transakcieWrong passwordNesprávne hesloAutosaveAutomatické ukladanieEveryKaždýminute(s)minúta(y)minutesminútyminuteminútaAfter Po Ask to stop local node during program exitEnable displaying balance in other currenciesPovoliť zobrazovanie zostatku v iných menáchPrice sourceZdroj kurzuCurrencyMenaEnabling price conversion exposes your IP address to the selected price source.Povolením konvertovania zostatku na inú menu, odhalujete svoju IP adresu vybranému zdroju kurzu meny.Confirm and enablePotvrdiť a povoliťSocks5 proxy (%1%2)Socks5 proxy (%1%2)remote node connections, pripojenia vzdialených uzlov, updates downloading, fetching price sourcessťahovanie aktualizácií, získavanie zdrojov cienIP addressIP adresaPortPortChange languageZmena jazykaSettingsLogLog levelÚroveň logovaniaDaemon logLogy daemonaType a command (e.g '%1' or '%2') and press EnterNapíšte príkaz (napr. '%1' alebo '%2') a stlačte EnterFailed to send commandOdoslanie príkazu zlyhaloSettingsNodeLocal nodeLokálny uzolThe blockchain is downloaded to your computer. Provides higher security and requires more local storage.Blockchain je stiahnutá v Tvojom počítači. Poskytuje to vyššiu bezpečnosť, no vyžaduje viac miesta na disku.Remote nodeVzdialený uzolUses a third-party server to connect to the Monero network. Less secure, but easier on your computer.Použiť uzol tretej strany na pripojenie do Monero siete. Menej bezpečné, ale nenáročné pre Tvoj počítač.To find a remote node, type 'Monero remote node' into your favorite search engine. Please ensure the node is run by a trusted third-party.Vzdialený uzol vyhľadáš tak, že napíšeš 'Monero remote node' do svojho obľúbeného internetového vyhľadávača. Radšej sa uisti, že ide o dôveryhodného poskytovateľa.(optional)(nepovinné)Start daemonSpustiť daemonaStop daemonZastavenie daemonuBlockchain locationUmiestnenie blockchainChangeZmeniťResetResetovať(default)(štandardné)Daemon startup flagsŠtartovacie parametre (flags) daemonaBootstrap AddressZavádzacia (bootstrap) adresaBootstrap PortZavádzací (bootstrap) portSettingsWalletClose this walletZatvoriť túto peňaženkuLogs out of this wallet.Odhlásiť sa z tejto peňaženky.Create a view-only walletVytvoriť prezeraciu (view-only) peňaženkuCreates a new wallet that can only view and initiate transactions, but requires a spendable wallet to sign transactions before sending.Vytvorí novú peňaženku, ktorá môže len zobrazovať a iniciovať transakcie. Vyžaduje hlavnú peňaženku na podpísanie transakcie pred odoslaním.SuccessÚspešnéThe view only wallet has been created with the same password as the current wallet. You can open it by closing this current wallet, clicking the "Open wallet from file" option, and selecting the view wallet in:
%1
You can change the password in the wallet settings.Pozorovacia peňaženka bola vytvorená s rovnakým heslom ako aktuálna peňaženka. Môžete ju otvoriť zatvorením aktuálnej peňaženky, kliknutím na "Otvoriť peňaženku zo súboru" a zvolením pozorovacej peňaženky v:
%1
Heslo je možné zmeniť v nastaveniach peňaženky.Show seed & keysUkázať SEED a kľúčeStore this information safely to recover your wallet in the future.Uschovaj tieto informácie bezpečne pre obnovenie svojej peňaženky v budúcnostiRescan wallet balancePreskenuj zostatok v peňaženkeUse this feature if you think the shown balance is not accurate.Použite túto funkciu ak si myslíte, že zobrazený zostatok nie je správny.Locks the wallet on demand.Lock this walletCtrl+Ctrl+ErrorChybaError: Chyba: Rescan spent can only be used with a trusted remote node. If you trust the current node you are connected to (%1), you can mark it as trusted in Settings > Node page.Opätovné skenovanie je možné použiť iba s dôveryhodným vzdialeným uzlom. Ak dôverujete aktuálnemu uzlu, ku ktorému ste pripojení (%1), môžete ho označiť ako dôveryhodný na stránke Nastavenia > Uzol.InformationInformácieSuccessfully rescanned spent outputs.Preskenovanie minutých výstupov (spent outputs) prebehlo úspešneUse this feature if a transaction is missing in your wallet history. This will expose the transaction ID to the remote node, which can harm your privacy.Scan transactionEnter a transaction ID:Transaction successfully scannedFailed to scan transactionChange wallet passwordZmeňte heslo peňaženkyReceive Monero for your business, easily.Prijímajte Monero jednoducho pre svoje podnikanie.Enter merchant modeChange the password of your wallet.Zmeňte heslo Vašej peňaženky.Wrong passwordNesprávne hesloSharedRingDBShared RingDBZdieľaná databáza okruhovThis page allows you to interact with the shared ring database. This database is meant for use by Monero wallets as well as wallets from Monero clones which reuse the Monero keys.Táto stránka Vám umožní komunikovať so zdieľanou databázou okruhov. Táto databáza je určená na použitie s Monero peňaženkami a taktiež s peňaženkami Monero klonov, ktoré opätovne používajú Monero kľúče.Outputs marked as spentZakalené výstupyIn order to obscure which inputs in a Monero transaction are being spent, a third party should not be able to tell which inputs in a ring are already known to be spent. Being able to do so would weaken the protection afforded by ring signatures. If all but one of the inputs are known to be already spent, then the input being actually spent becomes apparent, thereby nullifying the effect of ring signatures, one of the three main layers of privacy protection Monero uses.<br>To help transactions avoid those inputs, a list of known spent ones can be used to avoid using them in new transactions. Such a list is maintained by the Monero project and is available on the getmonero.org website, and you can import this list here.<br>Alternatively, you can scan the blockchain (and the blockchain of key-reusing Monero clones) yourself using the monero-blockchain-mark-spent-outputs tool to create a list of known spent outputs.<br>Aby bolo možné skryť, ktoré vstupy v Monero transakcii sa vynakladajú, tretia strana by nemala vedieť, ktoré vstupy v okruhu sú už známe. Možnosť tak urobiť by oslabila ochranu poskytovanú okruhovými podpismi. Ak je už známe, že všetky vstupy sú už vynaložené, tak aktuálne vynakladaný vstup sa jasne identifikuje, čím sa zruší účinok okuhových podpisov, čo je jedna z troch hlavných vrstiev ochrany súkromia, ktoré Monero používa.<br>Pomôcť transakciám vyhnúť sa týmto vstupom môžete použiť zoznam známych vstupov, aby ste sa vyhli ich použitiu v nových transakciách. Takýto zoznam si udržiava projekt Monero a je k dispozícii na webovej stránke getmonero.org a tu môžete tento zoznam importovať.<br>Alternatívne môžete prehliadať blockchain (a blockchain Monero klonov, ktoré tiež používajú Monero kľúče) sami pomocou nástroja monero-blockchain-mark-spent-outputs a vytvoriť zoznam známych vynaložených výstupov. <br>This sets which outputs are known to be spent, and thus not to be used as privacy placeholders in ring signatures. Toto nastavuje, ktoré výstupy sú známe ako vynaložené, a preto sa nemôžu používať ako zástupcovia ochrany súkromia v okruhových podpisoch. You should only have to load a file when you want to refresh the list. Manual adding/removing is possible if needed.Ak chcete aktualizovať zoznam, stačí ho nahrať. Manuálne pridanie/odstránenie je možné v prípade potreby.Please choose a file from which to load outputs to mark as spentProsím vyberte súbor, z ktorého chcete načítať odmietnuté výstupyPath to fileCesta k súboruFilename with outputs to mark as spentNázov súboru s výstupmi na odmietnutieBrowsePrehliadaťLoadNačítaťOr manually mark a single output as spent/unspent:Alebo ručne odmietnite/povoľte jeden výstup:Paste output amountVložiť počet výstupovPaste output offsetVložiť output offsetMark as spentOdmietnuťMark as unspentPovoliťRingsOkruhyIn order to avoid nullifying the protection afforded by Monero's ring signatures, an output should not be spent with different rings on different blockchains. While this is normally not a concern, it can become one when a key-reusing Monero clone allows you to spend existing outputs. In this case, you need to ensure this existing outputs uses the same ring on both chains.<br>This will be done automatically by Monero and any key-reusing software which is not trying to actively strip you of your privacy.<br>If you are using a key-reusing Monero clone too, and this clone does not include this protection, you can still ensure your transactions are protected by spending on the clone first, then manually adding the ring on this page, which allows you to then spend your Monero safely.<br>If you do not use a key-reusing Monero clone without these safety features, then you do not need to do anything as it is all automated.<br>Aby sme zabránili oslabeniu ochrany, ktorú Monero poskytuje svojimi kruhovými podpismi, výstup by nemal byť použitý s inými kruhmi na iných blockchainoch. Obvykle to nie je v našom záujme, ale môže byť pokiaľ nejaký Monero klon s opätovným použitím kľúčov (key-reusing) umožňuje minúť existujúci výstup. V takom prípade sa musíš uistiť aby tento existujúci výstup použil rovnaký okruh na oboch blockchainoch. <br> To urobí automaticky Monero a software, ktorý sa nesnaží odhaliť súkromie.<br> Ak používaš Monero klon s opätovným požitím kľúčov (key-reusing) a tento klon nezahŕňa takúto ochranu, stále môžeš zabezpečiť svoje transakcie tak, že najprv ich pošleš na klone a potom manuálne pridanám kruhu na tejto stránke, čo umožní poslať svoje Monero bezpečne.<br>Ak nepoužívaš Monero klon bez týchto bezpečnostných opatrení, potom nemusíš robiť nič, všetko sa spraví automaticky.<br>This records rings used by outputs spent on Monero on a key reusing chain, so that the same ring may be reused to avoid privacy issues.Tieto okruhy záznamov použité vynaloženými výstupmi na Monero klone, používajúcom Monero kľúče, aby sa rovnaké okruhy mohli znova použiť kvôli zamedzeniu problémov s ochranou súkromia.Key imageObraz kľúčaPaste key imageVložte obraz kľúčaGet ringZískajte okruhGet RingZískajte okruhNo ring foundOkuh nenájdenýSet ringNastavte okruhSet RingNastavte okruhI intend to spend on key-reusing fork(s)Zamýšľam opätovné použitie kľúča na fork(y)I might want to spend on key-reusing fork(s)Možno budem chcieť použiť kľúč na fork(y)RelativeRelatívnySet segregation height:Nastaviť výšku segregácie:SignGood signatureDobrý podpisThis is a good signatureToto je dobrý podpisBad signatureZlý podpisThis signature did not verifyTento podpis nebol overenýThis page lets you sign/verify a message (or file contents) with your address.Táto stránka Vám umožní podpísať/overiť správu (alebo obsah súboru) s Vašou adresou.MessageSprávaSign/verifyPodpísať/overiťModeMódFileSúborSign fileSúbor s podpisomSign messagePodpísať správuEnter a message to signZadajte správu, ktorú chcete podpísaťEnter path to fileZadajte cestu k súboruBrowsePrehliadaťClick [Sign Message] to generate signatureKliknite [Podpísať správu] pre generovanie podpisuClick [Sign File] to generate signatureKliknite [Podpísať súbor] pre generovanie podpisuClearVyčistiťSign MessagePodpísať správuSign FilePodpísať súborVerify messageOveriť správuVerify fileOveriť súborEnter the message to verifyZadajte správu pre overenieAddressAdresaEnter the Monero Address (example: 44AFFq5kSiGBoZ...)Zadajte monero adresu (napríklad: 44AFFq5kSiGBoZ...)Enter the signature to verifyZadajte podpis pre verifikáciuVerify FileOveriť správuVerify MessageOveriť správuPlease choose a file to signVyberte súbor, ktorý chcete podpísaťPlease choose a file to verifyVyberte súbor, ktorý chcete overiťSignaturePodpisStandardDialogDouble tap to copyDvojitým ťuknutím skopírujteContent copied to clipboardObsah skopírovaný do schránkyCancelZrušiťOKOKStandardDropdownAutomaticAutomatickySlow (x0.2 fee)Pomalý (x0.2 poplatok)Normal (x1 fee)Normálny (x1 poplatok)Fast (x5 fee)Rýchly (x5 poplatok)Fastest (x200 fee)Najrýchlejší (x200 poplatok)SuccessfulTxDialogTransaction file successfully saved!Transaction successfully sent!Transakcia bola úspešne odoslaná!Transaction ID:ID transakcie:Transaction file location:View progressZobraziť priebehOpen folderOtvorte zložkuDoneHotovoTitleBarLock this walletClose this wallet and return to main menuZatvoriť túto peňaženku a vrátiť sa do hlavného menuChange languageZmeniť jazykSwitch to light themeZapnúť svetlý režimSwitch to dark themeZapnúť tmavý režimTransferOpenAlias errorOpenAlias chybaTransaction priorityPriorita transakcieResolveVyriešiťAddress is invalid.Neplatná adresa.Enter an amount.Zadajte sumu.Start daemonSpustiť daemonaSpendable funds: %1 XMR. Please wait ~%2 minutes for your whole balance to become spendable.Vyčerpateľné peňažné prostriedky: %1 XMR. Prosím, počkajte ~%2 minút, aby Váš celý zostatok bol vyčerpateľný.AmountSumaSlow (x0.2 fee)Pomalý (x0.2 poplatok)Normal (x1 fee)Normálny (x1 poplatok)Fastest (x200 fee)Najrýchlejší (x200 poplatok)No valid address found at this OpenAlias addressNa tejto adrese OpenAlias sa nenašla platná adresaWallet is view-only and sends are only possible by using offline transaction signing. Unless key images are imported, the balance reflects only incoming but not outgoing transactions.Address found, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this address may be spoofedAdresa sa našla, ale podpisy DNSSEC sa nepodarilo overiť, takže táto adresa môže byť falošnáNo valid address found at this OpenAlias address, but the DNSSEC signatures could not be verified, so this may be spoofedNa tejto adrese OpenAlias sa nenašla žiadna platná adresa, ale podpisy DNSSEC sa nedali overiť, takže to môže byť falošnéInternal errorVnútorná chybaNo address foundAdresa nebola nájdenáDescription field contents match long payment ID format. Please don't paste long payment ID into description field, your funds might be lost.Saved to local wallet historyUložené do histórie lokálnej peňaženkyLong payment IDs are obsolete. Long payment IDs were not encrypted on the blockchain and would harm your privacy. If the party you're sending to still requires a long payment ID, please notify them.Dlhé platobné ID sú zastarané. Dlhé platobné ID neboli zašifrované na blockchaine a poškodzovali Váše súkromie. Ak prijímateľ, ktorému odosielate platbu, stále vyžaduje dlhý platobný ID, informujte ich o tom, prosím.SendOdoslaťAdvanced optionsPokročilé nastaveniaKey imagesExportExportovaťImportImportovaťRequired for view-only wallets to display the real balanceVyžaduje sa pre zobrazovacie peňaženky aby zobrazovali skutočný stav účtu* To import, you must connect to a local node or a trusted remote node* Pre improtovanie sa musíte pripojiť k lokálnemu uzlu alebo k dôveryhodnému vzdialenému uzlu1. Using cold wallet, export the key images into a file2. Using view-only wallet, import the key images file2. Použitím zobrazovacej peňaženky, importovať súbor obrazov kľúčaOffline transaction signingOffline podpísanie transakcieCreateVytvoriťSign (offline)Podpísať (offline)SubmitPotvrdiťSpend XMR from a cold (offline) wallet* To create a transaction file, please enter address and amount above* Pre vytvorenie transakčného súboru zadajte prosím adresu a množstvo vyššie1. Using view-only wallet, export the outputs into a file1. Použitím zobrazovacej peňaženky, exportovať výstupy do súboru2. Using cold wallet, import the outputs file and export the key images2. Použitím studenej peňaženky, importovať súbor s výstupmi a exportovať obrazy kľúča3. Using view-only wallet, import the key images file and create a transaction file3. Použitím zobrazovacej peňaženky, importovať súbor kľúčových obrazov a vytvoriť súbor transakcií4. Using cold wallet, sign your transaction file4. Použitím studenej peňaženky, podpísať váš transakčný súbor5. Using view-only wallet, submit your signed transaction5. Použitím zobrazovacej peňaženky, potvrdiť vaše podpísané transakcieUnmixable outputsNezmiešateľné výstupySweepPresunúťCreate a transaction that spends old unmovable outputsVytvoriť transakciu, ktorá vyčerpá staré nepohyblivé výstupy
Confirmation message:
Monero sent successfullyMonero úspešne odoslanéErrorChybaInformationInformáciePlease choose a fileProsím, vyberte súborAutomaticAutomatickyAddressAdresaGrab QR code from screenZískať QR kód z obrazovkyScan QR codeImport from address bookImportovať z adresáraSend all unlocked balance of this accountOdoslať celý odomknutý zostatok tohto účtuRemove recipientOdstrániť príjemcuAdd recipientPridať príjemcuTotalCelkomfeepoplatokAdd descriptionPridať popisokonly visible to youviditeľné iba pre vásAdd payment IDPridať ID platby64 hexadecimal characters64 hexadecimálnych znakovOutputsVýstupyRequired for cold wallets to sign their corresponding key imagesVyžaduje sa, aby studené peňaženky podpísali príslušné kľúčové obrázky2. Using cold wallet, import the outputs file2. Pomocou studenej peňaženky importujte výstupný súborCan't load unsigned transaction: Neviem načítať nepodpísané transakcie: ConfirmationPotvrdenieCan't submit transaction: Nemožno odoslať transakciu: Outputs successfully exported to fileVýstupy boli úspešne exportované do súboruOutputs successfully imported to walletVýstupy boli úspešne importované do peňaženkyKey images successfully exported to fileKľúčové obrázky boli úspešne exportované do súboruKey images successfully imported to walletKľúčové obrázky boli úspešne importované do peňaženkyWallet is not connected to daemon.Peňaženka nie je pripojená k daemonu.Wallet is connecting to daemon.Peňaženka sa pripája k daemonu.Connected daemon is not compatible with GUI.
Please upgrade or connect to another daemonPripojený daemon nie je kompatibilný s GUI.
Prosím aktualizujte ho, alebo pripojte k inému daemonuWaiting on daemon synchronization to finish.Čakanie na dokončenie synchronizačného démona.Amount is more than unlocked balance.Suma je vyššia ako odomknutý zostatok.Fast (x5 fee)Rýchly (x5 poplatok)TxConfirmationDialogCreate transaction fileSweep unmixable outputsConfirm sendAll unlocked balanceFromMy walletMoja peňaženkaAccount #ToKomuMonero addressFeePoplatokSee on deviceCalculating feeBackConfirmPotvrdiťTxKeyIf a payment had several transactions then each must be checked and the results combined.Ak má platba niekoľko transakcií, potom je potrebné každú skontrolovať a skombinovať výsledky.AddressAdresaProve TransactionPreukázať transakciuReserveGenerate a proof of your incoming/outgoing payment by supplying the transaction ID, the recipient address and an optional message.
For the case of outgoing payments, you can get a 'Spend Proof' that proves the authorship of a transaction. In this case, you don't need to specify the recipient address.Vytvorte doklad o Vašej prichádzajúcej/odchádzajúcej platbe uvedením ID transakcie, adresy príjemcu a voliteľnej správy.
V prípade odchádzajúcich platieb môžete získať 'Dôkaz Vynaloženia', čo dokazuje autorstvo transakcie. V tomto prípade nepotrebujete určiť adresu príjemcu.
For reserve proofs you don't need to specify tx id or address.Recipient's wallet addressAdresa peňaženky príjemcuAmountSumaPaste amount of XMR (reserve proof only)MessageSprávaOptional message against which the signature is signedVoliteľná správa, proti ktorej je podpis podpísanýGenerateGenerovaťCheck TransactionSkontrolujte TransakciuVerify that funds were paid to an address by supplying the transaction ID, the recipient address, the message used for signing and the signature.
For the case with Spend Proof, you don't need to specify the recipient address.Over či prostriedky boli zaplatené na adresu, ktorá korešponduje s ID transakcie, prijímateľovou adresou, správou a podpisom.
V prípade Spend Proof, nie je potrebné špecifikovať prijímateľovu adresu.Transaction is not needed for reserve proof.SignaturePodpisPaste tx proofVložiť dôkaz o transakcii (tx proof)Transaction IDID transakciePaste tx IDVložte ID transakciereserve proofCheckSkontrolovaťUpdateDialogNew Monero version v%1 is available.Nová verzia Monero v%1 je dostupná.Please visit getmonero.org for detailsPre viac informácií, prosím navštívte webovú stránku getmonero.orgDownloadingSťahuje saUpdate downloaded, signature verifiedAktualizácia stiahnutá a podpis overenýDo you want to download and verify new version?Chcete stiahnuť a overiť novú verziu?OkOKCancelZrušiťDownload laterStiahnúť neskôrRetrySkúsiť znovaDownloadStiahnuťDownload failedStiahnutie zlyhaloFailed to start downloadNepodarilo sa začať sťahovanieSave asUložiť akoSave operation failedUkladanie zlyhaloSave to fileUložiť do súboruUtilsWrong passwordNesprávne heslo%n second(s) ago0Pred %n sekundouPred %n sekundamiPred %n sekundami%n minute(s) ago0Pred %n minútouPred %n minútamiPred %n minútami%n hour(s) ago0Pred %n hodinouPred %n hodinamiPred %n hodinami%n day(s) ago0Pred %n dňomPred %n dňamiPred %n dňamiTestnetTestnetStagenetStagenetMainnetHlavná sieťWizardAskPasswordStrength: Miera: LowNízkaMediumStrednáHighVysokáGive your wallet a passwordDajte Vašej peňaženke hesloThis password cannot be recovered. If you forget it then the wallet will have to be restored from your %1.Toto heslo nie je možné obnoviť. Ak ho zabudnete, peňaženka bude musieť byť obnovená z Vášho %1.25 word mnemonic seed25 slovný mnemotechnický seedhardware walletEnter a strong passwordZadajte silné hesloUsing letters, numbers, and/or symbolsPoužite písmená, čísla a/alebo znakyPasswordHesloPassword (confirm)Heslo (potvrdenie)Passwords match!Heslá sa zhodujú!Passwords do not matchHeslá sa nezhodujúWizardControllerPlease choose a fileProsím, vyberte súborFailed to store the walletZlyhalo uloženie peňaženkyPlease proceed to the device...Prosím pokračujte na zariadení...Creating wallet from device...Vytvoriť peňaženku zo zariadenia...
Please check your hardware wallet –
your input may be required.WizardCreateDevice1Choose your hardware walletVyberte Vašu hardvér peňaženkuCreate a new walletVytvoriť novú peňaženkustagenetstagenettestnettestnetUsing a hardware device.Použitie hw zariadenie.Hardware wallet modelModel hardvérovej peňaženkyCreate a new wallet from device.Vytvoriť novú peňaženku zo zariadenia.Restore a wallet from device. Use this if you used your hardware wallet before.Obnoviť peňaženku zo zariadenia. Použiť v prípade ak ste používali fyzickú peňaženku.Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore heightDátum vytvorenia peňaženky v tvare `YYYY-MM-DD` alebo obnoviť výšku blokuRestore heightObnoviť dĺžku blockchainuAdvanced optionsPokročilé nastaveniaSubaddress lookahead (optional)Podadresa lookahead (voliteľne)Error writing wallet from hardware device. Check application logs.Chyba zápisu z hw zariadenia. Skontrolujte logy aplikácie.Back to menuNávrat do menuCreate walletVytvoriť peňaženkuRestore walletObnoviť peňaženkuWizardCreateWallet1Create a new walletVytvoriť novú peňaženkustagenetstagenettestnettestnetCreates a new wallet on this computer.Vytvorenie novej peňaženky na tomto počítači.Mnemonic seedMnemotechnický seedThis seed is <b>very</b> important to write down and keep secret. It is all you need to backup and restore your wallet.tento seed je <b>veľmi</b> dôležité si zapísať a uchovať v tajnosti. Je to všetko, čo potrebujete na zálohovanie a obnovenie peňaženky.Wallet restore heightVýška obnovenia peňaženkyShould you restore your wallet in the future, specifying this block number will recover your wallet quicker.Ak sa v budúcnosti rozhodnete obnoviť Vašu peňaženku, upresnenie výšky tohto bloku umožní rýchlejšie obnovenie peňaženky.Back to menuNávrat do menuWizardCreateWallet3Daemon settingsNastavenie démonovTo be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node.Aby ste mohli komunikovať so sieťou Monero, vaša peňaženka musí byť pripojená k monero uzlu. Pre zabezpečenie súkromia odporúčame použiť vlastný sieťový uzol.WizardCreateWallet4You're all set up!Koniec nastavenia!New wallet details:Detaily novej peňaženky:Create walletVytvoriť peňaženkuWizardDaemonSettingsStart a node automatically in background (recommended)Naštartovať uzol automaticky na pozadí (doporučené)Blockchain location (optional)Umiestnenie blokchainu (voliteľne)ResetResetovaťDefaultPredvolenéBrowsePrehliadaťPrune blockchainZúžiť blockchainBootstrap nodePočiatočný uzolAdditionally, you may specify a bootstrap node to use Monero immediately.Ak chcete použiť Monero okamžite, musíte definovať počiatočný uzol siete.Connect to a remote nodePripojiť na vzdialený uzolWizardHomeWelcome to MoneroVitajte v MoneroCreate a new walletVytvoriť novú peňaženkustagenetstagenettestnettestnetChoose this option if this is your first time using Monero.Vyberte túto voľbu, ak idete použiť Monero po prvýkrát.Create a new wallet from hardwareVytvoriť novú peňaženu z hw zariadeniaConnect your hardware wallet to create a new Monero wallet.Pre vytvorenie Monero peňaženky, pripojte vašu hw zariadenie (peňaženku).Open a wallet from fileOtvoriť peňaženku zo súboruImport an existing .keys wallet file from your computer.Import kľúčov z už existujúcej peňaženky.Restore wallet from keys or mnemonic seedObnoviť peňaženku z kľúčov alebo mnemotechnického seed-uEnter your private keys or 25-word mnemonic seed to restore your wallet.Zadajte Vaše súkromné kľúče alebo 25 mnemotechnických slov pre obnovu peňaženky.Change wallet modeZmeniť režim peňaženkyAdvanced optionsPokročilé nastaveniaNetworkSieťNumber of KDF rounds:Počet KDF opakovaní:WizardLanguageContinuePokračovaťWizardModeBootstrapAbout the bootstrap modeO počiatočnom režimeThis mode will use a remote node whilst also syncing the blockchain. This is different from the first menu option (Simple mode), since it will only use the remote node until the blockchain is fully synced locally. It is a reasonable tradeoff for most people who care about privacy but also want the convenience of an automatic fallback option.V tomto režime sa použije vzdialený uzol, pričom sa zároveň synchronizuje blockchain. To sa líši od prvej voľby v menu (Jednoduchý režim), pretože používa vzdialený uzol, len kým sa blockchain úplne nezosynchronizuje. Je to rozumný kompromis pre väčšinu ľudí, ktorí sa starajú o svoju bezpečnosť, alebo chcú mať aj možnosť záložnej voľby.Temporary use of remote nodes is useful in order to use Monero immediately (hence the name bootstrap), however be aware that when using remote nodes (including with the bootstrap setting), nodes could track your IP address, track your "restore height" and associated block request data, and send you inaccurate information to learn more about transactions you make.Dočasné použitie vzdialeného uzla je užitočné v prípade okamžitého používania Monera (preto sa to nazýva počiatočný mód), avšak berte na vedomie, že pri použití vzdialených uzlov (vrátane nastavenie počiatočný mód), uzly môžu sledovať vašu IP adresu, sledovať vašu "výšku obnovy" a spojené dáta bloku a môžu vám posielať nepresné informácie za účelom zistenia informácií ohľadom transakcií, ktoré vykonávate.Remain aware of these limitations. <b>Users who prioritize privacy and decentralization must use a full node instead</b>.Uvedomte si tieto obmedzenia. <b> Používatelia, ktorí uprednostňujú bezpečnosť a decentralizáciu, musia namiesto toho používať vlastný uzol </ b>.I understand the privacy implications of using a third-party server.Rozumiem dôsledkom používania servera tretej strany v oblasti ochrany osobných údajov.WizardModeRemoteNodeWarningAbout the simple modeO jednoduchom režimeThis mode is ideal for managing small amounts of Monero. You have access to basic features for making and managing transactions. It will automatically connect to the Monero network so you can start using Monero immediately.Tento režim je ideálny na posielanie malých čiastok. Máte prístup k základným funkciám pri vytváraní a správe transakcií. Automaticky sa pripojite k Monero sieti, takže môžete ihneď používať Monero.Remote nodes are useful if you are not able/don't want to download the whole blockchain, but be advised that malicious remote nodes could compromise some privacy. They could track your IP address, track your "restore height" and associated block request data, and send you inaccurate information to learn more about transactions you make.Vzdialené uzly sú užitočné, ak si nemôžete alebo nechcete stiahnuť celý blokchain, ale uvedomte si, že vzdialené uzly môžu ohroziť Vaše súkromie. Môžu sledovať Vašu IP adresu, "výšku blokov" a ostatné údaje o blokoch, a posielať vám nepresné informácie, aby sa dozvedeli viac o transakciách, ktoré robíte.Remain aware of these limitations. <b>Users who prioritize privacy and decentralization must use a full node instead</b>.Uvedomte si tieto obmedzenia. <b> Používatelia, ktorí uprednostňujú súkromie a decentralizáciu, musia namiesto toho používať vlastný uzol </ b>.I understand the privacy implications of using a third-party server.Rozumiem dôsledkom používania servera tretej strany v oblasti ochrany osobných údajov.WizardModeSelectionFailed to configure portable modeZlyhala konfigurácia prenosného režimuMode selectionVýber režimu.Please select the statement that best matches you.Vyberte príkaz, ktorý Vám najlepšie vyhovuje.Simple modeJednoduchý režimNot available on Tails.Easy access to sending, receiving and basic functionality.Jednoduchý prístup k odosielaniu, prijímaniu a základným funkciám.Available on mainnet.Easy access to sending, receiving and basic functionality. The blockchain is downloaded to your computer.Jednoduchý prístup k odosielaniu, prijímaniu a základným funkciám. Blockchain je stiahnutý do Vášho počítača.Advanced modePokročilý režimIncludes extra features like mining and message verification. The blockchain is downloaded to your computer.Zahŕňa ďalšie funkcie, ako je ťaženie meny a overenie správ. Blockchain sa stiahne do vášho počítača.Optional featuresVoliteľné funkcieSelect enhanced functionality you would like to enable.Portable modePrenosný režimCreate portable wallets and use them on any PC. Enable if you installed Monero on a USB stick, an external drive, or any other portable storage medium.Vytvorte prenosné peňaženky a použite ich na hocijakom PC. Zapnite, ak ste nainštalovali Monero na USB kľúči, na externom úložisku alebo na inom prenosnom a úložiskovom zariadení.Back to menuNávrat do menuWizardNavPreviousPredchádzajúciNextNasledujúciStep (%1) of (%2)Krok (%1) z (%2)WizardOpenWallet1Open a wallet from fileOtvoriť peňaženku zo súboruImport an existing .keys wallet file from your computer.Import existujúcich kľúčov peňaženky z Vášho počítača.Recently openedNedávno otvorenéMainnetHlavná sieťTestnetTestnetStagenetStagenetMainnet walletMainnet peňaženkaTestnet walletTestnet peňaženkaStagenet walletStagenet peňaženkaBrowse filesystemPrezeranie diskuBack to menuNávrat do menuWizardRestoreWallet1Restore walletObnoviť peňaženkuRestore wallet from keys or mnemonic seed.Obnova peňaženky z kľúčov alebo mnemotechnických slov.Restore from seedObnoviť zo seed-uRestore from keysObnoviť z kľúčovRestore from QR CodeObnoviť z QR kóduEnter your 25 word mnemonic seedZadajte Váš 25 slovný mnemotechnický seedSeed offset passphrase (optional)PassphraseHesloAccount address (public)Adresa konta (verejná)View key (private)Kľúč na zobrazenie (súkromný)Spend key (private)Kľúč na platenie (súkromný)Leave blank to create a view-only walletNechajte prázdne na vytvorenie pozorovacej peňaženky.Wallet creation date as `YYYY-MM-DD` or restore heightDátum vytvorenia peňaženky v tvare `YYYY-MM-DD` alebo obnoviť výšku blokuRestore heightObnoviť výškuBack to menuNávrat do menuWizardRestoreWallet3Daemon settingsNastavenie démonaTo be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node.
If you don't have the option to run your own node, there's an option to connect to a remote node.Aby ste mohli komunikovať so sieťou Monero, vaša peňaženka musí byť pripojená k uzlu Monero. Najlepšie súkromie dosiahnete použitím vlastného uzla.
Ak nemáte možnosť spustiť vlastný uzol, existuje možnosť pripojenia k vzdialenému uzlu.WizardRestoreWallet4You're all set up!Všetko je nastavené!New wallet details:Detaily novej peňaženky:Create walletVytvoriť peňaženkuWizardSummaryWallet nameNázov peňaženkyWallet pathCesta k peňaženkeMnemonic seed languageJazyk mnemotechnického seed-uRestore heightObnoviť výškuDaemon addressAdresa daemonuBootstrap addressBootstrap adresaNetwork TypeTyp sieteWizardWalletInputWallet name is emptyNázov peňaženky je prázdnyWallet name is invalidWallet already existsPeňaženka už existujeWallet nameNázov peňaženkyWallet location is emptyPoloha peňaženky je prázdnaWallet locationUmiestnenie peňaženkyBrowsePrehliadaťPlease choose a directoryProsím, vyberte priečinokmainErrorChybaCouldn't open wallet: Nepodarilo sa otvoriť peňaženku: Waiting for daemon to stop...Čaká sa na zastavenie daemonu...Daemon failed to startNepodarilo sa spustiť daemonPlease check your wallet and daemon log for errors. You can also try to start %1 manually.Prosím, skontrolujte chyby v log-och peňaženky a daemonu. Môžete sa tiež pokúsiť spustiť %1 ručne.Can't create transaction: Wrong daemon version: Nemožno vytvoriť transakciu: Chybná verzia daemonu: Can't create transaction: Nemožno vytvoriť transakciu: No unmixable outputs to sweepŽiadne nezmiešateľné čiastky na vyčistenieWaiting for daemon to syncČakanie na sychronizáciu daemonaClosing wallet...Zatváranie peňaženky...Please confirm transaction on the device...Prosím, potvrďte transakciu na zariadení...Please proceed to the device...Prosím, pokračujte na zariadení...Signing transaction in the device...Podpísanie transakcie na zariadení...Opening wallet ...Otváranie peňaženky ...Repairing incompatible wallet cache. Resyncing wallet.Opravovanie nekompatibilnej cache peňaženky. Synchronizovanie peňaženky.Daemon is synchronized (%1)Daemon je sychronizovaný (%1)Wallet is synchronizedPeňaženka je sychronizovanáDaemon is synchronizedDaemon je sychronizovanýCreating transaction...Vytváranie transakcie...Sending transaction ...Odosielanie transakcie ...Failed to store the walletZlyhalo uloženie peňaženkyCouldn't generate a proof because of the following reason:
Neviem vygenerovať dôkaz, možná príčina:
Payment proof checkKontrola dôkazu o platbeBad signatureZlý podpisThis address received %1 monero, with %2 confirmation(s).Táto adresa prijala %1 monero, s %2 potvrdeniami.Good signatureDobrý podpisReserve proof checkGood signature on %1 total and %2 spent.Desktop entryVstup na pracovnej plocheWould you like to register Monero GUI Desktop entry?Želáte si registrovať Monero GUI Desktop záznam?NoNieYesÁnoWrong passwordZlé hesloSave transaction fileUložiť súbor transakcieSend transactionOdoslať transakciuWarningVarovanieError: Filesystem is read onlyChyba: Súborový systém je iba na čítanieWarning: There's only %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.Varovanie: Na zariadení je k dispozícii iba %1 GB. Blockchain vyžaduje ~%2 GB dát.Note: There's %1 GB available on the device. Blockchain requires ~%2 GB of data.Poznámka: Na zariadení je k dispozícii %1 GB. Blockchain vyžaduje ~%2 GB dát.Note: lmdb folder not found. A new folder will be created.Poznámka: priečinok lmdb nebol nájdený. Bude vytvorený nový priečinok.Password changed successfullyHeslo bolo úspešne zmenenéError: Chyba: Primary accountHlavný účetAutosaved the walletAutomaticky uložilo peňaženkuFailed to autosave the walletZlyhalo automatické uloženie peňaženkyLocal node is runningLokálny uzol je spustenýDo you want to stop local node or keep it running in the background?Zastaviť lokálny uzol alebo nechať ho spustený na pozadí?Force stopVynútiť zastavenieKeep it runningNechať spustenýTap again to close...Pre zatvorenie klikni znova...Checking local node status...Kontroluje sa stav lokálneho uzla...Save as fileUložiť ako súborConfirmPotvrdiťCouldn't send the money: Peniaze nebolo možné poslať: InformationInformácieThis address received %1 monero, but the transaction is not yet minedTáto adresa prijala %1 monero, ale transakcia ešte nebola vyťaženáThis address received nothingTáto adresa neprijala ničPlease wait...Prosím čakajte...