mirror of
https://github.com/monero-project/monero-site.git
synced 2024-12-15 12:56:36 +02:00
622 lines
25 KiB
Plaintext
622 lines
25 KiB
Plaintext
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
|
||
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
|
#
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2021-03-31 10:56+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
|
"Language: \n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:2
|
||
|
#
|
||
|
msgid "{% include disclaimer.html translated=\"no\" translationOutdated=\"no\" %}"
|
||
|
msgstr "{% include disclaimer.html translated=\"yes\" translationOutdated=\"no\" %}"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:4
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Verification of the Monero binary files should be done prior to extracting, "
|
||
|
"installing, or using the Monero software. This is the only way to ensure "
|
||
|
"that you are using the official Monero software. If you receive a fake "
|
||
|
"Monero binary (eg. phishing, MITM, etc.), following this guide will protect "
|
||
|
"you from being tricked into using it."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"التأكد من صحه ملفات التثبيت يجب أن يكون قبل فك الضغط أو التثبيت أو إستخدام "
|
||
|
"البرامج. هذه هي الطريقه الوحيده للتأكد من حصولك علي البرامج الرسميه. إذا "
|
||
|
"حصلت علي ملفات تثبيت مزيفه ( مثال هجمات التصيد و إختراق الإتصال وخلافه) "
|
||
|
"بمتابعه هذا لدليل سوف تحمي نفسك من الوقوع ضحيه لهذه الملفات."
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:6
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"To protect the integrity of the binaries the Monero team provides a "
|
||
|
"cryptographically signed list of all the "
|
||
|
"[SHA256](https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2) hashes. If your downloaded "
|
||
|
"binary has been tampered with it will be produce a [different "
|
||
|
"hash](https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) than the one in the "
|
||
|
"file."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"لحماية تكامل الثنائيات ، يوفر فريق مونيرو قائمة موقعة مشفرة لكل الملفات "
|
||
|
"[SHA256] (https://en.wikipedia.org/wiki/SHA-2). إذا تم العبث بالملف الذي تم "
|
||
|
"تنزيله ، فسيتم إنتاجه [هاش مختلف] "
|
||
|
"(https://en.wikipedia.org/wiki/File_verification) عن الموجود في الملف."
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:8
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"This is an advanced guide for Linux, Mac, or Windows operating systems and "
|
||
|
"will make use of the command line. It will walk you through the process of "
|
||
|
"installing the required software, importing the signing key, downloading the "
|
||
|
"necessary files, and finally verifying that your binary is authentic."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"هذا دليل متقدم يستخدم سطر الأوامر لنُظم تشغيل لينُكس وويندوز وماك سيوجهك "
|
||
|
"خلال عملية تثبيت البرامج المطلوبه واستيراد مفتاح التوقيع وتنزيل الملفات "
|
||
|
"الضرورية وأخيرًا التحقق من صحة ملفات التثبيت."
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:10
|
||
|
#
|
||
|
msgid "## Table of Contents:"
|
||
|
msgstr "## قائمه المحتوي:"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:23
|
||
|
#, no-wrap
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"### [1. Install GnuPG](#1-installing-gnupg)\n"
|
||
|
"### [2. Verify & Import Signing Key](#2-verify-and-import-signing-key)\n"
|
||
|
" + [2.1. Get Signing Key](#21-get-signing-key)\n"
|
||
|
" + [2.2. Verify Signing key](#22-verify-signing-key)\n"
|
||
|
" + [2.3. Import Signing key](#23-import-signing-key)\n"
|
||
|
"### [3. Download & Verify Hash File](#3-download-and-verify-hash-file)\n"
|
||
|
" + [3.1. Get Hash File](#31-get-hash-file)\n"
|
||
|
" + [3.2. Verify Hash File](#32-verify-hash-file)\n"
|
||
|
"### [4. Download & Verify Binary](#4-download-and-verify-binary)\n"
|
||
|
" + [4.1. Get Monero Binary](#41-get-monero-binary)\n"
|
||
|
" + [4.2. Binary Verification on Linux or "
|
||
|
"Mac](#42-binary-verification-on-linux-or-mac)\n"
|
||
|
" + [4.3. Binary Verification on "
|
||
|
"Windows](#43-binary-verification-on-windows)\n"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"### [1. تثبيت GnuPG](#1-installing-gnupg)\n"
|
||
|
"### [2. تأكيد & إستيراد ملف مفتاح "
|
||
|
"التوقيع](#2-verify-and-import-signing-key)\n"
|
||
|
" + [2.1. إحصل علي مفتاح التوقيع ](#21-get-signing-key)\n"
|
||
|
" + [2.2. تأكد من مفتاح التوقيع ](#22-verify-signing-key)\n"
|
||
|
" + [2.3. إستيراد مفتاح التوقيع ](#23-import-signing-key)\n"
|
||
|
"### [3. تنزيل & تأكد من ملف الهاش](#3-download-and-verify-hash-file)\n"
|
||
|
" + [3.1. إحصل علي ملف الهاش ](#31-get-hash-file)\n"
|
||
|
" + [3.2. تأكد من ملف الهاش ](#32-verify-hash-file)\n"
|
||
|
"### [4. تحميل & تأكد من ملفات التسطيب ](#4-download-and-verify-binary)\n"
|
||
|
" + [4.1. الحصول علي ملفات التسطيب](#41-get-monero-binary)\n"
|
||
|
" + [4.2. تأكد من الملفات علي ليُنكس اوماك "
|
||
|
"](#42-binary-verification-on-linux-or-mac)\n"
|
||
|
" + [4.3. تأكد من الملفات علي ويندوز](#43-binary-verification-on-windows)\n"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:25
|
||
|
#
|
||
|
msgid "## 1. Installing GnuPG"
|
||
|
msgstr "## 1. تثبيت GnuPG"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:27
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"+ On Windows, go to the [Gpg4win download "
|
||
|
"page](https://gpg4win.org/download.html) and follow the instructions for "
|
||
|
"installation."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"+ في ويندوز انتقل إلى صفحة التنزيل [Gpg4win] "
|
||
|
"(https://gpg4win.org/download.html) واتبع الإرشادات الخاصة بالتثبيت."
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:29
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"+ On Mac, go to the [Gpgtools download page](https://gpgtools.org/) and "
|
||
|
"follow the instructions for installation."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"+ في ماك انتقل إلى صفحة تنزيل [Gpgtools] (https://gpgtools.org/) واتبع "
|
||
|
"الإرشادات الخاصة بالتثبيت."
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:31
|
||
|
#
|
||
|
msgid "+ On Linux, GnuPG is installed by default."
|
||
|
msgstr "+ في ليُنكس ، GnuPG مُثبّت افتراضيًا."
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:33
|
||
|
#
|
||
|
msgid "## 2. Verify and Import Signing Key"
|
||
|
msgstr "## 2. تأكيد & إستيراد ملف مفتاح التوقيع"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:35
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"This section will cover getting the Monero signing key, making sure it is "
|
||
|
"correct, and importing the key to GnuPG."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"سيغطي هذا القسم الحصول على مفتاح توقيع مونيرو والتأكد من صحته واستيراد "
|
||
|
"المفتاح إلى GnuPG."
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:37
|
||
|
#
|
||
|
msgid "### 2.1. Get Signing Key"
|
||
|
msgstr "### 2.1. إحصل علي مفتاح التوقيع"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:39
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"On Windows or Mac, go to [binaryFate's GPG "
|
||
|
"key](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc), "
|
||
|
"which he uses to sign the Monero binaries, and save the page as "
|
||
|
"`binaryfate.asc` to your home directory."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"علي ويندوز أو ماك إذهب إلي [binaryFate's GPG "
|
||
|
"key](https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc) "
|
||
|
"لتحميل المُفتاح المُستخدم في توقيع الملفات وقم بحفظه بإسم `binaryfate.asc` "
|
||
|
"في مجلدك الرئيسي."
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:41
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"On Linux, you can download binaryFate's signing key by issuing the following "
|
||
|
"command:"
|
||
|
msgstr "في ليُنكس يمكنك تحميل ملف مفتاح التوقيع من خلال الأمر التالي :"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:45
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"``` wget -O binaryfate.asc "
|
||
|
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
|
||
|
"```"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"``` wget -O binaryfate.asc "
|
||
|
"https://raw.githubusercontent.com/monero-project/monero/master/utils/gpg_keys/binaryfate.asc "
|
||
|
"```"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:47
|
||
|
#
|
||
|
msgid "### 2.2. Verify Signing Key"
|
||
|
msgstr "### 2.2. تأكد من مفتاح التوقيع"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:49
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"On all operating systems, check the fingerprint of `binaryfate.asc` by "
|
||
|
"issuing the following command in a terminal:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"في جميع أنظمة التشغيل ، تحقق من بصمة `binaryfate.asc` بإصدار الأمر التالي في "
|
||
|
"سطر الأوامر :"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:53
|
||
|
#
|
||
|
msgid "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
|
||
|
msgstr "``` gpg --keyid-format long --with-fingerprint binaryfate.asc ```"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:56
|
||
|
#
|
||
|
msgid "Verify the fingerprint matches:"
|
||
|
msgstr "تحقق من تطابق البصمه بالتالي :"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:62
|
||
|
#, no-wrap
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"```\n"
|
||
|
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
|
||
|
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
|
||
|
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
|
||
|
"```\n"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"```\n"
|
||
|
"pub rsa4096/F0AF4D462A0BDF92 2019-12-12 [SCEA]\n"
|
||
|
" Key fingerprint = 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92\n"
|
||
|
"uid binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\n"
|
||
|
"```\n"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:64
|
||
|
#
|
||
|
msgid "If the fingerprint **DOES** match, then you may proceed."
|
||
|
msgstr "إذا كانت البصمه **صحيحه** يمكنك المُتابعه."
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:66
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"If the fingerprint **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete "
|
||
|
"the file `binaryfate.asc` and go back to [section 2.1](#21-get-signing-key)."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"إذا كانت البصمه ** غير متطابقه ** **لا تُكمل** بل قم بحذف ملف "
|
||
|
"`binaryfate.asc` وإذهب إلي [فصل 2.1](#21-get-signing-key)."
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:68
|
||
|
#
|
||
|
msgid "### 2.3. Import Signing Key"
|
||
|
msgstr "### 2.3. إستيراد مفتاح التوقيع"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:70
|
||
|
#
|
||
|
msgid "From a terminal, import the signing key:"
|
||
|
msgstr "من سطر الأوامر ، قم باستيراد مفتاح التوقيع:"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:74
|
||
|
#
|
||
|
msgid "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
|
||
|
msgstr "``` gpg --import binaryfate.asc ```"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:76
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"If this is the first time you have imported the key, the output will look "
|
||
|
"like this:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"إذا كانت هذه هي المرة الأولى التي تستورد فيها المفتاح ، فسيبدو الناتج كما "
|
||
|
"يلي:"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:84
|
||
|
#, no-wrap
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"```\n"
|
||
|
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
|
||
|
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
|
||
|
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
|
||
|
"gpg: Total number processed: 1\n"
|
||
|
"gpg: imported: 1\n"
|
||
|
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
|
||
|
"```\n"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"```\n"
|
||
|
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: 2 signatures not checked due to missing keys\n"
|
||
|
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: public key \"binaryFate "
|
||
|
"<binaryfate@getmonero.org>\" imported\n"
|
||
|
"gpg: Total number processed: 1\n"
|
||
|
"gpg: imported: 1\n"
|
||
|
"gpg: marginals needed: 3 completes needed: 1 trust model: pgp\n"
|
||
|
"```\n"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:86
|
||
|
#
|
||
|
msgid "If you have imported the key previously, the output will look like this:"
|
||
|
msgstr "إذا قمت باستيراد المفتاح مسبقًا ، فسيبدو الناتج كما يلي:"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:92
|
||
|
#, no-wrap
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"```\n"
|
||
|
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
|
||
|
"changed\n"
|
||
|
"gpg: Total number processed: 1\n"
|
||
|
"gpg: unchanged: 1\n"
|
||
|
"```\n"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"```\n"
|
||
|
"gpg: key F0AF4D462A0BDF92: \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" not "
|
||
|
"changed\n"
|
||
|
"gpg: Total number processed: 1\n"
|
||
|
"gpg: unchanged: 1\n"
|
||
|
"```\n"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:94
|
||
|
#
|
||
|
msgid "## 3. Download and Verify Hash File"
|
||
|
msgstr "## 3. تنزيل & تأكد من ملف الهاش"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:96
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"This section will cover downloading the hash file and verifying its "
|
||
|
"authenticity."
|
||
|
msgstr "سيغطي هذا القسم تنزيل ملف الهاش والتحقق من صحته."
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:98
|
||
|
#
|
||
|
msgid "### 3.1. Get Hash File"
|
||
|
msgstr "### 3.1. إحصل علي ملف الهاش"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:100
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"On Windows or Mac, go to the [hashes file on getmonero.org]({{ "
|
||
|
"site.baseurl_root }}/downloads/hashes.txt) and save the page as `hashes.txt` "
|
||
|
"to your home directory."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"على نظام ويندوز أو ماك انتقل إلى [ملف الهاشات على getmonero.org] ({{ "
|
||
|
"site.baseurl }}/downloads/hashes.txt) واحفظ الصفحة كـ `hashes.txt` إلى مجلدك "
|
||
|
"الرئيسي."
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:102
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"On Linux, you can download the signed hashes file by issuing the following "
|
||
|
"command:"
|
||
|
msgstr "في ليُنكس يمكنك تنزيل ملف الهاشات الموقّع عن طريق إصدار الأمر التالي:"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:106
|
||
|
#
|
||
|
msgid "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
|
||
|
msgstr "``` wget -O hashes.txt https://www.getmonero.org/downloads/hashes.txt ```"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:108
|
||
|
#
|
||
|
msgid "### 3.2. Verify Hash File"
|
||
|
msgstr "### 3.2. تأكد من ملف الهاش"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:110
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The hash file is signed with key `81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 "
|
||
|
"2A0B DF92`, as reflected in the output below."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"ملف الهاش موقع بمفتاح `81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B DF92`, "
|
||
|
"كما هو موضح في الناتج أدناه."
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:112
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"On all operating systems, verify the signature of the hash file by issuing "
|
||
|
"the following command in a terminal:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"في جميع أنظمة التشغيل ، تحقق من توقيع ملف التجزئة عن طريق إصدار الأمر التالي "
|
||
|
"في سطر الأوامر:"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:116
|
||
|
#
|
||
|
msgid "``` gpg --verify hashes.txt ```"
|
||
|
msgstr "``` gpg --verify hashes.txt ```"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:118
|
||
|
#
|
||
|
msgid "If the file is authentic, the output will look like this:"
|
||
|
msgstr "إذا كان الملف صحيح ، سيبدو الناتج كما يلي:"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:126
|
||
|
#, no-wrap
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"```\n"
|
||
|
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
|
||
|
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
|
||
|
"[unknown]\n"
|
||
|
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
|
||
|
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
|
||
|
"owner.\n"
|
||
|
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
|
||
|
"DF92\n"
|
||
|
"```\n"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"```\n"
|
||
|
"gpg: using RSA key 81AC591FE9C4B65C5806AFC3F0AF4D462A0BDF92\n"
|
||
|
"gpg: Good signature from \"binaryFate <binaryfate@getmonero.org>\" "
|
||
|
"[unknown]\n"
|
||
|
"gpg: WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
|
||
|
"gpg: There is no indication that the signature belongs to the "
|
||
|
"owner.\n"
|
||
|
"Primary key fingerprint: 81AC 591F E9C4 B65C 5806 AFC3 F0AF 4D46 2A0B "
|
||
|
"DF92\n"
|
||
|
"```\n"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:128
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"If your output shows **Good signature**, as in the example, then you may "
|
||
|
"proceed."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"إذا كان الناتج يُظهر ** Good signature ** كما هو موضح في المثال فيمكنك "
|
||
|
"المتابعة."
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:130
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"If you see **BAD signature** in the output, **DO NOT CONTINUE.** Instead "
|
||
|
"delete the file `hashes.txt` and go back to [section "
|
||
|
"3.1](#31-get-hash-file)."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"إذا كان الناتج **BAD signature** **لا تُكمل** بل قم بحذف ملف `hashes.txt` "
|
||
|
"وإرجع إلي [القسم 3.1](#31-get-hash-file)."
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:132
|
||
|
#
|
||
|
msgid "## 4. Download and Verify Binary"
|
||
|
msgstr "## 4. تحميل & تأكد من ملفات التسطيب"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:134
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"This section will cover downloading the Monero binary for your operating "
|
||
|
"system, getting the `SHA256` hash of your download, and verifying that it is "
|
||
|
"correct."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"سيغطي هذا القسم تنزيل برنامج مونيرو لنظام التشغيل الخاص بك ، والحصول على هاش "
|
||
|
"`SHA256` من التنزيل الخاص بك ، والتحقق من صحته."
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:136
|
||
|
#
|
||
|
msgid "### 4.1. Get Monero binary"
|
||
|
msgstr "### 4.1. الحصول علي ملفات التسطيب"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:138
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"On Windows or Mac, go to [getmonero.org]({{ site.baseurl_root }}/downloads/) "
|
||
|
"and download the correct file for your operating system. Save the file to "
|
||
|
"your home directory. **Do not extract the files yet.**"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"علي ويندوز أو ماك توجه إلي [getmonero.org]({{ site.baseurl }}/downloads/) "
|
||
|
"وقم بتنزيل الملف الخاص بنظام التشغيل الخاص بك. قم بحفظ الملف لمجلدك "
|
||
|
"الرئيسي. **لا تقم بفك الضغط **"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:140
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"On Linux, you can download the command line tools by issuing the following "
|
||
|
"command:"
|
||
|
msgstr "في Linux ، يمكنك تنزيل واجهه سطر الأوامر عن طريق إصدار الأمر التالي:"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:144
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 "
|
||
|
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"``` wget -O monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 "
|
||
|
"https://downloads.getmonero.org/cli/linux64 ```"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:146
|
||
|
#
|
||
|
msgid "### 4.2. Binary Verification on Linux or Mac"
|
||
|
msgstr "### 4.2. تأكد من الملفات علي ليُنكس اوماك"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:148
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The steps for both Linux and Mac are the same. From a terminal, get the "
|
||
|
"`SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As an example this guide "
|
||
|
"will use the `Linux, 64bit` GUI binary. Substitute "
|
||
|
"`monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2` with the name of the binary that "
|
||
|
"you downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"هذه الخطوات لنظامي تشغيل لينُكس وماك. من سطر الأوامر إحصل علي هاش `SHA256` "
|
||
|
"لملف التثبيت. كمثال سيستخدم هذا الدليل واجهه المستخدم الرسوميه علي ليُنكس , "
|
||
|
"إستبدل `monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2` بإسم ملف التثبيت الذي قمت "
|
||
|
"بتنزيله في [الفصل 4.1](#41-get-monero-binary)."
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:152
|
||
|
#
|
||
|
msgid "``` shasum -a 256 monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
|
||
|
msgstr "``` shasum -a 256 monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:154
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:172
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The output will look like this, but will be different for each binary "
|
||
|
"file. Your `SHA256` hash should match the one listed in the `hashes.txt` "
|
||
|
"file for your binary file."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"سيبدو الناتج كهذا ، ولكن سيكون مختلفًا لكل ملف. يجب أن يتطابق هاش `SHA256` "
|
||
|
"الخاصة بك مع الهاش في القائمة المدرجة في ملف` hashes.txt` لملف التثبيت."
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:158
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"``` 8d61f992a7e2dbc3d753470b4928b5bb9134ea14cf6f2973ba11d1600c0ce9ad "
|
||
|
"monero-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"``` fb0f43387b31202f381c918660d9bc32a3d28a4733d391b1625a0e15737c5388 "
|
||
|
"monero-gui-linux-x64-v0.15.0.1.tar.bz2 ```"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:160
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:180
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"If your hash **DOES** match, then you are finished with the guide! You can "
|
||
|
"extract the files and install."
|
||
|
msgstr "إذا كان الهاش **مُتطابق** يمكنك الأن فك الضفط والتثبيت."
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:162
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:181
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"If your hash **DOES NOT** match, **DO NOT CONTINUE.** Instead delete the "
|
||
|
"binary you downloaded and go back to [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"إذا كان الهاش **غير مُتطابق** , ** لا تُكمل ** بل إحذف ملف التثبيت وإرجع إلي "
|
||
|
"[القسم 4.1](#41-get-monero-binary)."
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:164
|
||
|
#
|
||
|
msgid "### 4.3. Binary Verification on Windows"
|
||
|
msgstr "### 4.3. تأكد من الملفات علي ويندوز"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:166
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"From a terminal, get the `SHA256` hash of your downloaded Monero binary. As "
|
||
|
"an example this guide will use the `Windows, 64bit` GUI binary. Substitute "
|
||
|
"`monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip` with the name of the binary that you "
|
||
|
"downloaded in [section 4.1](#41-get-monero-binary)."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"من سطر الأوامر احصل على هاش `SHA256` من ملف التثبيت الذي تم تنزيله. على سبيل "
|
||
|
"المثال ، سيستخدم هذا الدليل ثنائي واجهة المستخدم الرسومية لنظام ويندوز ، 64 "
|
||
|
"بت. استبدل `monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip` باسم الملف الذي قمت بتنزيله في "
|
||
|
"[القسم 4.1](#41-get-monero-binary)."
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:170
|
||
|
#
|
||
|
msgid "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.15.0.1.zip SHA256 ```"
|
||
|
msgstr "``` certUtil -hashfile monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip SHA256 ```"
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: _i18n/en/resources/user-guides/verification-allos-advanced.md:178
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip: 4b 9f 31 68 6e ca "
|
||
|
"ad 97 cd b1 75 e6 57 4b f3 07 f8 d1 c4 10 42 78 25 f4 30 4c 21 da 8a ac 18 "
|
||
|
"64 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"``` SHA256 hash of file monero-gui-win-x64-v0.12.0.0.zip: 4b 9f 31 68 6e ca "
|
||
|
"ad 97 cd b1 75 e6 57 4b f3 07 f8 d1 c4 10 42 78 25 f4 30 4c 21 da 8a ac 18 "
|
||
|
"64 CertUtil: -hashfile command completed successfully. ```"
|