monero-site/_i18n/pl/resources/user-guides/solo_mine_GUI.md

18 lines
1.6 KiB
Markdown
Raw Normal View History

Simplify versioning system for user guides This new approach doesn't require version numbers and make easier for contributors to understand the status of the document. There are only 3 states: - Outdated: The page is outdated and might not work as expected - Untranslated: The page needs to be translated - Translation outdated: The page is translated, but the original (English) document has been updated To mark a guide as outdated, we change the boolean of the front matter entry 'outdated' in /resources/user-guides/GUIDE. If 'False', the guide is updated. If 'True' all versions of the guide (English included) will show a warning at the bottom of the page. The other 2 states are related to the status of the translated pages and we control them from the language-specific user guides: /_i18n/LANG/resources/user-guides/GUIDE. At the top of the page a snippet will include 2 parameters: - translated: "yes" if the page is translated, "no" if it's not. - translationOutdated: "yes" if the translation is outdated, "no" if it's not This new system aims to be simpler than the precedent, avoiding to compare versioning numbers and using a higher level system instead (yes, no, True, False). I also removed the middle way status 'only minor changes', because if there are only minor changes that don't affect the usability of the guide, we don't need to point it out. The old system was complex and people didn't use it. These changes will hopefully make things easier for translators and other contributors.
2020-05-03 16:38:01 +03:00
{% include disclaimer.html translated="yes" translationOutdated="no" %}
Wydobywanie samemu za poomocą oficjalnego Interfejsu Graficznego Użytkownika jest bardzo proste. Jeśli jeszcze go nie ściągnąłeś, wejdź na <a href="{{site.baseurl}}/downloads/">stronę z materiałami do ściągnięcia</a> i wybierz wersję Graficznego Interfejsu Użytkownika dla twojego systemu operacyjnego. Następnie uruchom ustawienia i uzbrój się w cierpliwość podczas synchronizacji Monero z siecią. Powinienieś zobaczyć "Connected" w lewym dolnym rogu.
2018-02-26 18:22:26 +02:00
<img src="/img/resources/user-guides/en/solo_mine_GUI/01.PNG" style="width: 600px;"/>
2018-02-26 18:22:26 +02:00
Kliknij na zakładkę "Advanced". Powinienieś zobaczyć, że pojawiło się wiele nowych opcji. Kliknij na podzakładkę "Mining".
2018-02-26 18:22:26 +02:00
<img src="/img/resources/user-guides/en/solo_mine_GUI/02.PNG" style="width: 600px;"/>
2018-02-26 18:22:26 +02:00
Teraz powinieneś zobaczyć opcję rozpoczęcia wydobycia. Możesz zmienić liczbę pasem do wydobywania. Dla optymalnej wydajności powinieneś wydobywać z cache twojego procesora podzielonym na 2. Sprawdź specyfikacje twojego procesora na stronie producenta. Jeśli nie masz pewności, zostaw liczbę pasem jako 1. Kliknij na "Start mining".
2018-02-26 18:22:26 +02:00
<img src="/img/resources/user-guides/en/solo_mine_GUI/03.PNG" style="width: 600px;"/>
2018-02-26 18:22:26 +02:00
Zacząłeś wydobywanie w sieci, jak widzisz na dole obrazka. W tym przypadku twój komputer dokłada 23 H/s do sieci Monero. Wydobywanie pomaga utrzymać sieć bezpieczną i przy odrobinie szczęścia możesz otrzymać wynagrodzenie za ochronę sieci.
2018-02-26 18:22:26 +02:00
Aby przerwać wydobycie, po prostu kliknij na "Stop mining".