diff --git a/_config.yml b/_config.yml
index f35acfed..f95edd93 100644
--- a/_config.yml
+++ b/_config.yml
@@ -48,4 +48,4 @@ sitemap:
- "/ietemplates/poll4.xml"
- "/ietemplates/poll5.xml"
- "/feed.xml"
- - "/404/index.md"
\ No newline at end of file
+ - "/404/index.md"
diff --git a/_data/lang/nl/roadmap.yml b/_data/lang/nl/roadmap.yml
index 54c9e71e..c648a5e5 100644
--- a/_data/lang/nl/roadmap.yml
+++ b/_data/lang/nl/roadmap.yml
@@ -43,7 +43,7 @@
- name: Versie 0.10.1 Wolfram Warptangent
date: 2016-12-14
status: completed
- - name: Officiële GUI bèta 1
+ - name: Officiële GUI bèta 1
date: 2016-12-22
status: completed
- year: 2017
@@ -69,7 +69,7 @@
- name: Fluffy blocks
date: 2017-09-07
status: completed
- - name: GUI niet meer bèta
+ - name: GUI niet meer bèta
date: 2017-09-10
status: completed
- name: Netwerkupgrade voor minimale ringgrootte van 5 en verplichte RingCT-transacties
@@ -89,7 +89,7 @@
- name: Nieuw proof-of-workalgoritme CryptoNoteV7
date: 2018-04-06
status: completed
- - name: Netwerkupgrade: minimale ringgrootte verhogen naar 7, multisig integreren, subadressen, PoW-algoritme wijzigen
+ - name: "Netwerkupgrade: minimale ringgrootte verhogen naar 7, multisig integreren, subadressen, PoW-algoritme wijzigen"
date: 2018-04-06
status: completed
- name: Getmonero.org vertaald in het Frans en Pools
diff --git a/_i18n/nl.yml b/_i18n/nl.yml
index 7bbfbf27..6146b446 100644
--- a/_i18n/nl.yml
+++ b/_i18n/nl.yml
@@ -1,4 +1,4 @@
-langs:
+langs:
en: English
es: Español
it: Italiano
@@ -175,6 +175,7 @@ downloads:
note2: en die vormt de officiële lijst, waarbij je de ondertekening controleert op basis van de toepasselijke GPG-sleutel in de broncode (in /utils/gpg_keys).
currentversion: Huidige versie
sourcecode: Broncode
+ mirror: Mirror
blockchain1: Als je de blockchain liever niet vanaf het begin synchroniseert maar een bootstrap-bestand wil downloaden, kun je
blockchain2: via deze link de meest recente bootstrap vinden.
blockchain3: Maar het is meestal veel sneller om vanaf het begin te synchroniseren, en dit kost ook veel minder RAM (het importeren vreet werkgeheugen).
@@ -197,7 +198,7 @@ monero-project:
press-kit:
translated: "yes"
intro1: Hieronder vind je het symbool en logo van Monero. Je kunt de gewenste grootte kiezen of het .ai-bestand downloaden om het logo zelf te bewerken.
- intro2: Let op: de opties met een witte achtergrond hebben ALLEEN een witte achtergrond onder het Monero-symbool, niet als achtergrond voor de hele afbeelding.
+ intro2: "Let op: de opties met een witte achtergrond hebben ALLEEN een witte achtergrond onder het Monero-symbool, niet als achtergrond voor de hele afbeelding."
intro3: Tenslotte kun je alles op deze pagina in een zip downloaden door
intro4: hier te klikken.
noback: Geen achtergrond
@@ -264,7 +265,7 @@ contributing:
ffs: Bekijk het Forum Funding System
ffs_para1: Monero gebruikt een
ffs_para2: forum funding system
- waarbij projecten worden voorgesteld en door de community gefinancierd. De financiering wordt in bewaring gehouden en uitgekeerd aan de ontwikkelaars nadat ze een mijlpaal hebben bereikt. Iedereen kan een nieuw voorstel doen of projecten financieren.
+ ffs_para3: waarbij projecten worden voorgesteld en door de community gefinancierd. De financiering wordt in bewaring gehouden en uitgekeerd aan de ontwikkelaars nadat ze een mijlpaal hebben bereikt. Iedereen kan een nieuw voorstel doen of projecten financieren.
donate: Doneren
donate_para1: Het ontwikkelen van Monero wordt ondersteund door giften en
donate_para2: sponsoring.
@@ -327,12 +328,12 @@ mining:
benchmarking_para1: Kijk hier
benchmarking_para2: voor een lijst met videokaarten/CPU's en de bijbehorende hashrate.
software: Miningsoftware
- software_para: Let op: bij sommige miningprogramma's krijgen de ontwikkelaars een vergoeding.
+ software_para: "Let op: bij sommige miningprogramma's krijgen de ontwikkelaars een vergoeding."
using:
translated: "yes"
intro: Betalen met Monero kan heel makkelijk zijn. Deze pagina helpt je daarbij.
- learn: 1. Leren
+ learn: "1. Leren"
learn_para1: Monero is een veilige, vertrouwelijke en niet volgbare cryptovaluta. De ontwikkelaars en de community staan voor het handhaven van deze waarden. Je kunt meer leren door de pagina
learn_para2: Wat is Monero?
learn_para3: te lezen. De
@@ -354,9 +355,9 @@ using:
acquire: 4. Monero kopen
acquire_para1: Monero kun je kopen bij een
acquire_para2: exchange
- acquire_para3: met euro's, dollars of andere cryptovaluta. Een andere manier om aan Monero te komen is door te
+ acquire_para3: "met euro's, dollars of andere cryptovaluta. Een andere manier om aan Monero te komen is door te"
acquire_para4: minen
- - het uitvoeren van uitvoerige berekeningen waardoor transacties onveranderlijk worden vastgelegd op de blockchain.
+ acquire_para5: het uitvoeren van uitvoerige berekeningen waardoor transacties onveranderlijk worden vastgelegd op de blockchain.
send-receive: 5. Monero verzenden en ontvangen
send-receive_para1: Hoe je Monero verzendt en ontvangt lees je in de
send-receive_para2: handleiding.
@@ -383,7 +384,7 @@ what-is-monero:
grassroots_para4: Het Monero Research Lab, het Core Development Team en de andere ontwikkelaars verleggen steeds de grenzen van wat mogelijk is met privacy en beveiliging van cryptovaluta.
grassroots_para5: Monero is geen bedrijf. Het wordt ontwikkeld door experts in cryptografie en gedistribueerde systemen van over de hele wereld, die zonder vergoeding werken of worden gefinancierd door giften van de community. Hierdoor kan Monero niet worden verboden door een bepaald land of beperkt in een bepaald rechtsgebied.
electronic: Monero is elektronisch geld voor wereldwijde snelle, goedkope betalingen.
- electronic_para1: Er zijn geen 'valutadagen' en er is geen risico van frauduleuze terugboekingen. Er zijn geen kapitaalrestricties mogelijk: maatregelen die het gebruik van traditionele valuta's beperken, soms in extreme mate, in landen met een instabiele economie.
+ electronic_para1: "Er zijn geen 'valutadagen' en er is geen risico van frauduleuze terugboekingen. Er zijn geen kapitaalrestricties mogelijk: maatregelen die het gebruik van traditionele valuta's beperken, soms in extreme mate, in landen met een instabiele economie."
videos: Video's over Monero (Engels)
about:
@@ -437,6 +438,7 @@ user-guides:
restore-from-keys: Portemonnee herstellen met sleutels
nicehash: Monero (XMR) minen zonder miningapparatuur
ledger-wallet-cli: Een Monero-portemonnee op een Ledger maken met de opdrachtregel (monero-wallet-cli)
+ multisig-messaging-system: Multisig transactions with MMS and CLI wallet
roadmap:
translated: "yes"
@@ -460,9 +462,9 @@ research-lab:
mrl3: Monero is Not That Mysterious
mrl3_abstract: Er is onlangs her en der op het internet angst gezaaid over de CryptoNote-broncode en het CryptoNote-protocol, op grond van het feit dat het ingewikkelder is dan bijvoorbeeld Bitcoin. Met deze notitie is wil ik enkele misverstanden ophelderen en hopelijk iets van het mysterie rond de ring-handtekeningen van Monero wegnemen. Om te beginnen vergelijk ik de wiskunde in de ring-handtekeningen van CryptoNote (zoals beschreven in [CN]) met de wiskunde in [FS] waarop CryptoNote is gebaseerd. Vervolgens vergelijk ik de wiskunde van de ring-handtekening met wat werkelijk in de CryptoNote-broncode staat.
mrl4: Improving Obfuscation in the CryptoNote Protocol
- mrl4_abstract: We beschrijven verschillende aanvallen met blockchain-analyse waarmee de onvolgbaarheid van het protocol CryptoNote 2.0 zou kunnen worden aangetast. We analyseren mogelijke oplossingen, bespreken de voor- en nadelen van deze oplossingen en we raden verbeteringen van het Monero-protocol aan waarmee deze cryptovaluta op de lange termijn hopelijk beter bestand zal zijn tegen blockchain-analyse. Onze aanbevolen verbeteringen van Monero zijn onder meer: een minimale mixin van n = 2 externe outputs per ring-handtekening op protocolniveau voor het hele netwerk, een verhoging van deze waarde tot n = 4 op protocolniveau na twee jaar, en voorlopig een standaardwaarde van n = 4 op het niveau van de portemonnee. We raden ook aan om Monero-uitvoer te verzenden in de vorm van een torrent. Verder bespreken we een niet-uniforme, leeftijdsafhankelijke methode om mixins te selecteren, waarmee de andere vormen van blockchain-analyse die hier zijn vermeld, kunnen worden vermeden, maar om verschillende redenen doen we geen formele aanbevelingen over het implementeren hiervan. De consequenties van deze verbeteringen worden ook uitgelegd. Dit onderzoeksbulletin is niet onderworpen aan peer review en geeft alleen de resultaten van intern onderzoek weer.
+ mrl4_abstract: "We beschrijven verschillende aanvallen met blockchain-analyse waarmee de onvolgbaarheid van het protocol CryptoNote 2.0 zou kunnen worden aangetast. We analyseren mogelijke oplossingen, bespreken de voor- en nadelen van deze oplossingen en we raden verbeteringen van het Monero-protocol aan waarmee deze cryptovaluta op de lange termijn hopelijk beter bestand zal zijn tegen blockchain-analyse. Onze aanbevolen verbeteringen van Monero zijn onder meer: een minimale mixin van n = 2 externe outputs per ring-handtekening op protocolniveau voor het hele netwerk, een verhoging van deze waarde tot n = 4 op protocolniveau na twee jaar, en voorlopig een standaardwaarde van n = 4 op het niveau van de portemonnee. We raden ook aan om Monero-uitvoer te verzenden in de vorm van een torrent. Verder bespreken we een niet-uniforme, leeftijdsafhankelijke methode om mixins te selecteren, waarmee de andere vormen van blockchain-analyse die hier zijn vermeld, kunnen worden vermeden, maar om verschillende redenen doen we geen formele aanbevelingen over het implementeren hiervan. De consequenties van deze verbeteringen worden ook uitgelegd. Dit onderzoeksbulletin is niet onderworpen aan peer review en geeft alleen de resultaten van intern onderzoek weer."
mrl5: Ring Signature Confidential Transactions
- mrl5_abstract: In dit artikel wordt een methode geïntroduceerd voor het verbergen van transactiebedragen in de sterk gedecentraliseerde anonieme cryptovaluta Monero. Net als Bitcoin is Monero een cryptovaluta die wordt verspreid via een proces van *mining* voor *proof of work*. Het oorspronkelijke Monero-protocol was gebaseerd op CryptoNote, waarin ring-handtekeningen en eenmalige sleutels worden gebruikt om de herkomst en bestemming van transacties te verbergen. Onlangs heeft Bitcoin Core-ontwikkelaar Gregory Maxwell een methode besproken en geïmplementeerd om het bedrag van een transactie te verbergen met een *commitment scheme* (verbintenis). In dit artikel wordt een nieuw type ring-handtekening beschreven: een *Multi-layered Linkable Spontaneous Anonymous Group*. Hiermee kunnen bedragen, afzenders en ontvangers worden verborgen met redelijke efficiëntie, terwijl de hoeveelheid gegenereerde coins kan worden gecontroleerd zonder dat je iemand hoeft te vertrouwen. Er worden een aantal uitbreidingen van het protocol voorgesteld, namelijk *Aggregate Schnorr Range Proofs* en *Ring Multisignature*. De auteur wil hierbij aantekenen dat vroege schetsen van dit artikel zijn gepubliceerd binnen de Monero-community en op het IRC-kanaal bitcoin-research. Hashes op de blockchain van schetsen zijn beschikbaar in [14], waaruit blijkt dat dit werk is begonnen in de zomer van 2015 en voltooid in het begin van oktober 2015. Er is ook een e-print beschikbaar op http://eprint.iacr.org/2015/1098.
+ mrl5_abstract: "In dit artikel wordt een methode geïntroduceerd voor het verbergen van transactiebedragen in de sterk gedecentraliseerde anonieme cryptovaluta Monero. Net als Bitcoin is Monero een cryptovaluta die wordt verspreid via een proces van *mining* voor *proof of work*. Het oorspronkelijke Monero-protocol was gebaseerd op CryptoNote, waarin ring-handtekeningen en eenmalige sleutels worden gebruikt om de herkomst en bestemming van transacties te verbergen. Onlangs heeft Bitcoin Core-ontwikkelaar Gregory Maxwell een methode besproken en geïmplementeerd om het bedrag van een transactie te verbergen met een *commitment scheme* (verbintenis). In dit artikel wordt een nieuw type ring-handtekening beschreven: een *Multi-layered Linkable Spontaneous Anonymous Group*. Hiermee kunnen bedragen, afzenders en ontvangers worden verborgen met redelijke efficiëntie, terwijl de hoeveelheid gegenereerde coins kan worden gecontroleerd zonder dat je iemand hoeft te vertrouwen. Er worden een aantal uitbreidingen van het protocol voorgesteld, namelijk *Aggregate Schnorr Range Proofs* en *Ring Multisignature*. De auteur wil hierbij aantekenen dat vroege schetsen van dit artikel zijn gepubliceerd binnen de Monero-community en op het IRC-kanaal bitcoin-research. Hashes op de blockchain van schetsen zijn beschikbaar in [14], waaruit blijkt dat dit werk is begonnen in de zomer van 2015 en voltooid in het begin van oktober 2015. Er is ook een e-print beschikbaar op http://eprint.iacr.org/2015/1098."
mrl6: An Efficient Implementation of Monero Subadresses
mrl6_abstract: Gebruikers van de cryptovaluta Monero die adressen willen hergebruiken zonder dat ze aan elkaar kunnen worden gekoppeld, moeten afzonderlijke portemonnees gebruiken. Daarvoor moeten ze binnenkomende transacties voor elke portemonnee opzoeken. We documenteren een nieuw systeem van adressen waarbij een gebruiker één hoofdadres voor een portemonnee heeft en een onbeperkt aantal subadressen die niet aan elkaar gekoppeld kunnen worden. Elke transactie hoeft maar één keer gescand te worden om te bepalen of deze bestemd is voor een van de subadressen van de gebruiker. Dit systeem ondersteunt ook meerdere outputs naar andere subadressen en is net zo efficiënt als traditionele transacties.
mrl7: Sets of Spent Outputs
@@ -506,7 +508,7 @@ specs:
block_size: Dynamisch, maximaal 2 * M100
block_emission_title: Uitgiftecurve
block_emission_main: "Eerst de gewone curve: ~18.132 miljoen coins eind mei 2022"
- block_emission_tail: "Daarna de blijvende uitgifte: 0,6 XMR per blok om de 2 minuten, nadat de gewone uitgifte klaar is, wat een steeds verder dalende inflatie van < 1% oplevert.
+ block_emission_tail: "Daarna de blijvende uitgifte: 0,6 XMR per blok om de 2 minuten, nadat de gewone uitgifte klaar is, wat een steeds verder dalende inflatie van < 1% oplevert."
block_emission_disclaimer1: Zie
block_emission_disclaimer_link: grafieken en details
supply_title: Maximale geldhoeveelheid
@@ -555,7 +557,7 @@ library:
In dit nummer nieuws over: ontwikkeling, Monero Research Lab, Kovri, community, hardware en Monerujo.
moneropedia:
- translated: "yes"
+ translated: "no"
add_new_button: Nieuw trefwoord toevoegen
add_new_text1: Wil je een trefwoord bewerken of een nieuw trefwoord toevoegen?
add_new_link: Open dan een issue op de GitLab-repository van deze website
@@ -571,6 +573,7 @@ moneropedia:
blockchain: Blockchain
block: Block
bootstrap-node: Bootstrap-node
+ bulletproofs: Bulletproofs
canonically-unique-host: Canonically-unique host
change: Change
clearnet: Clearnet
diff --git a/_i18n/nl/resources/user-guides/How-to-mine-Monero-XMR-without-a-mining-equipment.md b/_i18n/nl/resources/user-guides/How-to-mine-Monero-XMR-without-a-mining-equipment.md
index 0918d01c..000d9e59 100644
--- a/_i18n/nl/resources/user-guides/How-to-mine-Monero-XMR-without-a-mining-equipment.md
+++ b/_i18n/nl/resources/user-guides/How-to-mine-Monero-XMR-without-a-mining-equipment.md
@@ -31,7 +31,7 @@ is 0,01 BTC.
Het selecteren van een pool speelt heeft een grote invloed op hoeveel
van een cryptovaluta je uiteindelijk kunt minen. Zorg dat de pool die je hebt geselecteerd een hoge hashrate
-en veel shares kan verwerken, met name via één verbinding.
+en veel shares kan verwerken, met name via één verbinding.
[Hier](https://bitcointalk.org/index.php?topic=583449.0) vind je een lijst met Monero-pools.
Waarschijnlijk moet je bij de pool die je kiest ook een account
@@ -47,4 +47,4 @@ hoe je een order opgeeft bij NiceHash, raden we je aan [het antwoord op deze vra
Als je wilt bieden op
hashpower, selecteer je het ordertype *Standard (bidding)*, en als je een vaste
order wilt geven waar anderen niet overheen kunnen bieden, selecteer je het ordertype *Fixed order*. De status van de marktplaats
-en een schatting van de prijzen van het minen kun je controleren op de [live marktplaats](https://www.nicehash.com/index.jsp?p=orders).
+en een schatting van de prijzen van het minen kun je controleren op de [live marktplaats](https://www.nicehash.com/index.jsp?p=orders).Â
diff --git a/_i18n/nl/resources/user-guides/Offline_Backup.md b/_i18n/nl/resources/user-guides/Offline_Backup.md
index 3b02079e..c00add06 100644
--- a/_i18n/nl/resources/user-guides/Offline_Backup.md
+++ b/_i18n/nl/resources/user-guides/Offline_Backup.md
@@ -10,7 +10,7 @@
- Gebruik een willekeurige computer, desnoods de computer waar je normaal op werkt. Als je extra voorzichtig bent, is het handig om een oudere computer te gebruiken zonder wifi of bluetooth.
-- Maak een opstartbare schijf voor Linux of Windows, en zet de Monero-binaries op dezelfde schijf of een tweede schrijf. (Maak voor Linux ook kopieën van de gedownloade afhankelijkheden die je nodig hebt, bijvoorbeeld libboost1.55 en miniupnpc.)
+- Maak een opstartbare schijf voor Linux of Windows, en zet de Monero-binaries op dezelfde schijf of een tweede schrijf. (Maak voor Linux ook kopieën van de gedownloade afhankelijkheden die je nodig hebt, bijvoorbeeld libboost1.55 en miniupnpc.)
- Maak de netwerk-/internetkabels los van de computer, haal de wifi-kaart eruit of schakel de wifi en bluetooth uit op een laptop, voor zover dat mogelijk is.
diff --git a/_i18n/nl/resources/user-guides/cli_wallet_daemon_isolation_qubes_whonix.md b/_i18n/nl/resources/user-guides/cli_wallet_daemon_isolation_qubes_whonix.md
index d19d3f9a..86381de3 100644
--- a/_i18n/nl/resources/user-guides/cli_wallet_daemon_isolation_qubes_whonix.md
+++ b/_i18n/nl/resources/user-guides/cli_wallet_daemon_isolation_qubes_whonix.md
@@ -2,7 +2,7 @@
{% include disclaimer.html translated="true" version=page.version %}
# Portemonnee isoleren van node met Qubes en Whonix
-Met [Qubes](https://qubes-os.org) en [Whonix](https://whonix.org) kun je een Monero-portemonnee zonder netwerkverbinding uitvoeren op een virtueel systeem, geïsoleerd van de Monero-node, waarvan al het verkeer verplicht via [Tor](https://torproject.org) loopt.
+Met [Qubes](https://qubes-os.org) en [Whonix](https://whonix.org) kun je een Monero-portemonnee zonder netwerkverbinding uitvoeren op een virtueel systeem, geïsoleerd van de Monero-node, waarvan al het verkeer verplicht via [Tor](https://torproject.org) loopt.
Qubes biedt de flexibiliteit om eenvoudig afzonderlijke virtual machines voor verschillende doeleinden te maken. Eerst maak je een Whonix-werkstation voor de portemonnee, zonder netwerkverbinding. Vervolgens maak je een ander Whonix-werkstation dat je Whonix-gateway gebruikt als NetVM. Voor communicatie tussen de portemonnee en de node kun je gebruik maken van Qubes [qrexec](https://www.qubes-os.org/doc/qrexec3/).
diff --git a/_i18n/nl/resources/user-guides/create_wallet.md b/_i18n/nl/resources/user-guides/create_wallet.md
index fa54dfab..c64c0239 100644
--- a/_i18n/nl/resources/user-guides/create_wallet.md
+++ b/_i18n/nl/resources/user-guides/create_wallet.md
@@ -2,7 +2,7 @@
{% include disclaimer.html translated="true" version=page.version %}
### Besturingssystemen: Ubuntu
-- Download de [officiële binaries](https://getmonero.org/downloads/) of compileer de nieuwste broncode die beschikbaar is op [Github](https://github.com/monero-project/bitmonero).
+- Download de [officiële binaries](https://getmonero.org/downloads/) of compileer de nieuwste broncode die beschikbaar is op [Github](https://github.com/monero-project/bitmonero).
![image1](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/1.png)
![image2](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/2.png)
@@ -12,7 +12,7 @@
![image3](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/3.png)
![image4](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/4.png)
-Deze stap hoef je maar één keer uit te voeren. Open een terminal (Ctrl+Alt+T) en installeer de vereiste afhankelijkheden door het volgende te typen: "*sudo apt-get install libboost-all-dev libssl-dev libevent-dev libdb++-dev*". Druk wanneer erom gevraagd wordt op de toets Y en vervolgens op Enter om door te gaan.
+Deze stap hoef je maar één keer uit te voeren. Open een terminal (Ctrl+Alt+T) en installeer de vereiste afhankelijkheden door het volgende te typen: "*sudo apt-get install libboost-all-dev libssl-dev libevent-dev libdb++-dev*". Druk wanneer erom gevraagd wordt op de toets Y en vervolgens op Enter om door te gaan.
![image5](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/5.png)
![image6](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/6.png)
@@ -39,7 +39,7 @@ Deze stap hoef je maar
![image15](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/15.png)
![image16](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/16.png)
-*Dit is je privésleutel. Schrijf deze sleutel op en bewaar deze op een veilige plek!*
+*Dit is je privésleutel. Schrijf deze sleutel op en bewaar deze op een veilige plek!*
![image17](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/create_wallet/17.png)
diff --git a/_i18n/nl/resources/user-guides/easiest_buy.md b/_i18n/nl/resources/user-guides/easiest_buy.md
index c9496d0d..88a6ebf2 100644
--- a/_i18n/nl/resources/user-guides/easiest_buy.md
+++ b/_i18n/nl/resources/user-guides/easiest_buy.md
@@ -14,19 +14,19 @@ MyMonero.com is een online portemonnee voor Monero, beheerd door Monero Core-ont
![image1](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/easiest_way/01.png)
-Nadat je op de knop klikt, wordt je privésleutel weergegeven. Deze sleutel geeft je toegang tot je geld. Geef deze sleutel nooit aan iemand anders!
+Nadat je op de knop klikt, wordt je privésleutel weergegeven. Deze sleutel geeft je toegang tot je geld. Geef deze sleutel nooit aan iemand anders!
### SCHRIJF DEZE SLEUTEL METEEN OP!
![image2](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/easiest_way/02.png)
-Typ je privésleutel in het onderstaand vak en klik op de knop.
+Typ je privésleutel in het onderstaand vak en klik op de knop.
Op de volgende pagina wordt je adres weergegeven.
![image3](https://github.com/luuul/monero-site/blob/master/knowledge-base/user-guides/png/easiest_way/03.png)
-Kopieer je adres naar het klembord door het te selecteren en op Ctrl+C te drukken (of menu Bewerken en Kopiëren) of door op het kleine pictogram naast je adres te klikken. Sla je adres ergens op. Hiermee kunnen anderen Monero naar je verzenden en kun je Monero in je eigen account storten.
+Kopieer je adres naar het klembord door het te selecteren en op Ctrl+C te drukken (of menu Bewerken en Kopiëren) of door op het kleine pictogram naast je adres te klikken. Sla je adres ergens op. Hiermee kunnen anderen Monero naar je verzenden en kun je Monero in je eigen account storten.
#### Stap 3. Koop Monero en boek het over naar je nieuwe adres.
diff --git a/_i18n/nl/resources/user-guides/howto_fix_stuck_funds.md b/_i18n/nl/resources/user-guides/howto_fix_stuck_funds.md
index 83315639..adf4eed3 100644
--- a/_i18n/nl/resources/user-guides/howto_fix_stuck_funds.md
+++ b/_i18n/nl/resources/user-guides/howto_fix_stuck_funds.md
@@ -20,7 +20,7 @@ op de opdrachtregel. Schrijf je hersteltekst van 25 woorden op, als je dat nog n
> portemonnee.bin.keys
> portemonnee.bin.address.txt
-Dit kun je doen door de bestanden naar een nieuwe map te kopiëren.
+Dit kun je doen door de bestanden naar een nieuwe map te kopiëren.
Het is mogelijk dat je je portemonnee een naam hebt gegeven zonder de toevoeging .bin. In dat geval heet het portemonneebestand portemonnee zonder .bin erachter.
diff --git a/_i18n/nl/resources/user-guides/ledger-wallet-cli.md b/_i18n/nl/resources/user-guides/ledger-wallet-cli.md
index 22b69e03..0fff7bf6 100644
--- a/_i18n/nl/resources/user-guides/ledger-wallet-cli.md
+++ b/_i18n/nl/resources/user-guides/ledger-wallet-cli.md
@@ -13,7 +13,7 @@
Eerst moeten we ons voldoende voorbereiden. Daar is het volgende voor nodig:
-1. We gaan ervan uit dat je je Ledger al hebt geïnitialiseerd en dus een hersteltekst van 24 woorden hebt gegenereerd.
+1. We gaan ervan uit dat je je Ledger al hebt geïnitialiseerd en dus een hersteltekst van 24 woorden hebt gegenereerd.
2. Je moet versie CLI v0.12.2.0 of hoger van de opdrachtregel-interface (CLI) gebruiken. Die vind je hier.
@@ -43,7 +43,7 @@ De tekst tussen punthaken staat voor de naam die je aan de portemonnee geeft. Du
4. Nadat je deze opdracht hebt uitgevoerd, wordt je gevraagd een wachtwoord in te voeren. Zorg dat je een sterk wachtwoord kiest en bevestig het nog een keer.
-5. Vervolgens vraagt de Ledger of je de privésleutel wilt exporteren of niet. Allereerst: je geld kan niet worden ontvreemd met alleen de alleen-lezen privésleutel. Als je de alleen-lezen privésleutel exporteert, kan de client (op de computer - Monero v0.12.2.0) blokken doorzoeken om transacties te vinden die bij jouw portemonnee/adres horen. Als je deze optie niet inschakelt, zal de Ledger zelf in blokken zoeken. Dat werkt beduidend langzamer. Hier moeten we wel één waarschuwing bij geven. Als je systeem wordt gehackt, zou de aanvaller ook toegang kunnen krijgen tot je alleen-lezen privésleutel. Dat zou schadelijk voor je privacy zijn. Dit is praktisch onmogelijk als je de alleen-lezen privésleutel niet exporteert.
+5. Vervolgens vraagt de Ledger of je de privésleutel wilt exporteren of niet. Allereerst: je geld kan niet worden ontvreemd met alleen de alleen-lezen privésleutel. Als je de alleen-lezen privésleutel exporteert, kan de client (op de computer - Monero v0.12.2.0) blokken doorzoeken om transacties te vinden die bij jouw portemonnee/adres horen. Als je deze optie niet inschakelt, zal de Ledger zelf in blokken zoeken. Dat werkt beduidend langzamer. Hier moeten we wel één waarschuwing bij geven. Als je systeem wordt gehackt, zou de aanvaller ook toegang kunnen krijgen tot je alleen-lezen privésleutel. Dat zou schadelijk voor je privacy zijn. Dit is praktisch onmogelijk als je de alleen-lezen privésleutel niet exporteert.
6. Mogelijk moet je twee keer op Bevestigen klikken om verder te gaan.
@@ -56,7 +56,7 @@ Gefeliciteerd! Nu kun je je Monero-portemonnee voor de Ledger samen met de CLI g
### 2. MacOS
Eerst moeten we ons voldoende voorbereiden. Daar is het volgende voor nodig:
-1. We gaan ervan uit dat je je Ledger al hebt geïnitialiseerd en dus een hersteltekst van 24 woorden hebt gegenereerd.
+1. We gaan ervan uit dat je je Ledger al hebt geïnitialiseerd en dus een hersteltekst van 24 woorden hebt gegenereerd.
2. Je moet versie CLI v0.12.2.0 of hoger van de opdrachtregel-interface (CLI) gebruiken. Die vind je hier.
@@ -94,7 +94,7 @@ Daarbij is het volledige pad uiteraard het werkelijke pad op je Mac.
7. Nadat je deze opdracht hebt uitgevoerd, wordt je gevraagd een wachtwoord in te voeren. Zorg dat je een sterk wachtwoord kiest en bevestig het nog een keer.
-8. Vervolgens vraagt de Ledger of je de privésleutel wilt exporteren of niet. Allereerst: je geld kan niet worden ontvreemd met alleen de alleen-lezen privésleutel. Als je de alleen-lezen privésleutel exporteert, kan de client (op de computer - Monero v0.12.2.0) blokken doorzoeken om transacties te vinden die bij jouw portemonnee/adres horen. Als je deze optie niet inschakelt, zal de Ledger zelf in blokken zoeken. Dat werkt beduidend langzamer. Hier moeten we wel één waarschuwing bij geven. Als je systeem wordt gehackt, zou de aanvaller ook toegang kunnen krijgen tot je alleen-lezen privésleutel. Dat zou schadelijk voor je privacy zijn. Dit is praktisch onmogelijk als je de alleen-lezen privésleutel niet exporteert.
+8. Vervolgens vraagt de Ledger of je de privésleutel wilt exporteren of niet. Allereerst: je geld kan niet worden ontvreemd met alleen de alleen-lezen privésleutel. Als je de alleen-lezen privésleutel exporteert, kan de client (op de computer - Monero v0.12.2.0) blokken doorzoeken om transacties te vinden die bij jouw portemonnee/adres horen. Als je deze optie niet inschakelt, zal de Ledger zelf in blokken zoeken. Dat werkt beduidend langzamer. Hier moeten we wel één waarschuwing bij geven. Als je systeem wordt gehackt, zou de aanvaller ook toegang kunnen krijgen tot je alleen-lezen privésleutel. Dat zou schadelijk voor je privacy zijn. Dit is praktisch onmogelijk als je de alleen-lezen privésleutel niet exporteert.
9. Mogelijk moet je twee keer op Bevestigen klikken om verder te gaan.
@@ -107,7 +107,7 @@ Daarbij is het volledige pad uiteraard het werkelijke pad op je Mac.
### 3. Linux
Eerst moeten we ons voldoende voorbereiden. Daar is het volgende voor nodig:
-1. We gaan ervan uit dat je je Ledger al hebt geïnitialiseerd en dus een hersteltekst van 24 woorden hebt gegenereerd.
+1. We gaan ervan uit dat je je Ledger al hebt geïnitialiseerd en dus een hersteltekst van 24 woorden hebt gegenereerd.
2. Je moet versie CLI v0.12.2.0 of hoger van de opdrachtregel-interface (CLI) gebruiken. Die vind je hier.
@@ -133,7 +133,7 @@ De tekst tussen punthaken staat voor de naam die je aan de portemonnee geeft. Du
4. Nadat je deze opdracht hebt uitgevoerd, wordt je gevraagd een wachtwoord in te voeren. Zorg dat je een sterk wachtwoord kiest en bevestig het nog een keer.
-5. Vervolgens vraagt de Ledger of je de privésleutel wilt exporteren of niet. Allereerst: je geld kan niet worden ontvreemd met alleen de alleen-lezen privésleutel. Als je de alleen-lezen privésleutel exporteert, kan de client (op de computer - Monero v0.12.2.0) blokken doorzoeken om transacties te vinden die bij jouw portemonnee/adres horen. Als je deze optie niet inschakelt, zal de Ledger zelf in blokken zoeken. Dat werkt beduidend langzamer. Hier moeten we wel één waarschuwing bij geven. Als je systeem wordt gehackt, zou de aanvaller ook toegang kunnen krijgen tot je alleen-lezen privésleutel. Dat zou schadelijk voor je privacy zijn. Dit is praktisch onmogelijk als je de alleen-lezen privésleutel niet exporteert.
+5. Vervolgens vraagt de Ledger of je de privésleutel wilt exporteren of niet. Allereerst: je geld kan niet worden ontvreemd met alleen de alleen-lezen privésleutel. Als je de alleen-lezen privésleutel exporteert, kan de client (op de computer - Monero v0.12.2.0) blokken doorzoeken om transacties te vinden die bij jouw portemonnee/adres horen. Als je deze optie niet inschakelt, zal de Ledger zelf in blokken zoeken. Dat werkt beduidend langzamer. Hier moeten we wel één waarschuwing bij geven. Als je systeem wordt gehackt, zou de aanvaller ook toegang kunnen krijgen tot je alleen-lezen privésleutel. Dat zou schadelijk voor je privacy zijn. Dit is praktisch onmogelijk als je de alleen-lezen privésleutel niet exporteert.
6. Mogelijk moet je twee keer op Bevestigen klikken om verder te gaan.
@@ -145,19 +145,19 @@ Gefeliciteerd! Nu kun je je Monero-portemonnee voor de Ledger samen met de CLI g
### 4. Ten slotte
-1. We raden je dringend aan het hele proces eerst te testen. Verzend een klein bedrag naar de Ledger en herstel het vervolgens (volgens de bovengenoemde handleiding) om te controleren of je de portemonnee kunt herstellen. Opmerking: bij het herstellen van de portemonnee moet je de parameter `--restore-height` (met een bloknummer vóór de hoogte van je eerste transactie naar de portemonnee) toevoegen aan de opdracht in stap 3 (Windows), stap 5 (macOS) of stap 3 (Linux). Meer informatie over de herstelhoogte en hoe je die kunt schatten vind je [hier](https://monero.stackexchange.com/questions/7581/what-is-the-relevance-of-the-restore-height).
+1. We raden je dringend aan het hele proces eerst te testen. Verzend een klein bedrag naar de Ledger en herstel het vervolgens (volgens de bovengenoemde handleiding) om te controleren of je de portemonnee kunt herstellen. Opmerking: bij het herstellen van de portemonnee moet je de parameter `--restore-height` (met een bloknummer vóór de hoogte van je eerste transactie naar de portemonnee) toevoegen aan de opdracht in stap 3 (Windows), stap 5 (macOS) of stap 3 (Linux). Meer informatie over de herstelhoogte en hoe je die kunt schatten vind je [hier](https://monero.stackexchange.com/questions/7581/what-is-the-relevance-of-the-restore-height).
2. Als je een externe node gebruikt, voeg je de parameter `--daemon-address host:port` toe aan de opdracht in stap 3 (Windows), stap 5 (macOS) of stap 3 (Linux).
3. Eventueel kun je de waarde voor `--subaddress-lookahead` handmatig afstellen. De eerste waarde is het aantal accounts en de tweede waarde is het aantal subadressen per account. Dus als je bijvoorbeeld 5 accounts met 100 subadressen vooraf wilt genereren, geef je `--subaddress-lookahead 5:100` op. Houd er rekening mee dat de Ledger er langer over doet om je portemonnee te maken naarmate je meer subadressen vooraf laat genereren.
-4. Je hoeft de parameter `--generate-from-device` maar één keer te gebruiken (bij het aanmaken van een portemonnee). Daarna gebruik je de portemonnee net zoals je de CLI normaal zou gebruiken. Dat wil zeggen:
+4. Je hoeft de parameter `--generate-from-device` maar één keer te gebruiken (bij het aanmaken van een portemonnee). Daarna gebruik je de portemonnee net zoals je de CLI normaal zou gebruiken. Dat wil zeggen:
1. Zorg dat je Ledger is aangesloten en dat de Monero-app wordt uitgevoerd.
2. Open `monero-wallet-cli`.
3. Voer de naam van je Monero-portemonnee voor de Ledger in.
4. Voer het wachtwoord in om de portemonnee te openen.
- Als de portemonneebestanden op de Ledger niet in dezelfde directory staan als `monero-wallet-cli`, moet je `monero-wallet-cli` openen met de parameter `--wallet-file /pad/naar/bestand/portemonnee.keys`. Maar je kunt de bestanden van de Ledger-portemonnee ook kopiëren naar dezelfde directory als `monero-wallet-cli`.
+ Als de portemonneebestanden op de Ledger niet in dezelfde directory staan als `monero-wallet-cli`, moet je `monero-wallet-cli` openen met de parameter `--wallet-file /pad/naar/bestand/portemonnee.keys`. Maar je kunt de bestanden van de Ledger-portemonnee ook kopiëren naar dezelfde directory als `monero-wallet-cli`.
5. Als je nog meer vragen hebt of hulp nodig hebt, kun je een reactie achterlaten op het oorspronkelijke [antwoord op StackExchange](https://monero.stackexchange.com/questions/8503/how-do-i-generate-a-ledger-monero-wallet-with-the-cli-monero-wallet-cli).
diff --git a/_i18n/nl/resources/user-guides/mine-to-pool.md b/_i18n/nl/resources/user-guides/mine-to-pool.md
index 2cbd004b..ee1ebb1c 100644
--- a/_i18n/nl/resources/user-guides/mine-to-pool.md
+++ b/_i18n/nl/resources/user-guides/mine-to-pool.md
@@ -43,7 +43,7 @@ Voor distributies op basis van Red Hat:
Hierna hoef je alleen nog de build-bestanden te maken met cmake,
-make uit te voeren en het configuratiebestand te kopiëren:
+make uit te voeren en het configuratiebestand te kopiëren:
mkdir build-$(gcc -dumpmachine)
cd $_
@@ -53,7 +53,7 @@ make uit te voeren en het configuratiebestand te kopi
cd bin
Juich niet te vroeg, want het miningprogramma moet nog worden geconfigureerd. Als je het miningprogramma nu uitvoert,
-wordt er een blok tekst weergegeven om te kopiëren en plakken:
+wordt er een blok tekst weergegeven om te kopiëren en plakken:
![image1](png/mine_to_pool/1.png)
@@ -110,6 +110,6 @@ Je moet het vergrendelen van grote pagina's inschakelen in het groepsbeleid van
4. Selecteer de map `Toewijzing van gebruikersrechten`.
5. De beleidsregels worden weergegeven in het detailvenster.
6. Dubbelklik in het deelvenster op `Pagina's in het geheugen vergrendelen`.
-7. Klik in het dialoogvenster `Lokale beveiligingsinstelling` – `Pagina's in het geheugen vergrendelen` op `Gebruiker of groep toevoegen`.
+7. Klik in het dialoogvenster `Lokale beveiligingsinstelling` – `Pagina's in het geheugen vergrendelen` op `Gebruiker of groep toevoegen`.
8. Voeg in het dialoogvenster `Gebruikers of groepen selecteren` een account toe waarop u het miningprogramma wilt uitvoeren.
9. Start de computer opnieuw op om de wijziging door te voeren.
diff --git a/_i18n/nl/resources/user-guides/mining_with_xmrig_and_docker.md b/_i18n/nl/resources/user-guides/mining_with_xmrig_and_docker.md
index 3e30fd69..6c88308f 100644
--- a/_i18n/nl/resources/user-guides/mining_with_xmrig_and_docker.md
+++ b/_i18n/nl/resources/user-guides/mining_with_xmrig_and_docker.md
@@ -8,7 +8,7 @@ Aan het eind van deze handleiding kun je er gerust op zijn dat je besturingssyst
### Waarom Docker?
-Hierbij gebruiken we [Docker](https://www.docker.com/), want dat is de bekendste containertechnologie, met de grootste kans dat het al is geïnstalleerd.
+Hierbij gebruiken we [Docker](https://www.docker.com/), want dat is de bekendste containertechnologie, met de grootste kans dat het al is geïnstalleerd.
De container die ik gebruik is [alpine-xmrig](https://hub.docker.com/r/bitnn/alpine-xmrig/). Zoals de naam aangeeft, is deze gebaseerd op de distributie [Alpine Linux](https://www.alpinelinux.org/).
diff --git a/_i18n/nl/resources/user-guides/monero-wallet-cli.md b/_i18n/nl/resources/user-guides/monero-wallet-cli.md
index 967ef177..e72eb709 100644
--- a/_i18n/nl/resources/user-guides/monero-wallet-cli.md
+++ b/_i18n/nl/resources/user-guides/monero-wallet-cli.md
@@ -18,7 +18,7 @@ Wanneer `monero-wallet-cli` en `monerod` beide worden uitgevoerd, voer je `balan
Voorbeeld:
Hiermee worden blokken uit de node opgehaald die de portemonnee nog niet gezien heeft, en wordt je saldo navenant
-bijgewerkt. Dit proces wordt normaal ongeveer één keer per minuut in de achtergrond uitgevoerd. Zo geef je het saldo weer
+bijgewerkt. Dit proces wordt normaal ongeveer één keer per minuut in de achtergrond uitgevoerd. Zo geef je het saldo weer
zonder te vernieuwen:
balance
@@ -30,7 +30,7 @@ In dit voorbeeld is `Balance` je totale saldo. De `unlocked balance` is het bedr
Wat je nodig hebt is het standaardadres waaraan je wilt betalen (een lange tekenreeks die begint met een 4), en
eventueel een betalings-ID als de ontvangende partij daarom vraagt. In dat geval kan de begunstigde
-ook een geïntegreerd adres opgeven, waarbij het standaardadres en de betalings-ID in één adres worden verpakt.
+ook een geïntegreerd adres opgeven, waarbij het standaardadres en de betalings-ID in één adres worden verpakt.
### Verzenden naar een standaardadres:
@@ -40,11 +40,11 @@ Vervang `ADRES` door het adres waaraan je wilt betalen, `BEDRAG` door hoeveel Mo
en `BETALINGSID` door de betalings-ID die je hebt ontvangen. Betalings-ID's zijn optioneel. Als de ontvangende partij er geen nodig heeft, kun je
de ID gewoon weglaten.
-### Verzenden naar een geïntegreerd adres:
+### Verzenden naar een geïntegreerd adres:
transfer ADRES BEDRAG
-Hier is de betalings-ID opgenomen in het geïntegreerde adres.
+Hier is de betalings-ID opgenomen in het geïntegreerde adres.
### Het aantal outputs in een transactie opgeven:
@@ -73,7 +73,7 @@ betalings-ID worden samengevat. Het is ook mogelijk om een bepaalde betalings-ID
integrated_address 12346780abcdef00
-Betalingen aan een geïntegreerd adres dat jij hebt gegenereerd gaan naar jouw account
+Betalingen aan een geïntegreerd adres dat jij hebt gegenereerd gaan naar jouw account
met vermelding van die betalings-ID, zodat je betalingen kunt onderscheiden.
@@ -82,7 +82,7 @@ met vermelding van die betalings-ID, zodat je betalingen kunt onderscheiden.
Als je een verkoper betaalt, en de verkoper beweert dat hij/zij het geld niet heeft ontvangen, wil je misschien
aan een derde bewijzen dat je het geld wel degelijk hebt verzonden - of aan de verkoper zelf, als het een eerlijke
vergissing is. Monero is vertrouwelijk, dus je kunt niet zomaar je transactie aanwijzen op de blockchain,
-want daar is niet te zien wie een transactie heeft verzonden of ontvangen. Maar je kunt iemand wel de privésleutel van een transactie
+want daar is niet te zien wie een transactie heeft verzonden of ontvangen. Maar je kunt iemand wel de privésleutel van een transactie
geven, zodat die kan zien of die transactie Monero naar dat
adres heeft verzonden. Houd er rekening mee dat het opslaan van deze transactiesleutels standaard is uitgeschakeld.
Je moet deze functie voor het verzenden inschakelen als je denkt dat je deze misschien nodig hebt:
@@ -94,7 +94,7 @@ Je kunt de transactiesleutel van een eerdere transactie ophalen:
get_tx_key 1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012
Voer hierbij de ID in van de transactie waarvoor u de sleutel wilt hebben. Houd er rekening mee dat een betaling kan zijn gesplitst
-in meer dan één transactie, zodat je meerdere sleutels nodig hebt. Vervolgens kun je de sleutel
+in meer dan één transactie, zodat je meerdere sleutels nodig hebt. Vervolgens kun je de sleutel
of sleutels opsturen naar wie je het bewijs van je transactie wilt laten zien, met de
transactie-ID en het adres van de ontvanger erbij. Opmerking: als deze partij ook je eigen
adres kent, kan deze ook zien hoeveel wisselgeld je hebt teruggekregen.
@@ -122,7 +122,7 @@ Als je een betaling met een bepaalde betalings-ID hebt ontvangen, kun je deze op
payments BETALINGSID
-Je kunt ook meer dan één betalings-ID opgeven.
+Je kunt ook meer dan één betalings-ID opgeven.
In het algemeen kun je binnenkomende en uitgaande betalingen bekijken:
diff --git a/_i18n/nl/resources/user-guides/multisig-messaging-system.md b/_i18n/nl/resources/user-guides/multisig-messaging-system.md
new file mode 100644
index 00000000..e73088b7
--- /dev/null
+++ b/_i18n/nl/resources/user-guides/multisig-messaging-system.md
@@ -0,0 +1,810 @@
+{% assign version = '1.1.1' | split: '.' %}
+{% include disclaimer.html translated="false" version=page.version %}
+# Multisig Transactions with MMS and CLI Wallet
+
+## Introduction
+
+This manual describes the *Multisig Messaging System*, abbreviated as *MMS*. It's a system that aims to **simplify multisig transactions** for Monero and similar CrypoNote-based cryptocurrencies by making it easy to exchange info like key sets and sync data between wallets and by offering some "workflow support" guiding you through the various steps.
+
+The MMS so far presents itself to the user as a set of new commands in the CLI wallet. This is not surprising, as currently the CLI wallet is the only way to do multisig transactions interactively anyway. Hopefully this will be extended in the future; the MMS was designed with other wallets like e.g. the Monero GUI wallet in mind.
+
+This manual has some tutorial-like aspects and is intended to be read in sequential fashion, best without skipping any chapter before chapter *The Commands in Detail*.
+
+If you have high requirements regarding security and are not sure whether using the MMS is acceptable for you in the first place, you may read the chapter *Security* first.
+
+This first version of the manual was written around year-end 2018 by René Brunner (*rbrunner7*), the original author of the MMS.
+
+## Monero Multisig in a Nutshell
+
+Probably it will be pretty hard to understand the MMS without at least a basic grasp of how Monero multisig transactions work in principle. Here a short overview together with info about the *terminology* that this manual uses; for more details and more *technical* explanations you will have to look elsewhere.
+
+*Multisig* means that a transaction needs multiple signatures before it can be submitted to the Monero network and executed. Instead of one Monero wallet creating, signing, and submitting transactions all on its own, you will have a whole group of wallets and collaboration between them to transact.
+
+In this manual those wallets, or if you prefer, the people controlling them, are called *authorized signers*. Depending on the type of multisig used, not **all** authorized signers need to sign before a transaction becomes valid, but only a subset of them. The corresponding number (which is equal to or smaller than the number of authorized signers) is called *required signers*.
+
+The usual notation in use here is *M/N*, with *M* standing for the number of required signers, and *N* standing for the total number of authorized signers. For example, probably the most useful and most popular type of multisig is written as *2/3*: Out of a total of **three** authorized signers, any **two** are needed to make a transaction valid.
+
+For technically "simple" coins like Bitcoin and its forks doing multisig transactions consists of the following steps:
+
+* Configure the multisig wallets and establish the multisig address
+* Fund the multisig wallets / the multisig address so there is something to spend in the first place
+* Do as many multisig transactions as you like
+
+Monero adds one more type of step, necessary for internal bookkeeping so to speak. Simply told all the mechanisms that make Monero transactions truly private complicate things and lead to a necessity to exchange information between wallets to enable them to correctly process transactions, both incoming and outgoing.
+
+The MMS uses the term *syncing* for the process to making wallets ready to transact again after sending or receiving transactions, and *multisig sync data* or simply *sync data* for the information that has to be exchanged to achieve that.
+
+So the steps for Monero multisig look like that:
+
+* Configure the multisig wallets and establish the multisig address
+* Fund the multisig wallets / the multisig address so there is something to spend in the first place
+* Sync the wallets for a first time
+* Do 1 multisig transaction
+* Sync the wallets again
+* Do another multisig transaction and/or receive more funds
+* Sync the wallets yet again
+* ...
+
+The "value" of the MMS is making it easy and painless to exchange all those data packets between the wallets, and telling the signers at which point of the "workflow" they currently are and what has to be the next action in order to proceed.
+
+## The Architecture of the MMS
+
+The MMS basically has 3 parts:
+
+* A set of new commands in the CLI wallet
+* A running instance of PyBitmessage reachable from the computer running the CLI wallet, doing message transport on behalf of the wallet
+* Internal code extensions to wallet code managing a new `.mms` file per wallet with the messages in it and interfacing with PyBitmessage
+
+[PyBitmessage](https://bitmessage.org/wiki/Main_Page) is currently the only supported program for message transport, the MMS won't "speak" to any other system. You can't use e-mail nor any other of the myriad of communication programs out there. If you don't like PyBitmessage or can't run it for any reason you won't be able to use the current version of the MMS.
+
+The author of the MMS hopes that you will give it a try: PyBitmessage is fully open source, is under continued development, has enough users to almost assure message transport at any time, and takes privacy very seriously - just like Monero.
+
+Hopefully a future MMS will build on Monero's "native" private communication system, [Kovri](https://kovri.io/), but we are probably still quite some time away from a Kovri release ready for broad use.
+
+MMS communications should be **safe**: The Bitmessage system is considered safe as it's completely invisible who sends messages to whom, and all traffic is encrypted. For additional safety the MMS encrypts any message contents itself as well: Nobody except the receiver of an MMS message can decrypt and use its content, and the messages are signed, meaning the receiver can be sure they come from the right sender.
+
+## The MMS User Experience
+
+To see the "user experience" of multisig in the CLI wallet **without** MMS you can e.g. check [here](https://taiga.getmonero.org/project/rbrunner7-really-simple-multisig-transactions/wiki/22-multisig-in-cli-wallet) and [here](https://taiga.getmonero.org/project/rbrunner7-really-simple-multisig-transactions/wiki/23-multisig-in-cli-wallet).
+
+Those pages are also useful to familiarize yourself with the steps for multisig transactions in general, as the MMS will not change the order of the steps or make any of them superfluous, but will just make execution considerably easier, and the MMS will be able to tell you the next step in order automatically in most cases.
+
+### A Messaging System
+
+The general approach of the MMS is very **similar to e-mail**: You send messages around, with the MMS command set in the CLI wallet playing the part of your e-mail client, allowing you to send messages, receive messages and manage a list of stored messages, something like a combined inbox and outbox.
+
+The contents of those messages are of course all those things that must be transported between the wallets of the signers: key sets, wallet sync data, transactions to sign and/or submit to the network.
+
+PyBitmessage is used for the actual message transport and thus plays the part of your e-mail server. Once configuration is done sending and receiving messages is fully automatic i.e. needs no manual intervention.
+
+You don't use e-mail addresses, but Monero addresses to tell where messages should go, and you only ever send messages to other authorized signers: E.g. with 2/3 multisig you only have 2 partners to send something to.
+
+Like with e-mail people don't have to be online at the same time for message transport to work: PyBitmessage will keep messages for up to 2 days, giving you time to fetch them.
+
+The approach is in general quite flexbile and robust: If you need messages from several signers to proceed the MMS will wait until it finds all of them in the list of received messages, and the order of reception does not matter either, which results in a quite unstressed experience.
+
+If another signer tells you that a particular message did not arrive or was lost somehow you can send it again anytime, picking it from the message list, like you would re-send an e-mail in a similar situation.
+
+### Signers and Messages
+
+So, where a "normal" Monero wallet without MMS simply told manages three types of data (addresses, accounts and transactions), the MMS adds two more: Signers and messages.
+
+The MMS manages, for each multisig wallet separately, a list of *authorized signers*. With 2/3 multisig that list has **three** entries. On a technical level, each entry represents a Monero wallet containing keys that can be used to sign multisig transactions. On a conceptual level it's easier to imagine a group of 3 people, i.e. yourself and 2 partners, as those "authorized signers". (Often there will be indeed 3 distinct people controlling the 3 wallets, but not always of course.)
+
+The MMS also manages a single list of *messages* per wallet: All messages you send, plus all messages you receive. While the list of authorized signers is the same in all involved wallets, those messages of course differ. The more authorized signers there are to send you messages, and the longer you transact, the more messages will accumulate.
+
+## Getting the MMS
+
+Right now, at the time of writing this manual (year-end 2018), the MMS is only available as part of the latest Monero code (`master` branch on Monero's [GitHub repository](https://github.com/monero-project/monero)). To use it, you have to check out that source code and compile it yourself. Doing so is easiest on a Linux system.
+
+With the next hardfork in Spring 2019 the MMS will become an integral standard part of the Monero software: You install Monero, you have it.
+
+A word of caution: At the time of writing using the latest development Monero version does not lead to conflicts and complications with any regular Monero release software and downloaded blockchain on the same system, but that may change between now and the hardfork, especially near the hardfork.
+
+## Installing and Configuring PyBitmessage
+
+Installing PyBitmessage is easy enough: You find links to downloads and install instructions from the [Bitmessage Wiki homepage](https://bitmessage.org/wiki/Main_Page). There are versions for all the major OS that Monero also supports: Linux, Windows, and macOS.
+
+After installing run it, configure a Bitmessage address for you and note it, as you will later need it to configure your multisig wallet.
+
+Don't worry right away if PyBitmessage does not seem to connect to the Bitmessage network when you run it the first time: Due to the decentral nature of that network it can take quite some time for your initial connect. It seems this often takes **half an hour**.
+
+Likewise sending the very first message to a brand-new Bitmessage address can take time because there is a key exchange involved, sometimes another half of an hour. Once the key exchange is done messages are typically delivered within a few minutes however, sometimes within seconds.
+
+You don't need to configure more than one Bitmessage address for you. You can run several multisig wallets over a **single** address without any problems because the MMS will be able to pick the right messages for the right wallets. You can even continue to use the same address for "normal" messages; those won't disturb the MMS, it will simply ignore any messages not intended for it.
+
+Out of the box your PyBitmessage installation is not yet ready for use with the MMS because it does not allow other programs to use its API per default, you have to enable this explicitely (which makes sense, of course, for security reasons).
+
+You find instructions how to **enable the API** on the [Bitmessage wiki API reference page](https://bitmessage.org/wiki/API_Reference). You will use the user name and the password you choose here later as command-line parameters for the CLI wallet so that the MMS will be able to log in to PyBitmessage.
+
+## Further PyBitmessage Tweaks
+
+The current official release version 0.6.3.2 has a [Dandelion++ protocol extension](https://arxiv.org/abs/1805.11060) built-in that hardens the network further against attacks that try to track message flow to find out who sends messages to whom. Unfortunately it seems that it has still a bug somewhere that can lead to wildly differing and very long message transmission times which is quite unfortunate when using the MMS.
+
+There is a way to switch off Dandelion++ which, in general, is not recommended of course, but useful for using the MMS as of now:
+
+* Locate PyBitmessage's config file `keys.dat`
+* Make a new section there named `[network]`
+* Add the following line to this new section: `dandelion = 0`
+* Restart PyBitmessage
+
+As a "good citizen" you may consider to open your PC for access from other Bitmessage nodes to your node from the outside by opening port 8444. You find background info about that in their [FAQ](https://bitmessage.org/wiki/FAQ). It's not strictly necessary however for your client to function.
+
+## MMS Command Overview
+
+There is only **one** new command in the CLI wallet that gives access to the MMS, sensibly called `mms`. That command has however quite a number of subcommands to handle all the various functions of the MMS. Here a list of the commands; for details each command has its own chapter later in the manual:
+
+ init Initialize and configure the MMS
+ info Display current MMS configuration
+ signer Define a signer by giving a single-word label, a transport address, and a Monero address, or list all defined signers
+ list List all messages
+ next Evaluate the next possible multisig-related action(s) according to wallet state, and execute or offer for choice
+ sync Force generation of multisig sync data regardless of wallet state, to recover from special situations like "stale data" errors
+ transfer Initiate transfer with MMS support; arguments identical to normal 'transfer' command arguments, for info see there
+ delete Delete a single message by giving its id, or delete all messages by using 'all'
+ send Send a single message by giving its id, or send all waiting messages
+ receive Check right away for new messages to receive
+ note Send a one-line note message to a signer, identified by its label, or show all unread notes
+ show Show detailed info about a single message
+ export Export the content of a message to file
+ set Set options, 'auto-send' being the only one so far
+
+ start_auto_config Start the auto-config process at the auto-config manager's wallet by creating new tokens
+ auto_config Start auto-config by using the token received from the auto-config manager
+ stop_auto_config Delete any tokens and abort an auto-config process
+ send_signer_config Send your complete signer configuration to all other signers
+
+You get the list of commands by issuing `help mms`, and help for a particular subcommand by using `help mms `, e.g. `help mms next`. You can alternatively use `mms help ` if that feels more natural.
+
+## Configuring a Wallet for Use with the MMS
+
+### Addresses and Labels
+
+First for better understanding some basic facts about addressing and referring to signers (or their wallets respectively) in the MMS:
+
+If you create a new wallet it gets (of course) its own, unique public Monero address. If you later configure the wallet for multisig, the wallet **changes** its public address to the common multisig address that you share with all the other authorized signers.
+
+The MMS uses the first, "original" public Monero address over the whole wallet lifetime for addressing, before **and** after "going multisig". It may be a little confusing that a wallet should have **two** public addresses somehow, but once you got the original address into your signer configuration you can more or less forget about it.
+
+The MMS uses *labels* that allow you to name yourself and the other signers, and that the MMS commands use when referring to signers. (Using Monero addresses or Bitmessage addresses in such commands would be quite cumbersome.)
+
+Labels must be one word, and they must be unique within a single wallet. The example later on in this manual uses the labels `alice` and `bob` for a case of 2/2 multisig.
+
+### Running CLI Wallet
+
+When you start the CLI wallet for use with the MMS there are the following two new (optional) command line parameters for connecting to PyBitmessage:
+
+ --bitmessage-address Use PyBitmessage instance at URL
+ --bitmessage-login Specify as username:password for PyBitmessage API
+
+If you have PyBitmessage running on the same machine as the CLI wallet the default for the first parameter will do, and you should not need to set anything different. If it does not seem to find it despite running locally try to use `http://localhost` or `http://127.0.0.1` as argument for the first parameter.
+
+Beside that, you need of course either `--testnet` or `--stagenet` to connect to the right network. Also using `--log-level 0` could be useful: This instructs the wallet to write detailed info into its logfile that might help to find bugs or problems with the MMS.
+
+So a complete command line for the CLI wallet could look like this:
+
+ ./monero-wallet-cli --testnet --bitmessage-login mmstest:p4ssw0rd --log-level 0
+
+### Initializing the MMS
+
+After creating a new wallet you have to initialize it for use with the MMS; without that crucial first step you won't be able to use any MMS features. The command to do so is `mms init`:
+
+ mms init /
+
+`own_transport_address` is the Bitmessage address that you configured in your own PyBitmessage program. A full `init` command could look like this:
+
+ mms init 2/2 alice BM-2cUVEbbb3H6ojddYQziK3RafJ5GPcFQv7e
+
+Use that `init` command **only once**: Executing it a second time will completely re-initialize the MMS by deleting any signer info and any messages, which you don't want except in special circumstances.
+
+If you want to go through a MMS test as fast as possible you can instruct the wallet to ask for the password only when strictly necessary for technical reasons, and tell the MMS to send any generated message right away instead of prompting before doing so:
+
+ set ask-password 0
+ mms set auto-send 1
+
+(Both those settings are active during the 2/2 multisig example shown in this manual.)
+
+### Configuring Signers
+
+About each signer the MMS needs to know three things:
+
+* The one-word *label* that you will use to refer to that signer
+* The *transport address* which currently means their Bitmessage address as long as this is the only supported message transport system
+* The *Monero address* i.e. the "original" Monero address of their wallet
+
+(See also above chapter *Addresses and Labels*.)
+
+You don't have to create signers; after the `mms init` command they are already all "there", although without any info yet with the exception of yourself. The commands for setting signer information refer to them by number, 1 up to the total number of authorized signers, so 1 and 2 in the following 2/2 multisig example with signers named *Alice* and *Bob* and thus with the labels *alice* and *bob*.
+
+After the above sample `init` command the list of signers looks like that:
+
+ # Label Transport Address
+ Auto-Config Token Monero Address
+ 1 alice BM-2cUVEbbb3H6ojddYQziK3RafJ5GPcFQv7e
+ A1VRwm8HT8CgA5bSULDZKggR9Enc9enhWHNJuDXDK4wDD6Rwha3W7UG5Wu3YGwARTXdPw1AvFSzoNPBdiKfpEYEQP1b5cCH
+
+ 2
+
+
+Note that signer #1 is always "me" i.e. your own label, transport address and Monero address. So in Alice's signer list #1 will be Alice and #2 will be Bob, while in Bob's wallet it will be exactly the other way round.
+
+There are **three ways** to complete signer information: You can enter it manually, or you can use the auto-config mechanism that the MMS offers, which has a second, "semi-automatic" variant. With 2/2 there is hardly a difference in effort, but with higher numbers of signers auto-config is easier and more reliable. In any case, one advantage of auto-config is a secure transport of addresses because PyBitmessage is used.
+
+So pick **one** method from the three following chapters *Manually Configuring Signers*, *Auto-Config* and *Sending Signer Information*:
+
+### Manually Configuring Signers
+
+The command to manually enter signer info and display the list of signers is `mms signer`:
+
+ mms signer [