Cropping string for ru.yml

This commit is contained in:
v1docq47 2018-09-30 22:10:43 +06:00
parent c19863f319
commit d9cda141c3

View File

@ -72,15 +72,15 @@ home:
get_started: Начало
why_monero_is_different: Почему Monero?
monero_is_secure: Monero - это безопасно
monero_is_secure_para: Monero - децентрализованная валюта, это означает, что это цифровые деньги, управляемые всем сообществом пользователей. Транзакции подтверждаются распределенным консенсусом, а затем безоговорочно регистрируются в блокчейне. Вам не нужно доверять свои деньги третьей стороне, чтобы безопасность хранить ваши Monero.
monero_is_secure_para: Monero - децентрализованная валюта, это означает, что это цифровые деньги, управляемые сообществом пользователей. Транзакции подтверждаются распределенным консенсусом, а затем безоговорочно регистрируются в блокчейне.
monero_is_private: Monero - это анонимно
monero_is_private_para: Monero использует кольцевые подписи, кольцевые конфиденциальные транзакции и скрытые адреса, чтобы запутать изначальное происхождение, суммы и пункты назначения для всех транзакций в сети. Monero предоставляет все преимущества децентрализованной криптовалюты без каких-либо поблажек для конфиденциальности.
monero_is_private_para: Monero использует кольцевые подписи, кольцевые конфиденциальные транзакции и скрытые адреса, чтобы запутать изначальное происхождение, суммы и пункты назначения для всех транзакций в сети. Monero предоставляет все преимущества децентрализованной криптовалюты.
monero_is_untraceable: Monero не отслеживается
monero_is_untraceable_para: Адреса для отправки и получения, а также транзакционные суммы по умолчанию запутываются. Транзакции в блокчейне Monero не могут быть связаны с конкретным пользователем.
monero_is_untraceable_para: Адреса для отправки и получения, а также транзакционные суммы по умолчанию запутываются. Транзакции не могут быть связаны с конкретным пользователем.
monero_is_fungible: Monero это взаимозаменяемость
monero_is_fungible_para1: Monero - это
monero_is_fungible_para2: взаимозаменяемость,
monero_is_fungible_para3: потому что она анонимна по умолчанию. Адреса пользователей Monero не могут быть занесены в черный список продавцами или биржами из-за их связи в ранее осуществляемых транзакциях или сделках.
monero_is_fungible_para3: потому что она анонимна по умолчанию. Адреса пользователей Monero не могут быть занесены в черный список продавцами или биржами.
downloads: Загрузки
downloads_windows: Monero для Windows
downloads_mac: Monero для Mac
@ -91,7 +91,7 @@ home:
latest_news: Последние новости
more_news: Еще новости
moneropedia: Moneropedia
moneropedia_para: Хотели бы вы найти расшифровку применяемых терминов и концепций, используемых в Monero? Здесь вы найдете подробную расшифровку в алфавитном порядке к терминам из проектов Monero и Kovri.
moneropedia_para: Хотели бы вы найти расшифровку применяемых терминов и концепций, используемых в Monero? Здесь вы найдете подробную расшифровку в алфавитном порядке.
moneropedia_button: Заглянуть в Moneropedia
user_guides: Руководства для пользователей
user_guides_para: Пошаговые руководства по всем аспектам Monero разделены по категориям и охватывают все - от создания кошелька и поддержания сети до редактирования этого веб-сайта.
@ -141,17 +141,17 @@ merchants:
intro1: Продавцы стали ценить финансовую независимость, которую обеспечивает Monero. Ниже приведен список продавцов, о которых мы знаем, которые в настоящее время принимают к оплате Monero за их товары и услуги. Если компания больше не принимает Monero или вы хотите, чтобы ваш проект был включен в этот список, пожалуйста,
intro2: сообщите нам об этом на GitHub.
disclaimer: |
"Обратите внимание: эти ссылки предоставляются в целях ознакомления; они не являются полноценно одобренными со стороны сообщества Monero. Сообщество Monero не несет ответственности за законность или какое-либо содержание этих сайтов. Обратитесь на сайт поставщика услуги для получения ответов на ваши вопросы. Будьте предельно бдительны при совершении сделок. Ознакомьтесь с отзывами о конкретном сайте при совершении любых сделок или покупок."
"Обратите внимание: эти ссылки предоставляются в целях ознакомления; они не являются полноценно одобренными со стороны сообщества Monero. Сообщество Monero не несет ответственности за законность или какое-либо содержание этих сайтов. Будьте предельно бдительны при совершении сделок. Ознакомьтесь с отзывами о конкретном сайте при совершении любых сделок или покупок."
sponsorships:
translated: "yes"
intro: Приведенные ниже компании и проекты поддержали Monero в его цели по обеспечению финансовой конфиденциальности в мире. Мы очень благодарны им за их вклад в благое дело. Если вы хотите стать спонсором проекта Monero и быть на этой странице, пожалуйста, свяжитесь с нами по адресу dev@getmonero.org.
intro: Приведенные ниже компании и проекты поддержали Monero в его цели по обеспечению финансовой конфиденциальности в мире. Мы очень благодарны им за их вклад в благое дело. Если вы хотите стать спонсором, пожалуйста, свяжитесь с нами по адресу dev@getmonero.org.
team:
translated: "yes"
core: Основная команда
developers: Разработчики
developers_para1: Проект Monero насчитывает более 400 участников с момента основания проекта. Полный список приведен на
developers_para1: Проект Monero насчитывает более 400 участников. Полный список приведен на
developers_para2: странице участников OpenHub.
developers_para3: Ниже вы найдете список людей, которые сделали все возможное для развития проекта Monero.
community: Сообщество