Simplify versioning system for user guides
This new approach doesn't require version numbers and make easier for contributors to understand the status
of the document. There are only 3 states:
- Outdated: The page is outdated and might not work as expected
- Untranslated: The page needs to be translated
- Translation outdated: The page is translated, but the original (English) document has been updated
To mark a guide as outdated, we change the boolean of the front matter entry 'outdated' in /resources/user-guides/GUIDE.
If 'False', the guide is updated. If 'True' all versions of the guide (English included) will show a warning at the bottom
of the page.
The other 2 states are related to the status of the translated pages and we control them from the language-specific
user guides: /_i18n/LANG/resources/user-guides/GUIDE. At the top of the page a snippet will include 2 parameters:
- translated: "yes" if the page is translated, "no" if it's not.
- translationOutdated: "yes" if the translation is outdated, "no" if it's not
This new system aims to be simpler than the precedent, avoiding to compare versioning numbers and using a higher level
system instead (yes, no, True, False). I also removed the middle way status 'only minor changes', because if there are
only minor changes that don't affect the usability of the guide, we don't need to point it out.
The old system was complex and people didn't use it. These changes will hopefully make things easier for translators and
other contributors.
2020-05-03 16:38:01 +03:00
{% include disclaimer.html translated="yes" translationOutdated="no" %}
2018-03-05 23:25:07 +02:00
### Krok 1
2018-02-26 18:22:26 +02:00
2018-03-05 23:25:07 +02:00
Ściągnij aktualny bootrstap ze strony https://downloads.getmonero.org/blockchain.raw. Możesz pominąć ten krok, jeśli importujesz łańcuch bloków z innego źródła.
2018-02-26 18:22:26 +02:00
2018-03-05 23:25:07 +02:00
### Krok 2
2018-02-26 18:22:26 +02:00
2018-03-05 23:25:07 +02:00
Znajdź ścieżkę swojego portfela Monero (folder, do którego wypakowałeś swój portfel). Na przykład moja to:
2018-02-26 18:22:26 +02:00
`D:\monero-gui-0.10.3.1`
2018-03-05 23:25:07 +02:00
Twoja ścieżka może być inna, w zależności od tego, gdzie zdecydowałeś się ściągnąć swój portfel i od twojej wersji portfela Monero.
2018-02-26 18:22:26 +02:00
2018-03-05 23:25:07 +02:00
### Krok 3
2018-02-26 18:22:26 +02:00
2018-03-05 23:25:07 +02:00
Znajdź ścieżkę ściągniętego łańcucha bloków. Na przykład moja to:
2018-02-26 18:22:26 +02:00
`C:\Users\KeeJef\Downloads\blockchain.raw`
2018-03-05 23:25:07 +02:00
Twoja ścieżka może być inna, w zależności od tego, gdzie ściągnąłeś łańcuch bloków.
2018-02-26 18:22:26 +02:00
2018-03-05 23:25:07 +02:00
### Krok 4
2018-02-26 18:22:26 +02:00
2018-03-05 23:25:07 +02:00
Otwórz okno wiersza polecenia. Możesz tego dokonać, klikając w przycisk Windows + R i następnie wpisując `CMD` w nowym okienku.
2018-02-26 18:22:26 +02:00
2018-03-05 23:25:07 +02:00
### Krok 5
2018-02-26 18:22:26 +02:00
2018-03-05 23:25:07 +02:00
Używając okienka CMD, przejdź do lokalizacji twojego portfela Monero. Możesz tego dokonać, wpisując:
2018-02-26 18:22:26 +02:00
2018-06-01 17:27:09 +03:00
`cd C:\YOUR\MONERO\WALLET\FILE\PATH\HERE`
2018-02-26 18:22:26 +02:00
2018-03-05 23:25:07 +02:00
Powinno to wyglądać mniej więcej tak:
2018-02-26 18:22:26 +02:00
`cd D:\monero-gui-0.10.3.1`
2018-03-05 23:25:07 +02:00
Jeśli twój portfel Monero znajduje się na innym dysku, użyj `DriveLetter:` . Na przykład, jeśli twój portfel znajduje się na dysku D, przed użyciem funkcji cd, wpisz `D:` .
2018-02-26 18:22:26 +02:00
2018-03-05 23:25:07 +02:00
### Krok 6
2018-02-26 18:22:26 +02:00
2018-03-05 23:25:07 +02:00
Wpisz w oknie wiersza poleceń:
2018-02-26 18:22:26 +02:00
`monero-blockchain-import --verify 1 --input-file C:\YOUR\BLOCKCHAIN\FILE\PATH\HERE`
2018-03-05 23:25:07 +02:00
Na przykład:
2018-02-26 18:22:26 +02:00
`monero-blockchain-import --verify 1 --input-file C:\Users\KeeJef\Downloads\blockchain.raw`
2018-06-01 17:27:09 +03:00
Jeśli ściągnąłeś łańcuch bloków z zaufanego, renomowanego źródła, możesz ustawić `verify 0` . To zmniejszy czas synchronizacji łańcucha.
2018-02-26 18:22:26 +02:00
2018-03-05 23:25:07 +02:00
### Krok 7
2018-02-26 18:22:26 +02:00
2018-03-05 23:25:07 +02:00
Po ukończeniu synchronizacji łańcucha bloków, możesz normalnie otworzyć swój portfel Monero. Ściągnięty plik blockchain.raw może zostać usunięty.
2018-02-26 18:22:26 +02:00
2018-03-05 23:25:07 +02:00
Autor: Kee Jefferys